Übersetzung für "Tarjeta" in Deutsch
The
"Tarjeta
de
Turismo"
has
to
be
returned
when
leaving
the
country.
Die
"Tarjeta
de
Turismo"
muss
beim
Verlassen
des
Landes
zurückgegeben
werden.
CCAligned v1
The
Tarjeta
is
valid
for
five
years.
Die
Tarjeta
ist
fünf
Jahre
gültig.
ParaCrawl v7.1
Search
results:
'tarjeta
de
bautizo'
in
Palestina
(Caldas,
Colombia)
Geschäftskarte
Suchergebnisse:
'tarjeta
de
bautizo'
in
Palestina
(Caldas,
Kolumbien)
ParaCrawl v7.1
The
procedure
for
obtaining
the
Tarjeta
Andina
is
simple
and
does
not
require
the
help
of
third
parties.
Der
Erwerb
einer
Tarjeta
Andina
ist
ganz
einfach
und
bedarf
keiner
Unterstützung
durch
Dritte.
ParaCrawl v7.1
This
address
must
be
the
current
address
and
it
must
be
shown
on
the
ID
document
(DNI)
or
the
"Certificado
de
Extranjería
/
Tarjeta
de
Residencia"
(ID
document
for
foreign
residents).
Diese
Adresse
muss
im
Personalausweis
(DNI)
oder
im
"Certificado
de
Extranjeria
/
Tarjeta
de
Residencia"
(Anwohnerausweis
für
Ausländer)
vermerkt
und
aktuell
sein.
ParaCrawl v7.1
However,
on
arrival
and
before
going
through
passport
control,
they
must
purchase
a
tourist
card
("tarjeta
de
turismo",
USD
10)
for
a
maximum
stay
of
30
days.
Bei
der
Ankunft
muss
jedoch
vor
der
Passkontrolle
eine
Touristenkarte
("Tarjeta
de
turismo",
10
USD)
für
einen
Aufenthalt
von
maximal
30
Tagen
erworben
werden.
ParaCrawl v7.1
Tarjeta
SeguroCoral
sub
offers
the
service
of
the
company
Diveassure
Lloyd
Insurance
Company
for
all
our
customers
can
dive
all
sécuritée
and
is
covered
in
case
of
accidents
at
the
lowest
price.
Tarjeta
SeguroCoral
sub
bietet
den
Service
der
Firma
Diveassure
Lloyd
Insurance
Company
für
alle
unsere
Kunden
alle
sécuritée
tauchen
kann
und
im
Falle
eines
Unfalls
zum
niedrigsten
Preis
abgedeckt.
CCAligned v1
If
you
come
from
a
European
country,
you
will
need
a
European
Health
Card
(Tarjeta
Sanitaria
Europea
-
TSE)
in
order
to
be
attended.
Wenn
Sie
aus
einem
der
Länder
Europas
stammen,
müssen
Sie
über
die
Europäische
Versicherungskarte
(Tarjeta
Sanitaria
Europea
TSE)
verfügen
um
behandelt
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
If
you
intend
to
come
back
to
Venezuela,
make
sure
you
have
a
valid
visa
or
an
empty
tarjeta
de
ingreso
(entry
form)
with
you,
as
they
are
not
available
on
the
border.
Wenn
man
beabsichtigt
nach
Venezuela
zurück
zu
kommen,
sollte
man
ein
gültiges
Visum
besitzen,
oder
eine
unausgefüllte
Einreisekarte
(tarjeta
de
ingreso)
mit
sich
führen,
da
diese
normalerweise
an
den
Grenzübergängen
nicht
verfügbar
sind.
ParaCrawl v7.1
Using
the
Tarjeta
MIA
adds
credit
bonuses
for
every
prepaid
tickets,
which
consequently
saves
passengers
money.
Durch
den
Einsatz
des
Tarjeta
MIA
werden
für
jedes
Prepaid-Ticket
Gutschriften
gutgeschrieben,
was
den
Fahrgästen
Geld
spart.
ParaCrawl v7.1