Übersetzung für "Survey interview" in Deutsch
The
European
Health
Interview
survey
conducted
in
2014
used
the
same
method.
Die
2014
durchgeführte
Europäische
Gesundheitsumfrage
basierte
auf
derselben
Methode.
TildeMODEL v2018
Based
on
the
survey
results
and
interview
with
Andrea
Brandstätter.
Gestützt
auf
die
Ergebnisse
der
Studie
und
ein
Interview
mit
Andrea
Brandstätter.
EUbookshop v2
The
research
began
on
the
basis
of
a
survey
by
interview.
Die
Forschung
begann
auf
der
Grundlage
einer
Erhebung
durch
Interviews.
EUbookshop v2
The
first
data
of
the
envisaged
European
Health
Interview
Survey
(EHIS)
was
expected
for
2009/2010.
Die
ersten
Zahlen
der
geplanten
Europäischen
Gesundheitsbefragung
(EHIS)
würden
für
2009/2010
erwartet.
EUbookshop v2
In
future
the
health
interview
survey
(HIS)
will
be
used.
Zukünftig
werden
die
Daten
der
Gesundheitsumfrage
(Health
Interview
Survey,
HIS)
herangezogen.
EUbookshop v2
Commission
Regulation
(EU)
No
68/2014
of
27
January
2014
amending
Regulation
(EU)
No
141/2013
implementing
Regulation
(EC)
No
1338/2008
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
on
Community
statistics
on
public
health
and
health
and
safety
at
work,
as
regards
statistics
based
on
the
European
Health
Interview
Survey
(EHIS)
by
reason
of
the
accession
of
Croatia
to
the
European
Union
is
to
be
incorporated
into
the
EEA
Agreement.
Die
Verordnung
(EU)
Nr.
68/2014
der
Kommission
vom
27.
Januar
2014
zur
Änderung
der
Verordnung
(EU)
Nr.
141/2013
zur
Durchführung
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1338/2008
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
zu
Gemeinschaftsstatistiken
über
öffentliche
Gesundheit
und
über
Gesundheitsschutz
und
Sicherheit
am
Arbeitsplatz
in
Bezug
auf
Statistiken
auf
der
Grundlage
der
Europäischen
Gesundheitsumfrage
(EHIS)
infolge
des
Beitritts
Kroatiens
ist
in
das
EWR-Abkommen
aufzunehmen.
DGT v2019
Well,
so
we
did
this
huge
interview
survey
with
lots
of
travel
services,
and
tried
to
figure
out
who
changed,
and
where
did
they
go?
Also,
wir
machten
diese
enorme
Umfrage
mit
vielen
Verkehrsbetrieben
und
versuchten
herauszufinden,
wer
sich
veränderte
und
wohin
sie
verschwanden.
TED2020 v1
So
we
did
another
interview
survey,
tried
to
figure
out
why
people
changed
their
mind,
and
what
type
of
group
changed
their
minds?
Also
machten
wir
noch
eine
Umfrage,
versuchten
herauszufinden,
wieso
Menschen
ihre
Ansicht
veränderten
und
welche
Gruppe
ihre
Ansicht
änderte.
TED2020 v1
On
the
other
hand,
most
of
the
qualitative
evidence,
in
the
form
of
on-line
survey
and
interview
results,
is
limited
to
those
directly
involved
in
and
benefiting
from
the
programme.
Andererseits
sind
die
meisten
qualitativen
Belege
in
Form
von
Ergebnissen
der
Online-Erhebung
und
der
Befragungen
von
ihrer
Herkunft
her
auf
Personen
beschränkt,
die
unmittelbar
am
Programm
beteiligt
waren
und
davon
profitiert
haben.
TildeMODEL v2018
On
the
other
hand,
most
of
the
qualitative
evidence,
in
the
form
of
an
on-line
survey
and
interview
results,
is
limited
to
those
directly
involved
in
and
somehow
benefiting
from
the
programme.
Andererseits
stammen
die
meisten
qualitativen
Belege
–
in
Form
von
Ergebnissen
der
Online-Erhebung
und
der
Befragungen
–
von
Personen,
die
unmittelbar
am
Programm
beteiligt
waren
und
in
irgendeiner
Weise
davon
profitiert
haben.
TildeMODEL v2018
European
statistics
based
on
the
European
Health
Interview
Survey
(EHIS)
shall
concern
health
status,
healthcare
and
health
determinants
as
well
as
socio-demographic
characteristics
of
the
population
aged
15
and
over.
Europäische
Statistiken
auf
der
Grundlage
der
Europäischen
Gesundheitsbefragung
(EHIS)
betreffen
die
Bereiche
Gesundheitszustand,
Gesundheitsversorgung
und
Gesundheitsdeterminanten
sowie
soziodemografische
Merkmale
der
Bevölkerung
im
Alter
ab
15 Jahren.
DGT v2019
These
recommendations
and
guidelines
will
be
set
out
in
a
‘European
Health
Interview
Survey
Manual’,
which
will
include
a
model
questionnaire.
Diese
Empfehlungen
und
Leitlinien
werden
in
einem
„Handbuch
zur
Europäischen
Gesundheitsbefragung“
dargelegt,
das
auch
einen
Musterfragebogen
enthält.
DGT v2019
Desk
research
was
supplemented
with
a
review
of
100
separate
projects
along
with
extensive
survey
and
interview
research
focusing
on
Programme
beneficiaries.
Dabei
wurde
die
Schreibtischforschung
durch
die
Überprüfung
von
100
gesonderten
Projekten
und
eine
breit
angelegte
Erhebung
und
Befragung
unter
den
Programmbegünstigten
ergänzt.
TildeMODEL v2018
For
example,
in
the
field
of
surveys,
the
future
European
Health
Interview
Survey
(EHIS)
will
be
carried
out
every
five
years
at
the
same
time
in
all
Member
States.
Ein
Beispiel
aus
dem
Bereich
der
Erhebungen:
Die
zukünftige
Europäische
Gesundheitsbefragung
-
European
Health
Interview
Survey
EHIS)
wird
alle
fünf
Jahre
zum
gleichen
Zeitpunkt
in
allen
Mitgliedstaaten
durchgeführt.
TildeMODEL v2018
Eurostat
is
working
on
a
specific
"module
on
the
social
integration
of
disabled
persons"
in
the
framework
of
the
European
Health
Interview
Survey.
Eurostat
arbeitet
im
Zuge
der
Europäischen
Gesundheitsbefragung
an
einem
speziellen
„Modul
über
die
soziale
Eingliederung
behinderter
Menschen“.
TildeMODEL v2018
Support,
through
the
Public
Health
Programme
and
other
existing
structures,
the
creation
of
a
system
for
flexible
but
standardised
definitions
for
alcohol
data,
the
conducting
of
repeated
and
comparative
surveys
on
alcohol
consumption,
in
particular
via
the
European
Health
Interview
Survey
and
complementary
surveys
(to
be
developed
in
the
framework
of
the
European
Health
Survey
System
and
the
European
Statistical
System),
and
the
development
of
health
indicators
to
monitor
and
assess
developments.
Im
Rahmen
des
Aktionsprogramms
im
Bereich
der
öffentlichen
Gesundheit
und
anderer
vorhandener
Strukturen
soll
die
Schaffung
eines
Systems
für
flexible,
aber
standardisierte
Definitionen
für
Alkoholdaten,
zur
Durchführung
wiederholter
und
vergleichbarer
Erhebungen
zum
Alkoholkonsum,
insbesondere
durch
die
Europäische
Gesundheitsumfrage
und
ergänzende
Erhebungen,
(die
im
Rahmen
des
Europäischen
Gesundheitserhebungssystems
und
des
Europäischen
Statistischen
Systems
zu
entwickeln
sind,)
sowie
zur
Erarbeitung
von
Gesundheitsindikatoren
zur
Beobachtung
und
Bewertung
von
Entwicklungen
gefördert
werden.
TildeMODEL v2018
The
infrastructure
for
the
basic
system
on
public
health
statistics
shall
be
reinforced,
giving
special
attention
to
the
examination,
consolidation
and
implementation
of
the
relevant
methodologies,
such
as
the
European
Health
Interview
Survey
(EHIS)
and
the
System
of
Health
Accounts
(SHA);
Die
Infrastruktur
für
das
Basissystem
von
Statistiken
über
öffentliche
Gesundheit
wird
gestärkt
werden,
wobei
besondere
Aufmerksamkeit
der
Prüfung,
Konsolidierung
und
Anwendung
der
einschlägigen
Methodiken
gelten
wird,
etwa
der
Europäischen
Gesundheitsumfrage
(EHIS)
und
des
Kontensystems
für
die
Gesundheitsausgabenrechnung
(SHA).
TildeMODEL v2018
This
domain
covers
the
statistics
on
health
status
and
health
determinants
that
are
based
on
self-assessment
and
compiled
from
population
surveys
such
as
the
European
Health
Interview
Survey
(EHIS),
as
well
as
other
statistics
compiled
from
administrative
sources
such
as
those
on
morbidity
or
accidents
and
injuries.
Dieser
Bereich
umfasst
Statistiken
über
den
Gesundheitszustand
und
die
Gesundheitsdeterminanten,
die
auf
Selbsteinschätzungen
beruhen
und
aus
Bevölkerungserhebungen
wie
etwa
der
Europäischen
Gesundheitsbefragung
(European
Health
Interview
Survey
—
EHIS)
gewonnen
werden,
sowie
andere
Statistiken,
die
aus
Verwaltungsquellen
gewonnen
werden,
wie
etwa
diejenigen
über
Morbidität
oder
Unfälle
und
Verletzungen.
DGT v2019
A
case
of
work-related
health
problem
and
illness
does
not
necessarily
refer
to
recognition
by
an
authority
and
the
related
data
shall
be
collected
from
existing
population
surveys
such
as
the
European
Health
Interview
Survey
(EHIS)
or
other
social
surveys.
Ein
Fall
eines
arbeitsbedingten
Gesundheitsproblems
oder
einer
arbeitsbedingten
Erkrankung
führt
nicht
unbedingt
zum
Verfahren
der
Anerkennung
durch
eine
Behörde
und
die
Daten
hierüber
werden
aus
vorhandenen
Bevölkerungserhebungen
wie
etwa
der
Europäischen
Gesundheitsbefragung
(„European
Health
Interview
Survey“
—
EHIS)
oder
anderen
sozialen
Erhebungen
gewonnen.
DGT v2019
There
is
a
growing
demand
from
researchers
and
the
scientific
community
in
general
to
have
access
for
scientific
purposes
to
confidential
data
from
the
European
Health
Interview
Survey
(EHIS),
the
Community
Statistics
on
Information
Society
(CSIS),
the
Household
Budget
Survey
(HBS)
and
the
Statistical
returns
in
respect
of
the
Carriage
of
Goods
by
Road
(CGR).
Einzelne
Wissenschaftler
und
die
Wissenschaft
insgesamt
wünschen
in
zunehmendem
Maße
für
wissenschaftliche
Zwecke
Zugang
zu
vertraulichen
Daten
aus
der
Europäischen
Gesundheitsumfrage
(EHIS),
aus
den
Gemeinschaftsstatistiken
zur
Informationsgesellschaft
(CSIS),
aus
der
Erhebung
über
die
Wirtschaftsrechnungen
der
privaten
Haushalte
(HBS)
und
aus
der
statistischen
Erfassung
des
Güterkraftverkehrs
(CGR).
DGT v2019
The
European
Health
Interview
Survey
(EHIS),
the
Community
Statistics
on
Information
Society
(CSIS)
–
module
2
Individuals,
households
and
information
society,
the
Household
Budget
Survey
(HBS)
and
the
Statistical
returns
in
respect
of
the
Carriage
of
Goods
by
Road
(CGR)
should
therefore
be
added
to
the
enumeration
in
Regulation
(EC)
No
831/2002.
Die
Europäische
Gesundheitsumfrage
(EHIS),
die
Gemeinschaftsstatistiken
zur
Informationsgesellschaft
(CSIS)
—
Modul
2:
Einzelpersonen,
Haushalte
und
die
Informationsgesellschaft,
die
Erhebung
über
die
Wirtschaftsrechnungen
der
privaten
Haushalte
(HBS)
und
die
statistische
Erfassung
des
Güterkraftverkehrs
(CGR)
sollten
daher
in
die
Auflistung
der
Verordnung
(EG)
Nr.
831/2002
aufgenommen
werden.
DGT v2019
European
statistics
based
on
the
European
Health
Interview
Survey
(EHIS)
shall
concern
health
status,
health
care
and
health
determinants
as
well
as
socio-demographic
characteristics
of
the
population
aged
15
and
over.
Europäische
Statistiken
auf
der
Grundlage
der
Europäischen
Gesundheitsbefragung
(EHIS)
betreffen
die
Bereiche
Gesundheitszustand,
Gesundheitsversorgung
und
Gesundheitsfaktoren
sowie
soziodemografische
Merkmale
der
Bevölkerung
im
Alter
ab
15
Jahren.
DGT v2019
With
a
view
to
achieving
a
high
level
of
harmonisation
of
the
survey
results
across
countries,
the
Commission
(Eurostat),
in
close
cooperation
with
Member
States,
shall
propose
methodological
and
practical
recommendations
and
guidelines
on
sampling
and
the
implementation
of
the
survey
in
the
form
of
a
‘European
Health
Interview
Survey
Manual’
including
a
model
questionnaire.
Um
ein
hohes
Maß
an
Harmonisierung
der
Erhebungsergebnisse
zwischen
den
Ländern
zu
erreichen,
schlägt
die
Kommission
(Eurostat)
in
enger
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
Empfehlungen
und
Leitlinien
für
die
Methodik
und
die
praktische
Arbeit
im
Zusammenhang
mit
der
Bildung
der
Stichproben
und
der
Durchführung
der
Erhebung
in
Form
eines
„Handbuchs
zur
Europäischen
Gesundheitsbefragung“
vor,
das
auch
einen
Musterfragebogen
enthält.
DGT v2019
The
new
measures
are
intended,
by
amending
regulation
831/2002,
to
satisfy
growing
demand
from
the
scientific
community
for
access
to
confidential
data
from
the
European
health
interview
survey,
Community
statistics
on
the
information
society,
the
household
budget
survey
and
statistical
returns
in
respect
of
the
carriage
of
goods
by
road;
Mit
den
neuen
Maßnahmen,
mit
denen
die
Verordnung
831/2002
geändert
wird,
soll
der
steigenden
Nachfrage
wissenschaftlicher
Kreise
nach
Zugang
zu
vertraulichen
Daten
aus
der
Europäischen
Gesundheitsumfrage,
aus
den
Gemeinschaftsstatistiken
zur
Informationsgesellschaft,
aus
der
Erhebung
über
die
Wirtschaftsrechnungen
der
privaten
Haushalte
und
aus
der
statistischen
Erfassung
des
Güterkraftverkehrs
entsprochen
werden;
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
work
to
streamline
information
on
disability
collected
through
EU
social
surveys
(EU
Statistics
on
Income
and
Living
Conditions,
Labour
Force
Survey
ad
hoc
module,
European
Health
Interview
Survey),
develop
a
specific
survey
on
barriers
for
social
integration
of
disabled
people
and
present
a
set
of
indicators
to
monitor
their
situation
with
reference
to
key
Europe
2020
targets
(education,
employment
and
poverty
reduction).
Die
Kommission
wird
für
die
Bündelung
der
behindertenrelevanten
Informationen
sorgen,
die
bei
EU-Erhebungen
im
Sozialbereich
(EU-Statistik
über
Einkommen
und
Lebensbedingungen,
Arbeitskräfteerhebung
–
Ad-hoc-Modul,
Europäische
Gesundheitsumfrage)
gesammelt
werden,
eine
gezielte
Erhebung
zu
den
Hindernissen
für
die
soziale
Eingliederung
behinderter
Menschen
ausarbeiten
und
eine
Reihe
von
Indikatoren
zur
Überwachung
der
Situation
von
Menschen
mit
Behinderungen
in
Bezug
auf
Europa-2020-Kernziele
(Bildung,
Beschäftigung
und
Verringerung
der
Armut)
vorlegen.
TildeMODEL v2018