Übersetzung für "The marketing" in Deutsch
Because
of
their
remoteness
these
regions
incur
additional
costs
in
the
marketing
of
certain
fishery
products.
Bei
der
Vermarktung
bestimmter
Fischereierzeugnisse
entstehen
durch
diese
äußerste
Randlage
bedingte
Mehrkosten.
Europarl v8
The
weather
in
Portugal
was
particularly
bad
during
the
1997/98
marketing
year.
In
Portugal
waren
die
Witterungsbedingungen
im
Wirtschaftsjahr
1997/98
außergewöhnlich
schlecht.
Europarl v8
Coherence
between
these
texts
can
only
assist
the
marketing
of
these
materials.
Die
Übereinstimmung
beider
Texte
kann
der
Kommerzialisierung
dieser
Materialien
nur
förderlich
sein.
Europarl v8
Except
where
there
is
no
change
in
fields
F511
or
F512
throughout
the
marketing
year.
Außer
wenn
sich
die
Felder
F511
und
F512
während
des
Wirtschaftsjahres
nicht
ändern.
DGT v2019
The
production
levies
in
the
sugar
sector
for
the
2004/05
marketing
year
shall
be
as
follows:
Für
das
Wirtschaftsjahr
2004/05
werden
die
Produktionsabgaben
im
Zuckersektor
festgesetzt
auf:
DGT v2019
The
marketing
and
use
of
dichloromethane
by
professionals
will
be
subject
to
a
general
ban.
Das
Inverkehrbringen
und
die
Verwendung
durch
Fachkräfte
werden
generell
verboten.
Europarl v8
We
should
maintain
the
quota
system
and
introduce
transparency
into
the
milk
marketing
chain.
Wir
sollten
das
Quotensystem
beibehalten,
und
Transparenz
in
die
Milchvermarktungskette
einführen.
Europarl v8
Illegal
landings
make
it
essential
to
have
a
more
intensive
control
system
for
the
landing
and
marketing
of
fish.
Illegale
Anlandungen
zwingen
zu
einer
intensiveren
Kontrolle
der
Anlandung
und
Vermarktung
von
Fisch.
Europarl v8
I
should
like
to
start
straight
away
with
the
price
proposals
for
the
1999/2000
marketing
year.
Ich
möchte
gleich
mit
den
Preisvorschlägen
für
das
Wirtschaftsjahr
1999/2000
beginnen.
Europarl v8
For
the
marketing
year
2004/2005:
Für
das
Wirtschaftsjahr
2004/05
gilt
Folgendes:
DGT v2019
The
marketing
standards
applicable
to
kiwifruit
falling
within
CN
code
081050
shall
be
as
set
out
in
the
Annex.
Die
Vermarktungsnorm
für
Kiwis
des
KN-Codes
081050
ist
im
Anhang
festgelegt.
DGT v2019
Moreover,
the
proposed
new
marketing
strategy
was
the
common
strategy
followed
by
almost
all
companies.
Außerdem
werde
die
vorgeschlagene
Marketingstrategie
von
fast
allen
Unternehmen
des
Sektors
verfolgt.
DGT v2019
I
voted
for
the
proposal
on
the
marketing
of
poultrymeat.
Ich
habe
für
den
Vorschlag
über
die
Vermarktung
von
Geflügelfleisch
gestimmt.
Europarl v8
Directive
91/414
deals
with
the
marketing
of
plant
protection
products.
Die
Richtlinie
91/414
betrifft
die
Vermarktung
von
Pflanzenschutzmitteln.
Europarl v8
The
production
levies
in
the
sugar
sector
for
the
2003/04
marketing
year
shall
be
as
follows:
Für
das
Wirtschaftsjahr
2003/04
werden
die
Produktionsabgaben
im
Zuckersektor
festgesetzt
auf:
DGT v2019
In
Member
States
outside
the
euro
zone,
the
conversion
rate
to
apply
is
that
applying
on
1
August
of
the
marketing
year.
Für
Mitgliedstaaten
außerhalb
der
Eurozone
gilt
der
Umrechnungskurs
zum
1.
August
des
Wirtschaftsjahres.
DGT v2019
It
refers
to
the
marketing
chain
for
food
products.
Es
geht
um
die
Vermarktungskette
für
Nahrungsmittel.
Europarl v8
For
the
2004/2005
marketing
year:
Für
das
Wirtschaftsjahr
2004/05
gilt
Folgendes:
DGT v2019