Übersetzung für "Territorial scope" in Deutsch
Limiting
the
territorial
scope
to
the
European
Union
is
also
appropriate.
Auch
der
territoriale
Geltungsbereich
der
Europäischen
Union
ist
angemessen.
TildeMODEL v2018
Article
1(3)
clarifies
its
territorial
scope.
Artikel
1
Absatz
3
verdeutlicht
den
territorialen
Anwendungsbereich
der
Richtlinie.
TildeMODEL v2018
Article
10
defines
the
territorial
scope.
Artikel
10
bestimmt
den
räumlichen
Geltungsbereich.
TildeMODEL v2018
Article
3
determines
the
territorial
scope
of
the
Regulation.
Artikel
3
bestimmt
den
räumlichen
Anwendungsbereich
der
Verordnung.
TildeMODEL v2018
However,
the
territorial
scope
of
the
prohibition
may,
in
certain
circumstances,
be
restricted.
Die
territoriale
Reichweite
des
Verbots
kann
jedoch
in
bestimmten
Fällen
begrenzt
sein.
TildeMODEL v2018
The
other
two
main
questions
are
data
protection
and
territorial
scope.
Die
anderen
beiden
wichtigen
Punkte
betreffen
den
Datenschutz
und
den
territorialen
Geltungsbereich.
TildeMODEL v2018
The
territorial
scope
of
the
CCCTB
is
being
examined
closely.
Der
räumliche
Geltungsbereich
der
GKKB
wird
genau
geprüft.
TildeMODEL v2018
The
territorial
scope
is
limited
to
the
European
Union.
Der
territoriale
Geltungsbereich
ist
auf
die
Europäische
Union
beschränkt.
TildeMODEL v2018
The
territorial
scope
of
the
rules
on
competition
is
laid
down
in
Article
227.
Der
räumliche
Geltungsbereich
der
Wettbewerbsregeln
ist
in
Artikel
227
festgelegt.
EUbookshop v2
The
insured
territorial
scope
covers
worldwide
(without
USA
/
Canada).
Der
versicherte
räumliche
Geltungsbereich
umfasst
weltweit
(ohne
USA/Kanada).
CCAligned v1
The
territorial
scope
of
insurance
covers
the
territory
of
the
Federal
Republic
of
Germany.
Der
räumliche
Geltungsbereich
des
Versicherungsschutzes
umfasst
das
Gebiet
der
Bundesrepublik
Deutschland.
CCAligned v1
This
complaint
may
be
lodged
with
a
single
supervisory
authority
within
the
territorial
scope
of
the
GDPR.
Diese
Beschwerde
kann
bei
einer
Aufsichtsbehörde
im
Geltungsbereich
der
Datenschutzgrundverordnung
eingelegt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
authority
and
territorial
scope
of
the
regional
offices
have
not
been
defined.
Die
sachliche
und
territoriale
Zuständigkeit
der
Gebietsreferate
ist
daher
nicht
spezifiziert.
ParaCrawl v7.1
When
must
the
applicant
decide
on
the
territorial
scope
of
protection
sought
for
the
European
patent?
Wann
muss
der
Anmelder
über
den
territorialen
Schutzumfang
des
europäischen
Patents
entscheiden?
ParaCrawl v7.1
Its
main
territorial
scope
is
the
Autonomous
Community
of
the
Balearic
Islands.
Die
wichtigsten
räumlichen
Geltungsbereich
ist
die
Autonome
Gemeinschaft
der
Balearen.
ParaCrawl v7.1
This
framework
Decision
shall
have
the
same
territorial
scope
as
Directive
2005/35/EC.
Der
territoriale
Anwendungsbereich
dieses
Rahmenbeschlusses
deckt
sich
mit
dem
der
Richtlinie
2005/35/EG.
DGT v2019
Extending
the
territorial
scope
of
the
Directive
to
other
relevant
financial
centres
is
possible
in
principle.
Eine
Ausweitung
des
territorialen
Anwendungsbereichs
der
Richtlinie
auf
andere
einschlägige
Finanzzentren
ist
grundsätzlich
möglich.
Europarl v8