Übersetzung für "Symptom of a problem" in Deutsch
Late
transposition,
however,
is
only
a
symptom
of
a
larger
problem.
Die
verzögerte
Umsetzung
ist
jedoch
nur
Symptom
eines
umfassenderen
Problems.
Europarl v8
Fake
news
is
a
symptom
of
a
larger
problem.
Fake
News
sind
ein
Symptom
für
ein
größeres
Problem.
News-Commentary v14
I
think
the
situation
with
Gowron
is
a
symptom
of
a
bigger
problem.
Ich
denke,
die
Situation
mit
Gowron
ist
das
Symptom
eines
größeren
Problems.
OpenSubtitles v2018
This
kind
of
disconnect
is
often
a
symptom
of
a
deeper
problem.
Das
ist
oft
ein
Symptom
für
ein
tiefer
liegendes
Problem.
OpenSubtitles v2018
But
it
is
perhaps
also
a
symptom
of
a
broader
problem.
Aber
das
Ganze
ist
vielleicht
auch
ein
Symptom
eines
umfassenderen
Problems.
News-Commentary v14
It
is
usually
a
symptom
of
a
greater
problem,
not
a
disease
in
itself.
Sie
ist
also
eher
ein
Symptom
als
eine
eigenständige
psychische
Erkrankung.
WikiMatrix v1
Low
potassium
means
her
heart
problem
was
a
symptom
of
a
kidney
problem.
Niedriges
Kalium
bedeutet,
dass
ihr
Herzproblem
ein
Symptom
eines
Nierenproblems
war.
OpenSubtitles v2018
But
ROEs
are
only
the
symptom
of
a
deeper
problem.
Einsatzregeln
sind
allerdings
nur
das
Symptom
eines
tiefer
liegenden
Problems.
News-Commentary v14
Anxiety
is
still
the
symptom
of
a
greater
problem,
and
that
great
problem
is
friction.
Angst
ist
jedoch
nur
das
Symptom
eines
größeren
Problems
und
das
ist
Reibung.
ParaCrawl v7.1
We
react
as
soon
as
the
first
symptom
of
a
problem
appears.
Wir
reagieren,
sobald
das
erste
Symptom
eines
Problems
auftaucht.
CCAligned v1
And
I
came
to
the
conclusion,
this
is
a
symptom
of
a
larger
problem.
Und
ich
bin
zu
dem
Ergebnis
gekommen,
dass
dies
ein
Symptom
eines
größeren
Problems
ist.
TED2013 v1.1
But
such
machinations
are
merely
a
symptom
of
a
deeper
problem
with
Juncker’s
approach.
Aber
Ränkespiele
wie
diese
sind
nur
ein
Symptom
für
ein
tiefergehendes
Problem
bei
Junckers
Ansatz.
News-Commentary v14
In
fact,
what
if
it's
a
symptom
of
a
much
deeper
problem,
the
tip
of
a
proverbial
iceberg?
Wenn
sie
nur
ein
Symptom
eines
viel
größeren
Problems
ist,
die
Spitze
des
sprichwörtlichen
Eisbergs?
TED2020 v1
But
the
truth
is,
this
company's
woes
are
a
symptom
of
a
much
larger
problem.
Aber
die
Wahrheit
ist,
das
Leid
dieser
Firma
ist
das
Sympton
eines
viel
größeren
Problems.
OpenSubtitles v2018
This
may
be
a
symptom
of
a
problem
with
the
child's
body's
endocrine
system.
Dies
kann
ein
Symptom
für
ein
Problem
mit
dem
endokrinen
System
des
Körpers
des
Kindes
sein.
ParaCrawl v7.1
For
instance,
the
first
problem
identified
may
be
only
a
symptom
of
a
still
greater
problem.
Zum
Beispiel
kann
das
erste
identifizierte
Problem
nur
ein
Symptom
eines
noch
größeren
Problems
sein.
ParaCrawl v7.1
Mr
President,
the
two
excellent
reports
from
Mr
De
Luca
and
Mrs
Wemheuer
have
shown
one
thing
quite
clearly:
that
tourism,
although
it
has
been
a
problem,
is
also
a
symptom
of
a
much
bigger
problem.
Herr
Präsident,
die
beiden
ausgezeichneten
Berichte
von
Herrn
De
Luca
und
Frau
Wemheuer
haben
eines
ganz
deutlich
gezeigt:
daß
der
Tourismus,
obwohl
er
schon
ein
Problem
an
sich
ist,
gleichzeitig
auch
ein
Symptom
für
ein
viel
größeres
Problem
darstellt.
Europarl v8
But
that
is
only
a
symptom
of
a
deeper
problem:
the
government’s
dominant
role
in
economic
affairs.
Aber
dies
ist
nur
ein
Symptom
eines
tiefer
gehenden
Problems:
der
beherrschenden
Rolle
des
Staates
in
Wirtschaftsfragen.
News-Commentary v14
It
may
seem
strange
to
describe
the
greatest
financial
crisis
since
the
1930’s
as
a
symptom
of
a
bigger
problem.
Es
mag
seltsam
erscheinen,
die
größte
Finanzkrise
seit
den
1930er
Jahren
als
Symptom
eines
größeren
Problems
zu
beschreiben.
News-Commentary v14
But
I
think
it's
a
symptom
of
a
much
bigger
problem
that
we're
both
experiencing.
Aber
ich
denke,
es
ist
ein
Symptom
eines
viel
größeren
Problems,
das
wir
beide
erleben.
OpenSubtitles v2018
I'm
just
suggesting
that
affairs
are
typically
a
symptom
of
a
larger
problem.
Ich
weise
nur
darauf
hin,
dass
Affären
in
der
Regel
ein
Symptom
für
ein
größeres
Problem
sind.
OpenSubtitles v2018
Of
course,
as
a
number
of
speakers
have
said,
this
is
a
symptom
of
a
more
general
problem,
graphically
illustrated
by
the
fact
that
Nestlé,
as
we
have
learned
since,
are
moving
jobs
from
Glasgow
to
Dijon.
Wie
natürlich
bereits
einige
Abgeordneten
sagten,
ist
dies
das
Symptom
eines
allgemeineren
Problems,
das
durch
die
Tatsache
ver
deutlicht
wird,
daß
Nestlé,
wie
wir
gehört
haben,
Arbeitsplätze
von
Glasgow
nach
Dijon
verlagert.
EUbookshop v2
Mr
President,
this
is
a
symptom
of
a
major
problem
and
one
which
this
House
has
to
take
seriously.
Das
ist
ein
Symptom
eines
bedeuten
den
Problems,
eines
Problems,
das
dieses
Haus
ernst
nehmen
muß.
EUbookshop v2
And
by
the
way,
getting
all
aggro
about
a
little
stinky
pinky
is
definitely
a
symptom
of
a
much
bigger
problem.
Übrigens,
wegen
dem
kleinen
Finger
so
wütend
zu
werden
sind
definitiv
Symptome
für
ein
viel
größeres
Problem.
OpenSubtitles v2018