Übersetzung für "The black sea" in Deutsch

The current situation demonstrates the need for ever-closer cooperation with the countries of the Black Sea area.
Die derzeitige Lage erfordert eine verstärkte Zusammenarbeit der Länder der Schwarzmeerregion.
Europarl v8

The Danube region and the Black Sea region have been mentioned in this connection.
Die Donauregion und die Schwarzmeerregion wurden in diesem Zusammenhang genannt.
Europarl v8

For us Romanians, energy security means security in the Black Sea region.
Für uns Rumänen ist Energiesicherheit gleichzusetzen mit Sicherheit in der Schwarzmeerregion.
Europarl v8

On the Black Sea, we have to move from synergy to strategy.
Am Schwarzen Meer müssen wir uns von der Synergie zur Strategie hinbewegen.
Europarl v8

Some people would say that the Black Sea is a small sea.
Einige Leute würden sagen, dass das Schwarze Meer ein kleines Meer ist.
Europarl v8

Since the latest enlargement, the Black Sea is also an EU sea.
Seit der letzten Erweiterung ist das Schwarze Meer auch ein Meer der EU.
Europarl v8

We have been proposing a Union for the Black Sea for some time.
Wir haben schon seit einiger Zeit eine Union für das Schwarze Meer vorgeschlagen.
Europarl v8

This year the Bulgarian Black Sea coast was polluted by oil slicks on three occasions.
In diesem Jahr ist die bulgarische Schwarzmeerküste dreimal durch Ölschlamm verseucht worden.
Europarl v8

Also, the Black Sea Synergy carries strategic importance.
Auch die Schwarzmeersynergie ist von strategischer Wichtigkeit.
Europarl v8

The Russians will jealously guard access to the Black Sea from there.
Die Russen werden dort den Zugang zum Schwarzen Meer wie ihren Augapfel hüten.
Europarl v8

The Black Sea region is a strategic area for Europe.
Die Schwarzmeerregion ist ein strategisches Gebiet für Europa.
Europarl v8

The Black Sea region is of major strategic importance for the European Union.
Die Schwarzmeerregion ist von größter strategischer Bedeutung für die Europäische Union.
Europarl v8

That is why we need active policies in Central Asia, in the Black Sea region.
Aus diesem Grund brauchen wir eine aktive Politik in Mittelasien, im Schwarzmeerraum.
Europarl v8

I am voting for this report on an EU strategy for the Black Sea.
Ich stimme für diesen Bericht über eine EU-Strategie für den Schwarzmeerraum.
Europarl v8

I voted in favour of the report on an EU strategy for the Black Sea.
Ich habe für den Bericht über eine EU-Strategie für den Schwarzmeerraum gestimmt.
Europarl v8

Both reports refer to the 'Black Sea Synergy'.
Beide Berichte sprechen von der "Schwarzmeersynergie".
Europarl v8

The Black Sea strategy must be based on the uniqueness of the area.
Die Schwarzmeerstrategie muss auf der Einzigartigkeit dieses Gebiets aufbauen.
Europarl v8

I voted in favour of this resolution on an EU strategy for the Black Sea.
Ich habe für diese Entschließung zu einer EU-Strategie für den Schwarzmeerraum gestimmt.
Europarl v8

The Black Sea can contribute to the development of the Danube.
Das Schwarze Meer kann zur Entwicklung der Donau beitragen.
Europarl v8

The Danube region contributes to the development of the Black Sea.
Der Donauraum trägt zur Entwicklung des Schwarzen Meers bei.
Europarl v8

The Black Sea and the Bosporus are the main lines of communication here.
Das Schwarze Meer und der Bosporus sind die zentralen Verbindungslinien dafür.
Europarl v8

Platforms for cooperation with the Black Sea countries already exist.
Plattformen für die Zusammenarbeit mit den Ländern der Schwarzmeerregion gibt es bereits.
Europarl v8

Indeed, the Danube strategy will require obvious interactions with the Black Sea.
Tatsächlich wird die Donaustrategie ein offenkundiges Zusammenwirken mit dem Schwarzen Meer erfordern.
Europarl v8

I would like to emphasise that the Black Sea Synergy needs rethinking, today.
Ich möchte betonen, dass die Schwarzmeersynergie überdacht werden muss - jetzt.
Europarl v8

Stability and security around the Black Sea have a direct impact on Europe.
Stabilität und Sicherheit um das Schwarze Meer wirken sich direkt auf Europa aus.
Europarl v8