Übersetzung für "Switch on the current" in Deutsch
Before
you
switch
on
the
current,
the
prisoner
has
a
statement
to
make.
Bevor
Sie
den
Strom
einschalten,
will
der
Gefangene
noch
etwas
sagen.
OpenSubtitles v2018
A
transistor
can
switch
on
or
off
the
current
only.
Ein
Steller
kann
den
Strom
nur
ein-
oder
ausschalten.
ParaCrawl v7.1
Reference
numeral
56
indicates
a
switch
for
switching
on
the
current
supply
of
the
device
for
the
above-described
functions.
Mit
56
ist
ein
Schalter
zum
Einschalten
der
Spannungsversorgung
des
Gerätes
für
oben
beschriebene
Funktionen
bezeichnet.
EuroPat v2
By
turning
the
third
semiconductor
switch
on
and
off,
the
current
flow
through
the
relay
windings
is
blocked
or
enabled.
Durch
Ein-
und
Ausschalten
des
dritten
Halbleiterschalters
wird
der
Stromfluß
durch
die
Relaiswicklungen
gesperrt
oder
ermöglicht.
EuroPat v2
For
example,
during
a
switch-on
operation,
the
output
current
will
be
limited
for
the
time
until
connected
capacitances
have
been
charged
up.
Beispielsweise
wird
bei
einem
Einschaltvorgang
der
Ausgangsstrom
so
lange
begrenzt,
bis
angeschlossene
Kapazitäten
aufgeladen
sind.
EuroPat v2
In
particular,
the
switching
element
is
designed
to
switch
on
the
current
through
the
auxiliary
contact
current
path
when
the
switching
signal
is
received.
Das
Schaltelement
ist
insbesondere
ausgebildet,
bei
Empfangen
des
Schaltsignals
den
Strom
durch
den
Hilfskontaktstrompfad
einzuschalten.
EuroPat v2
In
manual
control
you
use
the
red
Fire
button
to
switch
on
the
current.
In
der
manuellen
Steuerung
verwenden
Sie
den
roten
Feuerknopf,
um
den
Strom
einzuschalten.
ParaCrawl v7.1
When
the
main
switch
is
on,
the
current
spreads
and
the
connected
electrical
devices
function.
Wenn
der
Hauptschalter
eingeschaltet
ist,
verteilt
sich
der
Strom
und
die
angeschlossenen
elektrischen
Apparate
funktionieren.
ParaCrawl v7.1
When
we
switch
on
the
current
it
might
keep
them
out,...
..the
same
way
that
Dr
Lee's
containment
vessel
kept
them
in.
Wenn
wir
den
Strom
anschalten,
hält
sie
das
vielleicht
ab.
Sie
konnten
ja
auch
Dr.
Lees
Zylinder
nicht
passieren.
OpenSubtitles v2018
An
input
stage
1
receives
the
command
to
switch
on
and
sustain
the
current-conducting
state
of
the
GTO
by
way
of
a
switch
pulse.
Einer
Eingangsstufe
1
wird
mittels
eines
Schaltimpulses
der
Befehl
zum
Einschalten
und
Aufrechterhalten
des
stromführenden
Zustands
des
GTO
gegeben.
EuroPat v2
Depending
on
the
switch
on
of
the
base
current
which
is
generated
by
a
base
current
source
connected
between
the
base
terminal
and
the
emitter
terminal,
collector
current
is
switched
on
in
the
switch
mode
and
the
collector
current
flows
in
an
external
load
circuit
connected
to
the
emitter
and
to
the
collector
terminal.
Im
Schaltbetrieb
wird
hierbei
in
Abhängigkeit
vom
Einschalten
eines
Basisstroms,
der
von
einer
zwischen
den
Basisanschluß
und
den
Emitteranschluß
geschalteten
Basisstromquelle
erzeugt
wird,
ein
Kollektorstrom
eingeschaltet,
der
in
einem
an
den
Emitter
und
den
Kollektoranschluß
geschalteten
äußeren
Laststromkreis
fließt.
EuroPat v2
The
output
stages
T1
through
T4,
which
switch
on
and
off
the
current
flow
in
the
primary
windings
of
the
ignition
coils,
are
driven
by
a
control
unit
5.
Die
Endstufen
T1
bis
T4,
die
den
Stromfluß
in
den
Primärwicklungen
der
Zündspulen
ein-
und
ausschalten,
werden
vom
Steuergerät
5
angesteuert.
EuroPat v2
The
drive
system
in
accordance
with
claim
17,
wherein
the
time
window
starts
at
a
switch-on
of
the
current
for
the
electric
motor.
Antriebssystem
nach
Anspruch
17,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
das
Zeitfenster
mit
dem
Beginn
des
Einschaltens
des
Motorstroms
beginnt.
EuroPat v2
So,
depending
on
the
desired
second
frequency
or
the
desired
duty
cycle,
respectively,
gaps
in
the
current
can
be
permitted,
that
is
to
say
between,
for
example,
the
decay
of
the
current
in
the
secondary
winding
and
the
renewed
switch-on
of
the
current
in
the
second
inductance
a
currentless
time
interval
may
be
inserted.
Damit
können
je
nach
gewünschter
zweiter
Frequenz
bzw.
dem
gewünschten
Tastverhältnis
Lücken
im
Strom
zugelassen
werden,
d.h.
zwischen
dem
Abklingen
z.B.
des
Stromes
in
der
Sekundärwicklung
und
dem
Wiedereinschalten
des
Stromes
in
der
zweiten
Induktivität
kann
ein
stromloses
Zeitintervall
eingefügt
sein.
EuroPat v2
It
is,
therefore,
important
that
the
Td
measurement
occurs
parallel
to
updating
the
P
and
I
values,
and
if
applicable,
also
parallel
to
the
calculation
of
the
switch-on
point
for
the
current,
and
that,
where
applicable,
thereafter
a
measurement
is
used
for
several
current
pulses
until
a
new
measurement
is
taken.
Wesentlich
ist
also,
daß
die
Messung
von
T
d
parallel
mit
der
Modernisierung
der
Werte
für
P
und
I
abläuft,
und
ggf.
auch
parallel
mit
der
Berechnung
des
Strom-Einsatzpunktes,
und
daß
ggf.
eine
Messung
anschließend
für
mehrere
Stromimpulse
verwendet
wird,
bis
eine
neue
Messung
erfolgt.
EuroPat v2
After
switching
on
the
manual
ON
switch
21,
the
current
monitor
25
is
activated
by
the
signal
c,
which
for
example
comprises
logical
voltage
levels
(L=LOW,
H=HIGH),
and
the
current
monitor
simultaneously
switches
the
high
frequency
oscillator
on
by
means
of
the
signal
d
via
the
line
D.
Nach
Einschalten
der
manuellen
Einschaltvorrichtung
21
wird
durch
das
Signal
c,
welches
beispielsweise
aus
logischen
Spannungspegeln
(L
=
Low,
H
=
High)
besteht,
der
Strommonitor
25
aktiviert,
der
gleichzeitig
durch
das
Signal
d
über
die
Leitung
D
den
HF-Oszillator
einschaltet.
EuroPat v2
This
second
embodiment
permits
the
control
device
10
to
switch
on
the
current
feed
of
the
auxiliary
winding
8
as
well
as
the
current
feed
of
the
main
winding
6,
for
starting
the
submersible
motor,
in
order
to
subject
the
main
winding
6
and
the
auxiliary
winding
8
to
current
in
dependence
on
the
acquired
angular
position
of
the
rotor
magnetic
field
at
the
right
time
with
the
right
polarity
of
the
supply
voltage,
i.e.,
with
the
correct
phase
of
the
supply
voltage,
in
order
to
produce
torque
impulses
which
act
on
the
rotor
for
its
acceleration.
Diese
zweite
Ausführungsform
ermöglicht,
dass
die
Steuereinrichtung
10
sowohl
die
Bestromung
der
Hilfswicklung
8
als
auch
die
Bestromung
der
Hauptwicklung
6
zum
Starten
des
Tauchmotors
gezielt
einschaltet,
um
die
Hauptwicklung
6
und
die
Hilfswicklung
8
in
Abhängigkeit
von
der
erfassten
Winkelposition
des
Rotormagnetfeldes
zum
richtigen
Zeitpunkt
mit
der
richtigen
Polarität
der
Versorgungsspannung,
d.
h.
mit
der
richtigen
Phase
der
Versorgungsspannung
zu
bestromen,
um
Drehmomentimpulse,
welche
auf
den
Rotor
zu
dessen
Beschleunigung
wirken,
zu
erzeugen.
EuroPat v2
Thus
the
control
device
12
may
switch
on
the
current
feed
of
the
auxiliary
winding
8
always
exactly
when
the
phase
or
the
phase
angle
of
the
supply
voltage
has
a
certain
relation
to
the
angular
position
of
the
rotor
magnetic
field,
so
that
a
torque
impulse
is
produced
onto
the
rotor,
in
order
to
set
the
rotor
in
motion.
So
kann
die
Steuereinrichtung
12
die
Bestromung
der
Hilfswicklung
8
immer
genau
dann
einschalten,
wenn
die
Phase
bzw.
der
Phasenwinkel
der
Versorgungsspannung
in
einem
bestimmten
Verhältnis
zur
Winkelposition
des
Rotormagnetfeldes
steht,
so
dass
auf
den
Rotor
ein
Drehmomentimpuls
erzeugt
wird,
um
den
Rotor
in
Bewegung
zu
versetzen.
EuroPat v2
It
is
alternatively
possible
to
switch
on
the
current
feed
of
the
main
winding
in
a
permanent
manner,
and
to
control
the
further
start
procedure
only
via
the
current
feed
of
the
auxiliary
winding.
Alternativ
ist
es
möglich,
die
Bestromung
der
Hauptwicklung
dauerhaft
einzuschalten
und
den
weiteren
Startvorgang
nur
über
die
Bestromung
der
Hilfswicklung
zu
steuern.
EuroPat v2
When
loads
switch
on,
the
current
draw
sometimes
causes
the
voltage
to
drop
to
a
level
that
causes
other
equipment
to
malfunction.
Beim
Einschalten
von
Lasten
führt
die
Stromaufnahme
unter
Umständen
zu
einem
Spannungseinbruch,
der
Störungen
an
anderen
Geräten
verursacht.
ParaCrawl v7.1
In
the
“on”
switch
position,
the
current
path
which
is
formed
by
the
arcing
contacts
10
and
11
is
electrically
in
parallel
with
the
current
path
which
is
formed
by
the
inner
rated
current
contacts
6
with
the
opposing
rated
current
contact
8,
and
is
also
in
parallel
with
the
current
path
which
is
formed
by
the
outer
rated
current
contacts
7
with
the
opposing
rated
current
contact
8
.
In
der
Schalterstellung
"Ein"
ist
der
durch
die
Abbrandkontakte
10
und
11
gebildete
Strompfad
elektrisch
parallel
zu
dem
durch
die
inneren
Nennstromkontakte
6
mit
dem
Gegennennstromkontakt
8
ausgebildeten
Strompfad
und
ist
auch
parallel
zu
dem
durch
die
äusseren
Nennstromkontakte
7
mit
dem
Gegennennstromkontakt
8
ausgebildeten
Strompfad.
EuroPat v2
The
lower
switching
element
of
the
second
switching
bridge
can
subsequently
switch
on
the
current
flow
whilst
the
upper
switching
element
of
the
first
switching
bridge
is
already
on.
Danach
kann
das
untere
schaltende
Element
der
zweiten
Schaltbrücke
den
Stromfluss
einschalten,
während
das
obere
schaltende
Element
der
ersten
Schaltbrücke
schon
an
war.
EuroPat v2
The
switching
elements
2
and
3
are
not
allowed
to
switch
on,
before
the
current
I
1
had
its
zero
crossing
because
after
poling
in
the
forward
direction
the
body
diodes
70
and
73
would
also
be
conductive
for
a
short
time
in
the
reverse
direction.
Die
schaltenden
Elemente
2
und
3
dürfen
nicht
einschalten,
ehe
der
Strom
11
seinen
Nulldurchgang
hatte,
da
die
Bodydioden
70
und
73
nach
der
Polung
in
Durchlassrichtung
auch
für
kurze
Zeit
in
Sperrrichtung
leitend
wären.
EuroPat v2
A
suitable
delay
of
the
switch-on
process
of
the
current
is
also
now
used
in
this
variant
in
order
to
encode
information
in
the
mains
supply
in
this
way.
Eine
geeignete
Verzögerung
des
Einschaltvorgangs
des
Stroms
wird
in
dieser
Variante
nunmehr
auch
dazu
genutzt,
um
hiermit
Informationen
im
Stromnetz
zu
codieren.
EuroPat v2
During
the
switch-on
phase
of
the
current
through
the
primary
winding
8,
magnetic
energy
is
fed
into
the
transformer
7
.
Während
der
Einschaltphase
des
Stroms
durch
die
Primärwicklung
8
wird
in
den
Transformator
7
magnetische
Energie
eingespeist.
EuroPat v2