Übersetzung für "Territorial scope" in Deutsch

Limiting the territorial scope to the European Union is also appropriate.
Auch der territoriale Geltungs­bereich der Europäischen Union ist angemessen.
TildeMODEL v2018

Article 1(3) clarifies its territorial scope.
Artikel 1 Absatz 3 verdeutlicht den territorialen Anwendungsbereich der Richtlinie.
TildeMODEL v2018

Article 10 defines the territorial scope.
Artikel 10 bestimmt den räumlichen Geltungsbereich.
TildeMODEL v2018

Article 3 determines the territorial scope of the Regulation.
Artikel 3 bestimmt den räumlichen Anwendungsbereich der Verordnung.
TildeMODEL v2018

However, the territorial scope of the prohibition may, in certain circumstances, be restricted.
Die territoriale Reichweite des Verbots kann jedoch in bestimmten Fällen begrenzt sein.
TildeMODEL v2018

The other two main questions are data protection and territorial scope.
Die anderen beiden wichtigen Punkte betreffen den Datenschutz und den territorialen Geltungsbereich.
TildeMODEL v2018

The territorial scope of the CCCTB is being examined closely.
Der räumliche Geltungsbereich der GKKB wird genau geprüft.
TildeMODEL v2018

The territorial scope is limited to the European Union.
Der territoriale Geltungsbereich ist auf die Europäische Union beschränkt.
TildeMODEL v2018

The territorial scope of the rules on competition is laid down in Article 227.
Der räumliche Geltungsbereich der Wettbewerbsregeln ist in Artikel 227 festgelegt.
EUbookshop v2

The insured territorial scope covers worldwide (without USA / Canada).
Der versicherte räumliche Geltungsbereich umfasst weltweit (ohne USA/Kanada).
CCAligned v1

The territorial scope of insurance covers the territory of the Federal Republic of Germany.
Der räumliche Geltungsbereich des Versicherungsschutzes umfasst das Gebiet der Bundesrepublik Deutschland.
CCAligned v1

This complaint may be lodged with a single supervisory authority within the territorial scope of the GDPR.
Diese Beschwerde kann bei einer Aufsichtsbehörde im Geltungsbereich der Datenschutzgrundverordnung eingelegt werden.
ParaCrawl v7.1

The authority and territorial scope of the regional offices have not been defined.
Die sachliche und territoriale Zuständigkeit der Gebietsreferate ist daher nicht spezifiziert.
ParaCrawl v7.1

When must the applicant decide on the territorial scope of protection sought for the European patent?
Wann muss der Anmelder über den territorialen Schutzumfang des europäischen Patents entscheiden?
ParaCrawl v7.1

Its main territorial scope is the Autonomous Community of the Balearic Islands.
Die wichtigsten räumlichen Geltungsbereich ist die Autonome Gemeinschaft der Balearen.
ParaCrawl v7.1

This framework Decision shall have the same territorial scope as Directive 2005/35/EC.
Der territoriale Anwendungsbereich dieses Rahmenbeschlusses deckt sich mit dem der Richtlinie 2005/35/EG.
DGT v2019

Extending the territorial scope of the Directive to other relevant financial centres is possible in principle.
Eine Ausweitung des territorialen Anwendungsbereichs der Richtlinie auf andere einschlägige Finanzzentren ist grundsätzlich möglich.
Europarl v8