Übersetzung für "Synchronisation signal" in Deutsch
The
converter
can
be
locked
to
an
AES
synchronisation
signal.
Der
Wandler
kann
über
ein
AES-Signalsynchronisiert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
SyncBox2,
which
is
available
as
an
accessory,
generates
a
synchronisation
signal
output
on
pin
2.
Die
als
Zubehör
erhältliche
SyncBox2
erzeugt
ein
Synchronisationssignal,
welches
auf
Pin
2
gegeben
wird.
ParaCrawl v7.1
The
synchronisation
signal
H*
is
then
derived
from
the
sawtooth-shaped
horizontal
signal
and
also
used
at
the
same
time
for
clocking
the
vertical
counter.
Das
Synchronisationssignal
H*
wird
dann
von
dem
sägezahnförmigen
Horizontalsignal
abgeleitet
und
auch
gleichzeitig
zum
Takten
des
Vertikalzählers
verwendet.
EuroPat v2
As
a
variant,
the
deflection
cycle
triggered
by
the
vertical
synchronisation
signal
V,
can
also
begin
with
the
sweep
as
is
shown
in
FIG.
Als
Variante
kann
der
durch
das
vertikale
Synchronisationssignal
V*
getriggerte
Ablenkzyklus
auch
mit
dem
Hinlauf
beginnen,
wie
in
Fig.
EuroPat v2
It
can
be
derived
from
bus
lines,
not
drawn,
with
a
synchronisation
signal
and
from
an
address
interval
signal
which
can
be
detected
during
an
address
cycle
by
a
bus
line
provided
for
the
purpose.
Es
kann
von
nicht
eingezeichneten
Busleitungen
mit
einem
Synchronisationssignal
und
von
einem
Adress-Intervallsignal,
das
während
eines
Adresszyklusses
von
einer
dafür
vorgesehenen
Busleitung
detektierbar
ist,
abgeleitet
werden.
EuroPat v2
Like
the
synchronisation
signal,
the
addressing
signal
can
be
coupled
in
to
the
power
transmission
line
by
the
measured
data
acquisition
device,
for
example
inductively,
between
the
screen
and
internal
conductor
or
via
common-mode
coupling.
Das
Adressierungssignal
kann
ebenso
wie
das
Synchronisationssignal
von
der
Messdatenerfassungsvorrichtung
beispielsweise
induktiv,
zwischen
Schirm
und
Innenleiter
oder
über
eine
Gleichtakteinkopplung
auf
die
Energieübertragungsleitung
eingekoppelt
werden.
EuroPat v2
This
synchronisation
signal
S
is
received
by
all
the
measuring
devices
9,
10
connected
to
the
internal
conductor
5,
as
a
result
of
which
the
measuring
devices
9,
10
and
the
measured
data
acquisition
device
13
are
synchronised.
Dieses
Synchronisationssignal
S
wird
von
allen
an
den
Innenleiter
5
angeschlossenen
Messvorrichtungen
9,
10
empfangen,
wodurch
die
Messvorrichtungen
9,
10
und
die
Messdatenerfassungsvorrichtung
13
synchronisiert
werden.
EuroPat v2
Like
the
measured
data,
the
synchronisation
signal
can
be
coupled
in
inductively
to
the
power
transmission
line
by
the
measured
data
acquisition
device
between
the
screen
and
internal
conductor
or
via
common-mode
coupling,
and
may
be
decoupled
by
the
measuring
device
in
a
corresponding
manner.
Das
Synchronisationssignal
kann
ebenso
wie
die
Messdaten
induktiv,
zwischen
Schirm
und
Innenleiter
oder
über
eine
Gleichtakteinkopplung
von
der
Messdatenvorrichtung
auf
die
Energieübertragungsleitung
eingekoppelt
und
entsprechend
von
der
Messvorrichtung
ausgekoppelt
werden.
EuroPat v2
The
transmission
of
the
synchronisation
signal
by
the
measured
data
acquisition
device
to
the
measuring
device
makes
an
exact
time
base
available
to
said
measuring
device
in
order,
for
example,
to
repeatedly
emit
the
measured
data
in
a
temporally
sychronised
manner.
Durch
Übertragen
des
Synchronisationssignals
von
der
Messdatenerfassungsvorrichtung
zu
der
Messvorrichtung
wird
der
Messvorrichtung
eine
genaue
Zeitbasis
bereitgestellt,
um
beispielsweise
die
Messdaten
zeitlich
synchronisiert
wiederholt
auszusenden.
EuroPat v2
With
the
aid
of
the
synchronisation
signal
and
the
addressing
signal,
it
is
thereby
possible
in
a
simple
manner,
when
using
a
number
of
measuring
devices
on
the
power
transmission
line,
to
ensure
synchronised
and
ordered
transmission
of
the
measured
data
by
the
measuring
devices
to
the
measured
data
acquisition
device.
Dadurch
kann
mit
Hilfe
des
Synchronisationssignals
und
des
Adressierungssignals
bei
der
Verwendung
mehrerer
Messvorrichtungen
an
der
Energieübertragungsleitung
auf
einfache
Art
und
Weise
eine
synchronisierte
und
geordnete
Übertragung
der
Messdaten
von
den
Messvorrichtungen
zu
der
Messdatenerfassungsvorrichtung
sichergestellt
werden.
EuroPat v2
In
order
to
ensure
the
ordered
transmission
of
the
measured
data
from
a
number
of
measuring
devices
9,
10
to
the
measured
data
acquisition
device
13,
said
measured
data
acquisition
device
13
is
designed
to
couple
in
a
synchronisation
signal
and
an
addressing
signal
to
the
internal
conductor
5
via
the
coupling
unit
14
.
Um
eine
geordnete
Übertragung
der
Messdaten
von
mehreren
Messvorrichtungen
9,
10
zu
der
Messdatenerfassungsvorrichtung
13
sicherzustellen,
ist
die
Messdatenerfassungsvorrichtung
13
ausgestaltet,
über
die
Koppeleinheit
14
ein
Synchronisationssignal
und
ein
Adressierungssignal
auf
den
Innenleiter
5
einzukoppeln.
EuroPat v2
The
measuring
devices
9,
10,
and
their
coupling
units
11
and
12
respectively,
are
also
designed
in
such
a
way
that
they
can
decouple
the
synchronisation
signal
and
the
addressing
signal
from
the
internal
conductor
5
.
Die
Messvorrichtungen
9,
10
und
ihre
Koppeleinheiten
11
bzw.
12
sind
ferner
derart
ausgestaltet,
dass
sie
das
Synchronisationssignal
und
das
Adressierungssignal
von
dem
Innenleiter
5
auskoppeln
können.
EuroPat v2
With
the
aid
of
the
synchronisation
signal,
with
which
the
measuring
devices
9,
10
can
be
synchronised,
for
example
with
the
aid
of
a
phase-regulating
circuit,
a
so-called
“phase-locked
loop”
(PLL),
a
temporally
regulated
procedure
for
transmitting
the
addressing
signals
and
the
measured
data
is
ensured.
Mit
Hilfe
des
Synchronisationssignals,
auf
welches
sich
die
Messvorrichtungen
9,
10
beispielsweise
mit
Hilfe
eines
Phasenregelkreises,
eines
so
genannten
Phase
Locked
Loop
(PLL)
aufsynchronisieren
können,
wird
ein
zeitlich
geregelter
Ablauf
für
das
Übertragen
der
Adressierungssignale
und
der
Messdaten
sichergestellt.
EuroPat v2
In
total,
there
are
504
different
identities,
which
the
mobile-terminal
device
1
can
distinguish
on
the
basis
of
a
first
and
a
second
synchronisation
signal,
which
is
transmitted
from
the
LTE
base
station
2
.
Insgesamt
gibt
es
504
verschiedene
Identitäten,
die
das
mobile
Endgerät
1
anhand
von
ein
einem
ersten
und
einem
zweiten
Synchronisationssignal
unterscheiden
kann,
die
von
der
LTE-Basisstation
2
ausgesendet
werden.
EuroPat v2
The
second
voltage
component
of
the
switching-off
signal
is
a
synchronisation
signal
which
is
proportional
to
the
time-variation
in
the
inverter
output
voltage
at
the
centre
tap
M1.
Bei
der
zweiten
Spannungskomponente
des
Abschaltsignals
handelt
es
sich
um
ein
Synchronisationssignal,
das
proportional
zur
zeitlichen
Änderung
der
Wechselrichterausgangsspannung
am
Mittenabgriff
M1
ist.
EuroPat v2
Against
this
background,
it
is
particularly
advantageous
if
at
least
one
of
the
actuators
(A)
transmits
a
synchronisation
signal
to
the
two
control
units
(SE
1,
SE
2),
whereupon
the
two
control
units
retrieve
the
information
from
the
sensors
and
transmit
correspondingly
synchronised
control
data
to
the
actuators
(A)
on
the
basis
of
the
updated
sensor
information.
Vor
diesem
Hintergrund
ist
es
besonders
vorteilhaft,
wenn
mindestens
einer
der
Aktoren(A)
ein
Synchronisationssignal
an
die
beiden
Steuerungseinheiten
(SE1,
SE2)
sendet,
woraufhin
die
beiden
Steuerungseinheiten
die
Information
der
Sensoren
abfragen
und
anhand
der
aktualisierten
Sensorinformation
entsprechend
synchronisierte
Steuerungsdaten
an
die
Aktoren
(A)
senden.
EuroPat v2
Each
of
the
drive
circuits
3
R,
3
G,
3
B
receives,
in
addition
to
the
colour
data
from
the
scaler
2,
a
synchronisation
signal
via
which
the
data
passed
on
to
the
DMD
are
synchronised.
Jede
der
Treiberschaltungen
3
R,
3
G,
3
B
erhält
neben
den
Farbdaten
vom
Scaler
2
ein
Synchronisationssignal,
über
das
die
an
die
DMD
weitergeleiteten
Daten
getaktet
wird.
EuroPat v2
The
signal
analyser
5
is
hence
also
able
to
compare
a
large
number
of
synchronisation
sequences
with
the
demodulation
data
DD
since
the
signal
analyser
5
is
always
informed
about
which
synchronisation
sequence
the
signal
generator
2
is
currently
using.
Der
Signalanalysator
5
ist
somit
in
der
Lage
auch
eine
große
Anzahl
von
Synchronisationssequenzen
mit
dem
Demodulationsdaten
DD
zu
vergleichen,
da
der
Signalanalysator
5
stets
darüber
informiert
ist,
welche
Synchronisationssequenz
der
Signalgenerator
2
aktuell
verwendet.
EuroPat v2