Übersetzung für "Theatre of the absurd" in Deutsch
The
stage
directions
for
this
theatre
of
the
absurd
were,
of
course,
set
out
in
the
Euratom
Treaty.
Das
Regiebuch
für
dieses
absurde
Theater
wurde
natürlich
im
EURATOM-Vertrag
geschrieben.
Europarl v8
"From
December
18
I
found
myself
being
a
protagonist
in
this
theatre
of
the
absurd.
Ab
dem
18.
Dezember
fand
ich
mich
wieder
als
Protagonist
in
diesem
Theater
der
Absurdität.
ParaCrawl v7.1
I
ask
you
therefore,
Mr
President,
if
we
shall
continue
to
watch
this
theatre
of
the
absurd
or
if
we
shall
strengthen
democratic
speech
by
condemning
this
new
trial
which
infringes
freedom
of
speech
and
human
rights.
Ich
frage
Sie
daher,
Herr
Präsident,
ob
wir
uns
dieses
absurde
Theater
noch
länger
anschauen
wollen
oder
ob
wir
das
demokratische
Wort
dadurch
stärken
wollen,
dass
wir
diesen
neuerlichen
Prozess,
der
gegen
die
Redefreiheit
und
die
Menschenrechte
verstößt,
verurteilen.
Europarl v8
This
was
a
key
feature
of
his
trademark
uneven
tempo
and
black
humor,
which
became
popular
throughout
the
Theatre
of
the
Absurd.
Das
war
ein
Kernelement
seines
Markenzeichens,
ungleichmäßiges
Tempo
und
schwarzer
Humor,
beliebt
im
gesamten
Absurden
Theater.
TED2020 v1
Such
cryptic
dialogue
and
circular
reasoning
are
key
features
of
the
Theatre
of
the
Absurd,
a
movement
which
emerged
after
the
Second
World
War
and
found
artists
struggling
to
find
meaning
in
devastation.
So
ein
kryptischer
Dialog
und
kreisende
Begründung
sind
Hauptelemente
des
Absurden
Theaters,
eine
Richtung,
die
nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
entstand,
und
Künstler
suchten
verzweifelt,
Sinn
in
Verwüstung
zu
finden.
TED2020 v1
And
I
consider
it
a
mockery
of
parliamentary
control,
but
also
a
theatre
of
the
absurd,
that
while
we
very
well
know
that
with
this
procedure
our
question
will
never
be
debated,
not
even
by
12
midnight,
we
still
have
to
wait
here
for
four
hours,
like
small
children
in
detention,
only
to
end
up
without
even
a
written
answer.
Und
ich
halte
es
auch
für
eine
Verhöhnung
der
parlamentarischen
Kontrolle,
aber
auch
für
ein
absurdes
Theater,
daß
wir
genötigt
sind,
obschon
wir
wissen,
daß
mit
diesem
Verfahren
unsere
Ahfrage
nie
-
auch
nicht
bis
um
24.00
Uhr
Mittemacht
-
besprochen
wird,
hier
vier
Stunden
auszuhanen,
eine
Strafe
wie
bei
kleinen
Kindern,
um
am
Ende
nicht
einmal
eine
schriftliche
Beantwortung
zu
erhalten.
EUbookshop v2
Samuel
Beckett
was
a
pioneer
of
the
so-called
‘Theatre
of
the
Absurd’
and
wrote
numerous
books
and
plays,
Waiting
for
Godot
being
the
most
famous.
Samuel
Beckett
war
ein
Pionier
des
sogenannten
„Theater
des
Absurden“
und
schrieb
zahlreiche
Bücher
und
Theaterstücke,
wobei
sein
Warten
auf
Godot
zu
den
berühmtesten
zählt.
ParaCrawl v7.1
The
camera
becomes
a
stage;
every
shot
is
a
'curtain
up';
and
the
photograph
turns
into
a
monstrance,
revealing
to
us
that
all
the
world's
a
theatre
of
the
absurd.
Die
Kamera
wird
so
zur
Bühne,
jede
Aufnahme
zum
"Vorhang
auf",
das
die
Fotografie
wie
eine
Monstranz
erscheinen
läßt,
in
der
uns
ein
absurdes
Welttheater
offenbart
wird.
ParaCrawl v7.1
Samuel
Beckett
was
a
pioneer
of
the
so-called
'Theatre
of
the
Absurd'
and
wrote
numerous
books
and
plays,
Waiting
for
Godot
being
the
most
famous.
Samuel
Beckett
war
ein
Pionier
des
sogenannten
"Theater
des
Absurden"
und
schrieb
zahlreiche
Bücher
und
Theaterstücke,
wobei
sein
Warten
auf
Godot
zu
den
berühmtesten
zählt.
ParaCrawl v7.1
The
diverse
cinematic
approaches
used
by
these
cineastes
open
a
window
onto
their
own
imagination
–
whether
they
choose
to
employ
an
epistolary
form,
or
a
monologue,
to
include
elements
of
a
thriller,
silent
cinema,
theatre
of
the
absurd
or
dark
comedy,
or
simply
to
observe
carefully
with
a
camera.
Mit
den
unterschiedlichsten
filmischen
Ausdrucksformen
schaffen
sie
Zugang
zu
ihren
Imaginationen:
mit
einem
Brief
oder
einem
Selbstgespräch,
mit
Elementen
des
Thrillers,
des
Stummfilms,
des
absurden
Theaters
oder
der
schwarzen
Komödie
–
oder
einfach
durch
aufmerksames
Beobachten
mit
der
Kamera.
ParaCrawl v7.1
The
Show
Must
Go
On
by
Marc
Lee
captures
the
circulation
flow
and
momentum
of
the
social
media-fueled
campaign,
exaggerating
it
to
the
point
where
it
tips
into
a
theatre
of
the
absurd.
The
Show
Must
Go
On
von
Marc
Lee
führt
die
Eigendynamik
und
den
Zirkulationsstrudel
eines
über
Social
Media
befeuerten
Wahlkampfs
als
überspitztes,
absurdes
Theater
vor.
ParaCrawl v7.1
The
basis
of
this
absurd-comic
piece
is
formed
from
a
single
scene
from
the
play
»La
cantatrice
chauve«
(»The
bald
soprano«,
1950)
by
the
Romanian
playwright
Eugène
Ionesco
(1909-94),
who
numbers
amongst
the
most
significant
representatives
of
the
theatre
of
the
absurd.
Die
Grundlage
des
absurd-komischen
Stücks
bildet
eine
einzige
Szene
aus
dem
Stück
»La
cantatrice
chauve«
(»Die
kahle
Sängerin«,
1950)
des
rumänischen
Autors
Eugène
Ionesco
(1909-94),
der
zu
den
bedeutendsten
Vertretern
des
Absurden
Theaters
gehört.
ParaCrawl v7.1
That
?s
the
funny
thing
about
Jarry,
he
lives
from
the
fact
that
he
didn1t
call
shit
shit,
rather
it1s
just
an
unusual
theatre
piece
which
had
a
great
influence
at
least
on
my
generation
because
after
the
2nd
World
War
came
the
Theatre
of
the
Absurd
and
that
was
actually
the
kind
of
theatre
that
we
were
interested
in.
Das
ist
ja
eigentlich
das
Witzige
beim
Jarry,
dass
er
davon
lebt,
dass
er
Scheisse
nicht
Scheisse
genannt
hat,
sondern
dass
es
einfach
ein
ungewöhnliches
Theaterstück
ist,
das
mindestens
meine
Generation
später
sehr
beeinflusst
hat,
weil,
nach
dem
Zweiten
Weltkrieg,
kam
das
Absurde
Theater,
und
das
war
eigentlich
das
Theater,
das
uns
interessiert
hat.
ParaCrawl v7.1
The
influence
of
movements
such
as
existentialism
or
the
theatre
of
the
Absurd
is
notable
and
there
is
a
greater
emphasis
on
political
factors
as
a
sign
of
collective
identity.
Man
bemerkt
den
Einfluss
verschiedener
Strömungen
wie
z.
B.
des
Existenzialismus
oder
des
absurden
Theaters,
zudem
legt
man
in
Europa
mehr
Nachdruck
auf
politische
Elemente
als
kollektive
Identifikationszeichen.
ParaCrawl v7.1
However,
what
the
European
Union
is
doing
with
those
sanctions
is
nothing
but
a
theatre
of
the
absurd.
Aber
was
die
Europäische
Union
mit
den
Sanktionen
aufführt,
ist
trotzdem
nur
noch
absurdes
Theater.“
ParaCrawl v7.1
In
Mda’s
style,
the
African
oral
narrative
tradition
is
interwoven
with
elements
of
the
Xhosa
Intsomi
Theatre,
with
magical
realism
and
the
European
theatre
of
the
Absurd.
Über
die
Jahre
entwickelte
er
einen
besonderen
Stil,
indem
er
mündliche
Erzähltraditionen
Afrikas,
Elemente
des
Intsomi-Theaters
der
Xhosa
und
des
magischen
Realismus
mit
dem
Absurden
Theater
Europas
verbindet.
ParaCrawl v7.1
In
Prague,
the
surreal
fantasies
have
always
been
very
close
to
Kafka
and
the
theatre
of
the
absurd.
In
Prag
standen
die
surrealen
Phantasien
schon
immer
in
großer
Nähe
zu
Kafka
und
dem
absurden
Theater.
ParaCrawl v7.1
The
MEPs
of
the
Greek
Communist
Party
abstained,
in
a
refusal
to
take
part
in
the
theatre
of
the
absurd
being
played
in
the
European
Parliament
because:
An
EU-US
agreement
was
signed
in
Athens
allowing
the
CIA
to
act
with
impunity
and
now
the
forces
which
support
it
are
'protesting'
about
its
results.
Die
Abgeordneten
der
Kommunistischen
Partei
Griechenlands
im
Europäischen
Parlament
haben
sich
der
Stimme
enthalten,
denn
sie
weigerten
sich
aus
folgendem
Grund,
bei
dem
absurden
Theater,
das
im
Europäischen
Parlament
gespielt
wird,
mitzumachen:
In
Athen
ist
ein
Abkommen
zwischen
der
EU
und
den
USA
unterzeichnet
worden,
das
der
CIA
gestattete,
ungestraft
zu
agieren,
und
jetzt
„protestieren“
die
Kräfte,
die
es
befürwortet
haben,
über
seine
Auswirkungen.
Europarl v8