Übersetzung für "Than as" in Deutsch
There
are
currently
more
people
dying
of
poverty
and
starvation
than
as
a
result
of
war.
Heute
sterben
mehr
Menschen
wegen
Armut
und
Hunger
als
durch
Kriege.
Europarl v8
There
are
bigger
issues
than
this,
such
as
high
unemployment.
Es
gibt
größere
Probleme
als
dieses,
wie
die
hohe
Arbeitslosigkeit.
Europarl v8
That
is
easier
said
than
done,
as
the
money
is
not
centrally
disbursed.
Das
ist
leichter
gesagt
als
getan,
denn
die
Gelder
werden
dezentral
ausgegeben.
Europarl v8
There
are
some
here
who
would
prefer
Russia
rather
than
America
as
a
strategic
partner.
Einige
unter
uns
wünschen
sich
als
strategischen
Partner
lieber
Russland
als
Amerika.
Europarl v8
I
fear
that
it
will
operate
as
a
protectorate,
rather
than
as
an
independent
state.
Ich
fürchte,
er
wird
eher
als
Protektorat
funktionieren
denn
als
unabhängiger
Staat.
Europarl v8
Better
later
than
never,
as
we
say
in
the
Netherlands
in
this
case.
Aber
lieber
spät
als
nie,
wie
wir
in
den
Niederlanden
sagen.
Europarl v8
There
are
no
words
to
describe
that
allegation
other
than
as
a
disgrace.
Eine
solche
Behauptung
lässt
sich
nicht
anders
als
einfach
blamabel
bezeichnen.
Europarl v8
The
discussion
of
certain
definitions
appears
to
be
random
rather
than
systematic,
as
far
as
I
can
see.
Eher
zufällig
als
systematisch
scheint
mir
die
Auseinandersetzung
mit
einigen
Begriffsdefinitionen.
Europarl v8
As
is
often
the
case
government
power
is
more
stupid
than
human
society
as
a
whole.
Wie
so
oft
ist
die
Regierungsmacht
dümmer
als
die
menschliche
Gesellschaft
als
Ganzes.
Europarl v8
Energy
is
being
dealt
with
as
a
commodity
rather
than
as
a
common
asset.
Die
Energie
wird
als
Ware
und
nicht
als
Gemeingut
behandelt.
Europarl v8
Perhaps
I
have
said
more
than
I
should
as
President-in-Office.
Vielleicht
habe
ich
mehr
gesagt,
als
ich
als
Ratspräsident
sagen
sollte.
Europarl v8
In
fact,
it's
much
less
transmissible
than
viruses
such
as
flu
or
measles.
Tatsächlich
ist
Ebola
nicht
so
ansteckend
wie
die
Grippe
oder
Masern.
TED2020 v1
In
the
1940s
through
the
1960s
he
worked
on
more
than
200
films
as
an
art
director
and
production
designer.
Jahrhunderts
wirkte
Pereira
in
mehr
als
200
Filmen
als
künstlerischer
Leiter
mit.
Wikipedia v1.0
The
producer
told
him
that
he
saw
him
as
a
solo
artist
rather
than
as
part
of
a
band.
Er
sah
Turner
allerdings
eher
als
Solo-Künstler
und
nicht
als
Teil
einer
Band.
Wikipedia v1.0
He
worked
as
a
painter,
than
as
an
iron
worker
in
various
factories
in
Warsaw.
Er
arbeitete
als
Maler,
dann
als
Eisenwerker
in
mehreren
Fabriken
in
Warschau.
Wikipedia v1.0
As
a
speaker,
he
seems
to
have
been
no
less
distinguished
than
as
a
soldier.
Als
Redner
scheint
er
nicht
weniger
vornehm
gewesen
zu
sein
denn
als
Soldat.
Wikipedia v1.0