Übersetzung für "Tax liable" in Deutsch

This puts pressure on Liechtenstein's tax-liable profits, and hence also on tax revenue.
Das erzeugt Druck auf die liechtensteinischen steuerpflichtigen Gewinne und damit auch auf das Steueraufkommen.
ParaCrawl v7.1

Everybody, who is living and working in Germany is fully tax liable.
Jeder, der in Deutschland lebt und arbeitet, ist dort auch uneingeschränkt steuerpflichtig.
ParaCrawl v7.1

Under the scheme as approved by Decisions No 280/06/COL and No 412/06/COL, ship owners of qualifying ships will receive grants in respect of seafarers who are tax resident in Norway or another EEA State or citizens of an EEA State, tax liable to Norway for income earned aboard, and eligible for the seafarers tax deduction according to section 6-61 of the Tax Act, and whose wages are reported to the National Pension Insurance for Seafarers Scheme or documented separately.
Im Rahmen der durch die Beschlüsse Nr. 280/06/KOL und Nr. 412/06/KOL genehmigten Regelung erhalten Schiffseigentümer von in Betracht kommenden Schiffen Finanzhilfen für Seeleute, die ihren Steuerwohnsitz in Norwegen oder einem anderen EWR-Staat haben oder Bürger eines EWR-Staats sind, für das an Bord verdiente Einkommen in Norwegen steuerpflichtig sind und für den Steuerabzug für Seeleute gemäß Paragraph 6—61 des Steuergesetzes in Betracht kommen und deren Löhne bei der nationalen Rentenversicherung für Seeleute erfasst oder getrennt ausgewiesen sind.
DGT v2019

The EESC believes that for tax purposes, the FE should be granted standard non-profit status in full respect of the competence and practice of the tax authorities of the Member State where the EF is tax-liable, to determine its tax treatment in accordance with applicable tax regulations at the national level.
Der EWSA ist der Meinung, dass der Europäischen Stiftung aus steuerlichen Gründen standardmäßig der Status einer Organisation ohne Erwerbscharakter verliehen und die Zuständigkeit und Praxis der Steuerbehörden des Mitgliedstaates, in dem die Stiftung steuerpflichtig ist, zur Bestim­mung ihrer steuerlichen Behandlung entsprechend den auf nationaler Ebene geltenden Steuervorschriften voll und ganz respektiert werden soll.
TildeMODEL v2018

In addition, the Commission understands that the Danish authorities intend to continue to verify — in application of the ring-fencing measure based on the arm’s length principle — transactions between two affiliated companies, where one of them benefits from the Tonnage tax, as previously, but only in case they are both tax-liable in Denmark.
Weiter geht die Kommission davon aus, dass die dänischen Behörden — in Anwendung der Maßnahmen zur Bekämpfung des Missbrauchs auf Basis des Grundsatzes des Fremdvergleichs — die Geschäftsvorgänge zwischen zwei verbundenen Unternehmen, bei denen eines der Unternehmen von der Tonnagesteuer profitiert, wie früher weiterhin prüfen wollen, jedoch nur dann, wenn beide Unternehmen in Dänemark steuerpflichtig sind.
DGT v2019

Implemented with effect as from 1 January 2001, this regime is open to companies that are tax-liable in Denmark (those having a fixed place of operation in Denmark) and that provide maritime transport services.
Diese Regelung, die seit dem 1. Januar 2001 Anwendung findet, steht allen Unternehmen offen, die in Dänemark steuerpflichtig sind (den Unternehmen, die einen festen Betriebsort in Dänemark haben) und die Seeverkehrsdienste erbringen.
DGT v2019

The Commission also feared that the alteration of the ring-fencing measure concerned by the notification will lead to a situation where activities tax-liable in other countries, thus not covered by the tonnage tax regime in Denmark will unduly benefit from the latter through unfairly priced transactions with Danish-based affiliates taxed under the Danish tonnage tax.
Weiter befürchtete die Kommission, dass die von der Anmeldung betroffene Änderung der Maßnahmen zur Bekämpfung des Missbrauchs zu einer Situation führen wird, bei der Tätigkeiten, die in anderen Ländern steuerpflichtig sind und daher nicht unter die dänische Tonnagesteuerregelung fallen, aus letzterer durch Geschäfte zu unfairen Preisen, die mit verbundenen Unternehmen mit Sitz in Dänemark, welche entsprechend der dänischen Tonnagesteuer besteuert werden, getätigt werden, rechtswidrig Nutzen ziehen.
DGT v2019

The said Act has extended this obligation to transactions between a Danish tonnage tax company and one non-tonnage tax affiliate tax-liable in Denmark.
Durch das genannte Gesetz wurde diese Pflicht auf Geschäfte zwischen einem dänischen Unternehmen, das der Tonnagesteuer unterliegt, und einem in Dänemark steuerpflichtigen verbundenen Unternehmen, das diese Regelung nicht in Anspruch nimmt, ausgeweitet.
DGT v2019

The tonnage tax legislation provides that the choice of entering the notified scheme must be made jointly by all companies — tax liable in Poland — being part of a group of undertakings for all their eligible activities.
Im Tonnagesteuergesetz ist vorgesehen, dass die Entscheidung, die angemeldete Regelung in Anspruch zu nehmen, von allen in Polen steuerpflichtigen Unternehmen einer Unternehmensgruppe für alle ihre für diese Regelung in Betracht kommenden Tätigkeiten gemeinsam getroffen werden muss.
DGT v2019

It is only available for Swedish tax liable seafarers working on board Swedish flagged vessels.
Sie wird ausschließlich für schwedische steuerpflichtige Seeleute gewährt, die an Bord von Schiffen unter schwedischer Flagge arbeiten.
TildeMODEL v2018

Wine and beer compete with each other, but Sweden's uneven tax system is liable to affect the choice of the consumers to the benefit of beer, which is the local product.
Bei Wein und Bier handelt es sich um miteinander konkurrierende Waren, aber durch die ungleiche steuerliche Behandlung in Schweden wird die Entscheidung der Verbraucher zugunsten von Bier beeinflusst, bei dem es sich um ein inländisches Erzeugnis handelt.
TildeMODEL v2018

The Commission has today approved the introduction of a tonnage tax system whereby tax liable entities in Lithuania engaged in international transportation by ship or a directly related activity can change the tax base for their operating profits.
Die Europäische Kommission hat heute der Einführung einer Tonnagesteuerregelung in Litauen zugestimmt, wonach steuerpflichtige Unternehmen, die grenzüberschreitende Seeverkehrsdienste oder direkt damit verbundene Tätigkeiten durchführen, die Besteuerungsgrundlage für ihre Betriebserträge ändern können.
TildeMODEL v2018

The European Commission approved today the introduction of a tonnage tax system whereby entities which are tax liable in Slovenia and engaged in international transportation by ship or in a related activity have the possibility to change the tax base for their taxable profits.
Die Europäische Kommission hat heute die Einführung einer Tonnagesteuer-Regelung genehmigt, nach der in Slowenien steuerpflichtige Unternehmen, die im internationalen Seeverkehr oder einem damit zusammenhängenden Bereich tätig sind, die Möglichkeit haben, die Grundlage für die Gewinnversteuerung zu wechseln.
TildeMODEL v2018