Übersetzung für "Telematics services" in Deutsch

Finally, menus can be displayed for telephone, navigation, telematics services and multimedia applications.
Schließlich können Menüs für Telefon, Navigation, Telematikdienste und Multimediaanwendungen angezeigt werden.
EuroPat v2

Finally, menus for telephone, navigation, telematics services and multimedia applications can be displayed.
Schließlich können Menüs für Telefon, Navigation, Telematikdienste und Multimediaanwendungen angezeigt.werden.
EuroPat v2

The new telematics services from Bosch provide greater transparency and a clearer overview for fleet operators.
Mehr Transparenz und Übersicht für Flottenbetreiber bieten die neuen Telematik-Dienstleistungen von Bosch.
ParaCrawl v7.1

The Helpten service has won awards in Finnish and German competitions involving innovative telematics services.
Der Helpten-Dienst wurde bei finnischen und deutschen Wettbewerben für innovative Telematikdienste ausgezeichnet.
ParaCrawl v7.1

In the connected car, broadband connections and telematics services will become standard in future.
Im Connected Car werden Breitbandverbindungen und Telematic Services künftig zum Standard.
ParaCrawl v7.1

Bosch offers an extensive eCall range featuring telematics solutions and services.
Für diesen Service bietet Bosch ein umfangreiches Angebot mit Telematik-Lösungen und Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1

The 150-member company has to date more than 60.000 Vehicles equipped with telematics services.
Das 150-köpfige Unternehmen hat bis heute mehr als 60.000 Fahrzeuge mit Telematikdiensten ausgestattet.
ParaCrawl v7.1

Request callback Let Europe's number one provider of telematics services maximise the power of your transport operation.
Maximieren Sie mit dem führenden europäischen Anbieter von Telematikdiensten die Effizienz Ihres Transportbetriebs.
ParaCrawl v7.1

Telematics are services that connect the vehicle to the external world .
Telematik ist ein Service, der Fahrzeuge mit der externen Welt verbindet.
ParaCrawl v7.1

This includes cloud data storage, cloud services, telematics services and the networking of IT systems.
Dazu gehören Cloud Datenspeicher, Cloud Services, Telematikdienste und die Vernetzung der IT-Systeme.
ParaCrawl v7.1

These services mainly include Fleet Management Services (Telematics) and may constitute part of OBU units.
Diese Dienstleistungen umfassen hauptsächlich Fleet Management Services (Telematik) und können Teil von OBU-Einheiten sein.
ParaCrawl v7.1

Our customers in the automotive industry get connectivity, cloud infrastructure and telematics services from a single source.
Unsere Kunden in der Automobilindustrie erhalten Konnektivität, Cloud -Infrastruktur und Telematik -Dienste aus einer Hand.
ParaCrawl v7.1

Bosch’s new telematics services provide greater transparency and a clearer overview for fleet operators.
Die neuen Telematik-Dienstleistungen von Bosch sorgen für größere Transparenz und einen besseren Überblick für Flottenbetreiber.
ParaCrawl v7.1

Even now, these process telematics services such as eCall for 500,000 vehicles in 16 languages.
Die verarbeiten schon jetzt Telematikdienste wie eCall für 500 000 Fahrzeuge in 16 Sprachen.
ParaCrawl v7.1

The new Bosch telematics services give fleet operators more clarity and a better overview.
Die neuen Telematik-Dienstleistungen von Bosch sorgen für größere Transparenz und einen besseren Überblick für Flottenbetreiber.
ParaCrawl v7.1

BoschÂ’s new telematics services provide greater transparency and a clearer overview for fleet operators.
Die neuen Telematik-Dienstleistungen von Bosch sorgen für größere Transparenz und einen besseren Überblick für Flottenbetreiber.
ParaCrawl v7.1

It provides a framework for the development of a broad range of telematics services and systems for road transport, in a flexible way so as to respond to both local and Community needs.
Diese Mitteilung bietet den Rahmen für die Entwicklung eines breiten Spektrums von Dienstleistungen und Telematiksystemen für den Straßenverkehr, die so flexibel sind, daß sie sowohl lokalen als auch gemeinschaftlichen Bedürfnissen entsprechen.
Europarl v8

Like Mr Baldarelli himself, we too recognise the importance of road transport telematics services in our common effort to make our roads safer, cleaner, more competitive and more effective.
Wie Herr Baldarelli so erkennen auch wir die Bedeutung von Telematikdiensten im Bereich des Straßenverkehrs an und sehen sie im Rahmen der von uns allen unternommenen Anstrengungen, unsere Straßen sicherer, sauberer, wettbewerbsfähiger und effizienter zu machen.
Europarl v8

We have already heard how, in the sphere of satellite positioning the European satellite navigation system Galileo, which is currently under construction, will, from 2008 onwards, provide information of superior quality to that provided by the present-day GPS and will be ideally suited to telematics services in road traffic.
Im Bereich der Satellitenortung wird das im Aufbau befindliche europäische Satellitennavigationssystem GALILEO, wie wir gehört haben, ab 2008 Informationen liefern, die die Qualität des gegenwärtigen GPS übertreffen und sich optimal für Telematikdienste im Straßenverkehr eignen.
Europarl v8

As the market shifts towards telematics and services, the automotive industry will become increasingly dependent on two other key industrial sectors in Europe: Mobile Communications and Information Technology.
Da sich die Nachfrage zur Telematik und zu den Dienstleistungen verschiebt, wächst die Abhängigkeit der Automobilindustrie von zwei anderen industriellen Schlüsselsektoren in Europa - der Mobilkommunikation und der Informationstechnologie.
TildeMODEL v2018

The Commission will address the wider issues of the implementation of health telematics systems and services, on which citizens have expressed concerns - such as confidentiality of health data, quality of service and liability of service providers (including authenticity of pharmaceutical supply and medical advice).
Die Kommission wird sich mit den von den Bürgern aufgeworfenen allgemeinen Fragen der Implementierung von Telematiksystemen und -diensten im Gesundheitswesen befassen, beispielsweise mit der Vertraulichkeit von Gesundheitsdaten, mit der Qualität der Dienste und der Zuverlässigkeit der Dienstanbieter (einschließlich der Authentizität der bereitgestellten Pharmazeutika und der medizinischen Beratung).
TildeMODEL v2018

Member States should implement secure and efficient health telematics systems and services based on standards and pre-standards as adopted by CEN.
Die Mitgliedstaaten sollten auf der Grundlage der von CEN eingeführten Normen und Vornormen sichere und effiziente Telematiksysteme und -dienste im Gesundheitswesen einrichten.
TildeMODEL v2018