Übersetzung für "Survey interview" in Deutsch

The European Health Interview survey conducted in 2014 used the same method.
Die 2014 durchgeführte Europäische Gesundheitsumfrage basierte auf derselben Methode.
TildeMODEL v2018

Based on the survey results and interview with Andrea Brandstätter.
Gestützt auf die Ergebnisse der Studie und ein Interview mit Andrea Brandstätter.
EUbookshop v2

The research began on the basis of a survey by interview.
Die Forschung begann auf der Grundlage einer Erhebung durch Interviews.
EUbookshop v2

The first data of the envisaged European Health Interview Survey (EHIS) was expected for 2009/2010.
Die ersten Zahlen der geplanten Europäischen Gesundheitsbefragung (EHIS) würden für 2009/2010 erwartet.
EUbookshop v2

In future the health interview survey (HIS) will be used.
Zukünftig werden die Daten der Gesundheitsumfrage (Health Interview Survey, HIS) herangezogen.
EUbookshop v2

Commission Regulation (EU) No 68/2014 of 27 January 2014 amending Regulation (EU) No 141/2013 implementing Regulation (EC) No 1338/2008 of the European Parliament and of the Council on Community statistics on public health and health and safety at work, as regards statistics based on the European Health Interview Survey (EHIS) by reason of the accession of Croatia to the European Union is to be incorporated into the EEA Agreement.
Die Verordnung (EU) Nr. 68/2014 der Kommission vom 27. Januar 2014 zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 141/2013 zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 1338/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates zu Gemeinschaftsstatistiken über öffentliche Gesundheit und über Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz in Bezug auf Statistiken auf der Grundlage der Europäischen Gesundheitsumfrage (EHIS) infolge des Beitritts Kroatiens ist in das EWR-Abkommen aufzunehmen.
DGT v2019

Well, so we did this huge interview survey with lots of travel services, and tried to figure out who changed, and where did they go?
Also, wir machten diese enorme Umfrage mit vielen Verkehrsbetrieben und versuchten herauszufinden, wer sich veränderte und wohin sie verschwanden.
TED2020 v1

So we did another interview survey, tried to figure out why people changed their mind, and what type of group changed their minds?
Also machten wir noch eine Umfrage, versuchten herauszufinden, wieso Menschen ihre Ansicht veränderten und welche Gruppe ihre Ansicht änderte.
TED2020 v1

On the other hand, most of the qualitative evidence, in the form of on-line survey and interview results, is limited to those directly involved in and benefiting from the programme.
Andererseits sind die meisten qualitativen Belege in Form von Ergebnissen der Online-Erhebung und der Befragungen von ihrer Herkunft her auf Personen beschränkt, die unmittelbar am Programm beteiligt waren und davon profitiert haben.
TildeMODEL v2018

On the other hand, most of the qualitative evidence, in the form of an on-line survey and interview results, is limited to those directly involved in and somehow benefiting from the programme.
Andererseits stammen die meisten qualitativen Belege – in Form von Ergebnissen der Online-Erhebung und der Befragungen – von Personen, die unmittelbar am Programm beteiligt waren und in irgendeiner Weise davon profitiert haben.
TildeMODEL v2018

European statistics based on the European Health Interview Survey (EHIS) shall concern health status, healthcare and health determinants as well as socio-demographic characteristics of the population aged 15 and over.
Europäische Statistiken auf der Grundlage der Europäischen Gesundheitsbefragung (EHIS) betreffen die Bereiche Gesundheitszustand, Gesundheitsversorgung und Gesundheitsdeterminanten sowie soziodemografische Merkmale der Bevölkerung im Alter ab 15 Jahren.
DGT v2019

These recommendations and guidelines will be set out in a ‘European Health Interview Survey Manual’, which will include a model questionnaire.
Diese Empfehlungen und Leitlinien werden in einem „Handbuch zur Europäischen Gesundheitsbefragung“ dargelegt, das auch einen Musterfragebogen enthält.
DGT v2019

Desk research was supplemented with a review of 100 separate projects along with extensive survey and interview research focusing on Programme beneficiaries.
Dabei wurde die Schreibtischforschung durch die Überprüfung von 100 gesonderten Projekten und eine breit angelegte Erhebung und Befragung unter den Programmbegünstigten ergänzt.
TildeMODEL v2018

For example, in the field of surveys, the future European Health Interview Survey (EHIS) will be carried out every five years at the same time in all Member States.
Ein Beispiel aus dem Bereich der Erhebungen: Die zukünftige Europäische Gesundheitsbefragung - European Health Interview Survey EHIS) wird alle fünf Jahre zum gleichen Zeitpunkt in allen Mitgliedstaaten durchgeführt.
TildeMODEL v2018

Eurostat is working on a specific "module on the social integration of disabled persons" in the framework of the European Health Interview Survey.
Eurostat arbeitet im Zuge der Europäischen Gesundheitsbefragung an einem speziellen „Modul über die soziale Eingliederung behinderter Menschen“.
TildeMODEL v2018

Support, through the Public Health Programme and other existing structures, the creation of a system for flexible but standardised definitions for alcohol data, the conducting of repeated and comparative surveys on alcohol consumption, in particular via the European Health Interview Survey and complementary surveys (to be developed in the framework of the European Health Survey System and the European Statistical System), and the development of health indicators to monitor and assess developments.
Im Rahmen des Aktionsprogramms im Bereich der öffentlichen Gesundheit und anderer vorhandener Strukturen soll die Schaffung eines Systems für flexible, aber standardisierte Definitionen für Alkoholdaten, zur Durchführung wiederholter und vergleichbarer Erhebungen zum Alkoholkonsum, insbesondere durch die Europäische Gesundheitsumfrage und ergänzende Erhebungen, (die im Rahmen des Europäischen Gesundheitserhebungssystems und des Europäischen Statistischen Systems zu entwickeln sind,) sowie zur Erarbeitung von Gesundheitsindikatoren zur Beobachtung und Bewertung von Entwicklungen gefördert werden.
TildeMODEL v2018

The infrastructure for the basic system on public health statistics shall be reinforced, giving special attention to the examination, consolidation and implementation of the relevant methodologies, such as the European Health Interview Survey (EHIS) and the System of Health Accounts (SHA);
Die Infrastruktur für das Basissystem von Statistiken über öffentliche Gesundheit wird gestärkt werden, wobei besondere Aufmerksamkeit der Prüfung, Konsolidierung und Anwendung der einschlägigen Methodiken gelten wird, etwa der Europäischen Gesundheitsumfrage (EHIS) und des Kontensystems für die Gesundheitsausgabenrechnung (SHA).
TildeMODEL v2018

This domain covers the statistics on health status and health determinants that are based on self-assessment and compiled from population surveys such as the European Health Interview Survey (EHIS), as well as other statistics compiled from administrative sources such as those on morbidity or accidents and injuries.
Dieser Bereich umfasst Statistiken über den Gesundheitszustand und die Gesundheitsdeterminanten, die auf Selbsteinschätzungen beruhen und aus Bevölkerungserhebungen wie etwa der Europäischen Gesundheitsbefragung (European Health Interview Survey — EHIS) gewonnen werden, sowie andere Statistiken, die aus Verwaltungsquellen gewonnen werden, wie etwa diejenigen über Morbidität oder Unfälle und Verletzungen.
DGT v2019

A case of work-related health problem and illness does not necessarily refer to recognition by an authority and the related data shall be collected from existing population surveys such as the European Health Interview Survey (EHIS) or other social surveys.
Ein Fall eines arbeitsbedingten Gesundheitsproblems oder einer arbeitsbedingten Erkrankung führt nicht unbedingt zum Verfahren der Anerkennung durch eine Behörde und die Daten hierüber werden aus vorhandenen Bevölkerungserhebungen wie etwa der Europäischen Gesundheitsbefragung („European Health Interview Survey“ — EHIS) oder anderen sozialen Erhebungen gewonnen.
DGT v2019

There is a growing demand from researchers and the scientific community in general to have access for scientific purposes to confidential data from the European Health Interview Survey (EHIS), the Community Statistics on Information Society (CSIS), the Household Budget Survey (HBS) and the Statistical returns in respect of the Carriage of Goods by Road (CGR).
Einzelne Wissenschaftler und die Wissenschaft insgesamt wünschen in zunehmendem Maße für wissenschaftliche Zwecke Zugang zu vertraulichen Daten aus der Europäischen Gesundheitsumfrage (EHIS), aus den Gemeinschaftsstatistiken zur Informationsgesellschaft (CSIS), aus der Erhebung über die Wirtschaftsrechnungen der privaten Haushalte (HBS) und aus der statistischen Erfassung des Güterkraftverkehrs (CGR).
DGT v2019

The European Health Interview Survey (EHIS), the Community Statistics on Information Society (CSIS) – module 2 Individuals, households and information society, the Household Budget Survey (HBS) and the Statistical returns in respect of the Carriage of Goods by Road (CGR) should therefore be added to the enumeration in Regulation (EC) No 831/2002.
Die Europäische Gesundheitsumfrage (EHIS), die Gemeinschaftsstatistiken zur Informationsgesellschaft (CSIS) — Modul 2: Einzelpersonen, Haushalte und die Informationsgesellschaft, die Erhebung über die Wirtschaftsrechnungen der privaten Haushalte (HBS) und die statistische Erfassung des Güterkraftverkehrs (CGR) sollten daher in die Auflistung der Verordnung (EG) Nr. 831/2002 aufgenommen werden.
DGT v2019

European statistics based on the European Health Interview Survey (EHIS) shall concern health status, health care and health determinants as well as socio-demographic characteristics of the population aged 15 and over.
Europäische Statistiken auf der Grundlage der Europäischen Gesundheitsbefragung (EHIS) betreffen die Bereiche Gesundheitszustand, Gesundheitsversorgung und Gesundheitsfaktoren sowie soziodemografische Merkmale der Bevölkerung im Alter ab 15 Jahren.
DGT v2019

With a view to achieving a high level of harmonisation of the survey results across countries, the Commission (Eurostat), in close cooperation with Member States, shall propose methodological and practical recommendations and guidelines on sampling and the implementation of the survey in the form of a ‘European Health Interview Survey Manual’ including a model questionnaire.
Um ein hohes Maß an Harmonisierung der Erhebungsergebnisse zwischen den Ländern zu erreichen, schlägt die Kommission (Eurostat) in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten Empfehlungen und Leitlinien für die Methodik und die praktische Arbeit im Zusammenhang mit der Bildung der Stichproben und der Durchführung der Erhebung in Form eines „Handbuchs zur Europäischen Gesundheitsbefragung“ vor, das auch einen Musterfragebogen enthält.
DGT v2019

The new measures are intended, by amending regulation 831/2002, to satisfy growing demand from the scientific community for access to confidential data from the European health interview survey, Community statistics on the information society, the household budget survey and statistical returns in respect of the carriage of goods by road;
Mit den neuen Maßnahmen, mit denen die Verordnung 831/2002 geändert wird, soll der steigenden Nachfrage wissen­schaftlicher Kreise nach Zugang zu vertraulichen Daten aus der Europäischen Gesund­heitsumfrage, aus den Gemeinschaftsstatistiken zur Informationsgesellschaft, aus der Erhebung über die Wirtschaftsrechnungen der privaten Haushalte und aus der statistischen Erfassung des Güterkraftverkehrs entsprochen werden;
TildeMODEL v2018

The Commission will work to streamline information on disability collected through EU social surveys (EU Statistics on Income and Living Conditions, Labour Force Survey ad hoc module, European Health Interview Survey), develop a specific survey on barriers for social integration of disabled people and present a set of indicators to monitor their situation with reference to key Europe 2020 targets (education, employment and poverty reduction).
Die Kommission wird für die Bündelung der behindertenrelevanten Informationen sorgen, die bei EU-Erhebungen im Sozialbereich (EU-Statistik über Einkommen und Lebensbedingungen, Arbeitskräfteerhebung – Ad-hoc-Modul, Europäische Gesundheitsumfrage) gesammelt werden, eine gezielte Erhebung zu den Hindernissen für die soziale Eingliederung behinderter Menschen ausarbeiten und eine Reihe von Indikatoren zur Überwachung der Situation von Menschen mit Behinderungen in Bezug auf Europa-2020-Kernziele (Bildung, Beschäftigung und Verringerung der Armut) vorlegen.
TildeMODEL v2018