Übersetzung für "Tardily" in Deutsch

I have to emphasize two points on this occasion: Parliament has recognized that Article 228 has been applied for the first time, albeit somewhat tardily.
Zwei Dinge muß ich bei dieser Gelegenheit noch erwähnen: das Parlament hat anerkannt, daß zum ersten Mal Artikel 228 angewandt wurde, wenn auch mit einer gewissen Verspätung.
Europarl v8

Perhaps rather tardily in view of the speed with which the report is being dealt with, I have also discussed this issue with various Finnish experts.
Aufgrund der schnellen Behandlung habe ich eventuell etwas spät mit einigen finnischen Sachverständigen über dieses Thema gesprochen.
Europarl v8

Ford, I think somewhat tardily, realized what he'd done, and actually burst into tears.
Ford hat erst spät begriffen, was er da angerichtet hat und brach tatsächlich in Tränen aus.
OpenSubtitles v2018

Our hypotheses would come tardily in any case, and besides, it is not the possible transitional forms and combinations which decide the question.
Unsere Hypothesen kämen ohnehin verspätet, und überdies wird die Frage nicht durch die möglichen Übergangsformen und Kombinationen entschieden.
ParaCrawl v7.1

Poecilimon ampliatus inhabits not too dry and only extensively grazed, tardily mown or fallow meadows, pastures, road side verges and similar places with higher growing herbal vegetation.
Poecilimon ampliatus besiedelt nicht zu trockene und höchstens extensiv beweidete, spät gemähte oder brach liegende Wiese, Weiden, Straßenränder und ähnliche Bereiche mit höherwüchsiger krautiger Vegetation.
CCAligned v1

Data on capital expenditure are published tardily by the finance ministry and, as such, were not available when the initial GDP estimate was issued on August 12th.
Diese Unternehmenszahlen wurden vom Finanzministerium mit Verspätung veröffentlicht und lagen bei der ersten BIP-Schätzung am vergangenen 12. August noch nicht vor.
ParaCrawl v7.1

The fact that the ruling was implemented tardily doesn't alter the extent of the damage, but it is to be feared that such cases of arbitrariness will be repeated.
Dass das Urteil verspätet umgesetzt wurde, ändert zwar nichts am Umfang des Schadens, doch ist zu fürchten, dass es solche Willkür auch in der Zukunft geben wird....
ParaCrawl v7.1

Man’s sex standards are only tardily improving as a result of the sheer sense of that fairness which civilization demands.
Die sexuellen Maßstäbe des Mannes verbessern sich erst spät einfach aufgrund des Gefühls für Fairness, das die Zivilisation verlangt.
ParaCrawl v7.1

In the Subtle World it is difficult and painful to begin tardily ridding oneself of dissoluteness.
In der Subtilen Welt ist es schwer und schmerzlich, verspätet anzufangen, sich von Ausschweifungen zu befreien.
ParaCrawl v7.1

Man's sex standards are only tardily improving as a result of the sheer sense of that fairness which civilization demands.
Die sexuellen Maßstäbe des Mannes verbessern sich erst spät einfach aufgrund des Gefühls für Fairness, das die Zivilisation verlangt.
ParaCrawl v7.1