Übersetzung für "Telematics services" in Deutsch
Finally,
menus
can
be
displayed
for
telephone,
navigation,
telematics
services
and
multimedia
applications.
Schließlich
können
Menüs
für
Telefon,
Navigation,
Telematikdienste
und
Multimediaanwendungen
angezeigt
werden.
EuroPat v2
Finally,
menus
for
telephone,
navigation,
telematics
services
and
multimedia
applications
can
be
displayed.
Schließlich
können
Menüs
für
Telefon,
Navigation,
Telematikdienste
und
Multimediaanwendungen
angezeigt.werden.
EuroPat v2
The
new
telematics
services
from
Bosch
provide
greater
transparency
and
a
clearer
overview
for
fleet
operators.
Mehr
Transparenz
und
Übersicht
für
Flottenbetreiber
bieten
die
neuen
Telematik-Dienstleistungen
von
Bosch.
ParaCrawl v7.1
The
Helpten
service
has
won
awards
in
Finnish
and
German
competitions
involving
innovative
telematics
services.
Der
Helpten-Dienst
wurde
bei
finnischen
und
deutschen
Wettbewerben
für
innovative
Telematikdienste
ausgezeichnet.
ParaCrawl v7.1
In
the
connected
car,
broadband
connections
and
telematics
services
will
become
standard
in
future.
Im
Connected
Car
werden
Breitbandverbindungen
und
Telematic
Services
künftig
zum
Standard.
ParaCrawl v7.1
Bosch
offers
an
extensive
eCall
range
featuring
telematics
solutions
and
services.
Für
diesen
Service
bietet
Bosch
ein
umfangreiches
Angebot
mit
Telematik-Lösungen
und
Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1
The
150-member
company
has
to
date
more
than
60.000
Vehicles
equipped
with
telematics
services.
Das
150-köpfige
Unternehmen
hat
bis
heute
mehr
als
60.000
Fahrzeuge
mit
Telematikdiensten
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
Request
callback
Let
Europe's
number
one
provider
of
telematics
services
maximise
the
power
of
your
transport
operation.
Maximieren
Sie
mit
dem
führenden
europäischen
Anbieter
von
Telematikdiensten
die
Effizienz
Ihres
Transportbetriebs.
ParaCrawl v7.1
Telematics
are
services
that
connect
the
vehicle
to
the
external
world
.
Telematik
ist
ein
Service,
der
Fahrzeuge
mit
der
externen
Welt
verbindet.
ParaCrawl v7.1
This
includes
cloud
data
storage,
cloud
services,
telematics
services
and
the
networking
of
IT
systems.
Dazu
gehören
Cloud
Datenspeicher,
Cloud
Services,
Telematikdienste
und
die
Vernetzung
der
IT-Systeme.
ParaCrawl v7.1
These
services
mainly
include
Fleet
Management
Services
(Telematics)
and
may
constitute
part
of
OBU
units.
Diese
Dienstleistungen
umfassen
hauptsächlich
Fleet
Management
Services
(Telematik)
und
können
Teil
von
OBU-Einheiten
sein.
ParaCrawl v7.1
Our
customers
in
the
automotive
industry
get
connectivity,
cloud
infrastructure
and
telematics
services
from
a
single
source.
Unsere
Kunden
in
der
Automobilindustrie
erhalten
Konnektivität,
Cloud
-Infrastruktur
und
Telematik
-Dienste
aus
einer
Hand.
ParaCrawl v7.1
Bosch’s
new
telematics
services
provide
greater
transparency
and
a
clearer
overview
for
fleet
operators.
Die
neuen
Telematik-Dienstleistungen
von
Bosch
sorgen
für
größere
Transparenz
und
einen
besseren
Überblick
für
Flottenbetreiber.
ParaCrawl v7.1
Even
now,
these
process
telematics
services
such
as
eCall
for
500,000
vehicles
in
16
languages.
Die
verarbeiten
schon
jetzt
Telematikdienste
wie
eCall
für
500
000
Fahrzeuge
in
16
Sprachen.
ParaCrawl v7.1
The
new
Bosch
telematics
services
give
fleet
operators
more
clarity
and
a
better
overview.
Die
neuen
Telematik-Dienstleistungen
von
Bosch
sorgen
für
größere
Transparenz
und
einen
besseren
Überblick
für
Flottenbetreiber.
ParaCrawl v7.1
BoschÂ’s
new
telematics
services
provide
greater
transparency
and
a
clearer
overview
for
fleet
operators.
Die
neuen
Telematik-Dienstleistungen
von
Bosch
sorgen
für
größere
Transparenz
und
einen
besseren
Überblick
für
Flottenbetreiber.
ParaCrawl v7.1
It
provides
a
framework
for
the
development
of
a
broad
range
of
telematics
services
and
systems
for
road
transport,
in
a
flexible
way
so
as
to
respond
to
both
local
and
Community
needs.
Diese
Mitteilung
bietet
den
Rahmen
für
die
Entwicklung
eines
breiten
Spektrums
von
Dienstleistungen
und
Telematiksystemen
für
den
Straßenverkehr,
die
so
flexibel
sind,
daß
sie
sowohl
lokalen
als
auch
gemeinschaftlichen
Bedürfnissen
entsprechen.
Europarl v8
Like
Mr
Baldarelli
himself,
we
too
recognise
the
importance
of
road
transport
telematics
services
in
our
common
effort
to
make
our
roads
safer,
cleaner,
more
competitive
and
more
effective.
Wie
Herr
Baldarelli
so
erkennen
auch
wir
die
Bedeutung
von
Telematikdiensten
im
Bereich
des
Straßenverkehrs
an
und
sehen
sie
im
Rahmen
der
von
uns
allen
unternommenen
Anstrengungen,
unsere
Straßen
sicherer,
sauberer,
wettbewerbsfähiger
und
effizienter
zu
machen.
Europarl v8
We
have
already
heard
how,
in
the
sphere
of
satellite
positioning
the
European
satellite
navigation
system
Galileo,
which
is
currently
under
construction,
will,
from
2008
onwards,
provide
information
of
superior
quality
to
that
provided
by
the
present-day
GPS
and
will
be
ideally
suited
to
telematics
services
in
road
traffic.
Im
Bereich
der
Satellitenortung
wird
das
im
Aufbau
befindliche
europäische
Satellitennavigationssystem
GALILEO,
wie
wir
gehört
haben,
ab
2008
Informationen
liefern,
die
die
Qualität
des
gegenwärtigen
GPS
übertreffen
und
sich
optimal
für
Telematikdienste
im
Straßenverkehr
eignen.
Europarl v8
As
the
market
shifts
towards
telematics
and
services,
the
automotive
industry
will
become
increasingly
dependent
on
two
other
key
industrial
sectors
in
Europe:
Mobile
Communications
and
Information
Technology.
Da
sich
die
Nachfrage
zur
Telematik
und
zu
den
Dienstleistungen
verschiebt,
wächst
die
Abhängigkeit
der
Automobilindustrie
von
zwei
anderen
industriellen
Schlüsselsektoren
in
Europa
-
der
Mobilkommunikation
und
der
Informationstechnologie.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
address
the
wider
issues
of
the
implementation
of
health
telematics
systems
and
services,
on
which
citizens
have
expressed
concerns
-
such
as
confidentiality
of
health
data,
quality
of
service
and
liability
of
service
providers
(including
authenticity
of
pharmaceutical
supply
and
medical
advice).
Die
Kommission
wird
sich
mit
den
von
den
Bürgern
aufgeworfenen
allgemeinen
Fragen
der
Implementierung
von
Telematiksystemen
und
-diensten
im
Gesundheitswesen
befassen,
beispielsweise
mit
der
Vertraulichkeit
von
Gesundheitsdaten,
mit
der
Qualität
der
Dienste
und
der
Zuverlässigkeit
der
Dienstanbieter
(einschließlich
der
Authentizität
der
bereitgestellten
Pharmazeutika
und
der
medizinischen
Beratung).
TildeMODEL v2018
Member
States
should
implement
secure
and
efficient
health
telematics
systems
and
services
based
on
standards
and
pre-standards
as
adopted
by
CEN.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
auf
der
Grundlage
der
von
CEN
eingeführten
Normen
und
Vornormen
sichere
und
effiziente
Telematiksysteme
und
-dienste
im
Gesundheitswesen
einrichten.
TildeMODEL v2018