Übersetzung für "Tape-wound core" in Deutsch
The
core
4,
a
tape-wound
core,
has
the
form
of
a
rectangular
annular
core.
Der
Kern
4,
ein
Schnittbandkern,
hat
die
Form
eines
rechteckförmigen
Ringkerns.
EuroPat v2
In
accordance
with
a
further
feature
of
the
invention,
the
flanges
are
spaced
apart
far
enough
to
form
a
space
therebetween,
the
wound
core
having
a
rounded
contour,
and
the
outer
edges
of
the
flanges
being
rounded
off
parallel
to
the
contour
of
the
wound
cores,
and
there
is
provided
preferably
shrinkable
tape
wound
around
the
wound
core
filling
the
space,
the
rounded
outer
edges
of
the
flanges
being
covered
by
at
least
one
layer
of
the
tape
protecting
the
wound
core
from
corrosion.
Nach
vorteilhaften
Weiterbildungen
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
daß
der
nach
dem
Einbringen
des
Wickelkernes
zwischen
den
Flanschen
verbleibende
Raum
mit
Gießharz
vergossen
ist
oder
daß
die
Flansche
parallel
zur
Kontur
des
Wickelkernes
abgerundet
sind
und
der
Raum
zwischen
den
Flanschen
durch
Umwickeln
des
Wickelkernes
mit,
vorzugsweise
schrumpffähigen,
Bändern
ausgefüllt
ist,
wobei
wenigstens
eine
Lage
dieser
Bänder
auch
die
Stirnseiten
der
Flansche
überdeckt.
EuroPat v2
Therein,
the
primary
windings
16
and
26
are
arranged
adjacent
to
and
at
a
distance
from
one
another
on
a
transformer
core
30,
for
example
a
tape-wound
core.
Die
Primärwicklungen
16
und
26
sind
dabei
nebeneinander
und
im
Abstand
voneinander
auf
einem
Transformatorkern
30
angeordnet,
z.B.
einem
Schnittbandkern.
EuroPat v2
The
left
leg
of
the
tape-wound
choke
core
5
is
surrounded
in
a
contact-free
manner
by
the
potted
block
1,
in
which
the
primary
winding
2,
3
and
the
secondary
winding
4
are
incorporated.
Der
eine
linke
Schenkel
des
Schnittband-Drosselkerns
5
wird
berührungslos
von
dem
Vergußblock
1
umfaßt,
in
der
die
Primärwicklung
2,3
und
die
Sekundärwicklung
4
eingegossen
sind.
EuroPat v2
As
can
be
seen
from
FIG.
2,
the
leg
of
the
tape-wound
choke
core
5
that
is
enclosed
by
the
potted
block
1
is
held
in
a
contact-free
manner
in
relation
to
the
said
potted
block
1,
with
a
clearance
or
vacancy
on
all
sides,
so
that
in
comparison
with
otherwise
usual
windings
keyed
on
the
choke
core,
there
is
a
substantially
higher
factor
of
safety
against
partial
discharges
for
equal
dimensions
or,
if
the
protection
against
partial
discharges
remains
equally
good,
the
choke
module
can
be
made
substantially
more
compact.
Wie
aus
Fig.2
ersichtlich,
ist
der
von
dem
Vergußblock
1
umfaßte
Schenkel
des
Schnittband-Drosselkerns
5
in
allseitig
berührungslosem
Abstand
zum
Vergußblock
1
gehalten,
so
daß
im
Vergleich
zu
sonst
üblichen,
auf
dem
Drosselkern
verkeilten
Wicklungen
bei
gleichen
Baumaßen
eine
wesentlich
höhere
Sicherheit
gegenüber
Teilentladungen
besteht
oder
bei
gleichbleibend
guter
Verhütung
von
Teilentladungen
der
Drosselmodul
wesentlich
kompakter
gebaut
werden
kann.
EuroPat v2
In
somewhat
more
detail,
a
toroidal
tape
core
wound
out
of
a
0.03
through
0.1
mm
thick
tape
composed
of
the
above-described
alloy
is
annealed
for
2
through
6
hours
at
a
temperature
between
950°
and
1220°
C.,
then
subjected
to
a
tempering
treatment
for
1
through
3
hours
at
a
temperature
between
450°
through
600°
C.
for
setting
the
state
of
high
initial
permeability,
and,
finally,
is
subjected
to
a
1
through
50
hour
tempering
at
a
temperature
between
250°
through
400°
C.
The
tempering
preferably
occurs
in
a
magnetic
field
whose
field
lines
in
the
material
being
annealed
extend
at
right
angles
to
the
later
direction
of
the
magnetic
flux
in
the
toroidal
tape
core
is,
a
transverse
magnetic
field.
Im
einzelnen
wird
dabei
ein
Ringbandkern
aus
einem
0,03
bis
0,1
mm
dicken
Band
aus
der
erwähnten
Legierung
2
bis
6
Stunden
lang
bei
einer
Temperatur
zwischen
950
und
1220°C
geglüht,
zur
Einstellung
des
Zustandes
hoher
Anfangspermeabilität
einer
1-
bis
3stündigen
Anlassbehandlung
im
Temperaturbereich
von
450
bis
600°C
unterzogen
und
schliesslich
einer
1-
bis
50stündigen
Temperung
im
Temperaturbereich
von
250
bis
400°C
unterworfen.
Die
Temperung
erfolgt
vorzugsweise
in
einem
Magnetfeld
dessen
Feldlinien
im
Glühgut
quer
zur
späteren
Richtung
des
magnetischen
Flusses
im
Ringbandkern
verlaufen.
EuroPat v2
In
these
packagings,
the
magnetic
tape
is
wound
onto
cores,
for
example
flangeless
reel
cores
(either
the
so-called
NAB
cores
or
stackable
reel
cores
according
to
U.S.
4,081,151
or
others).
In
diesen
ist
das
Magnetband
auf
Kerne,
beispielsweise
flanschlose
Wickelkerne
(entweder
die
sogenannten
NAB-Kerne
oder
stapelbare
Wickelkerne
gemäß
US
4
081
151
oder
andere)
aufgewickelt.
EuroPat v2