Übersetzung für "Supplementarily" in Deutsch

Transitions T3b, T6a and T6c are supplementarily added.
Ergänzend kommen die Transitionen T3b, T6a und T6c hinzu.
EuroPat v2

The same may be integrated sensibly and supplementarily into the existing concept.
Diese können sinnvoll und ergänzend in das bestehende Konzept integriert werden.
EuroPat v2

Other coding devices may also be alternatively or supplementarily present on the key.
Auch andere Codierungseinrichtungen können alternativ oder ergänzend dazu am Schlüssel vorhanden sein.
EuroPat v2

As an alternative or supplementarily, light grids or light curtains can also be used.
Alternativ oder ergänzend können auch Lichtgitter oder Lichtvorhänge eingesetzt werden.
EuroPat v2

Alternatively or supplementarily, the junction layer 40 can be embodied as a highly reflective metal layer.
Alternativ oder ergänzend kann die Übergangsschicht 40 als eine hochreflektive Metallschicht ausgebildet sein.
EuroPat v2

Alternatively, or supplementarily, the charge carrier barrier may be embodied as a tunneling barrier.
Alternativ oder ergänzend kann die Ladungsträgerbarriere als eine Tunnelbarriere ausgeführt sein.
EuroPat v2

It may thus supplementarily also be provided for allowing an emergency operation.
Sie kann somit auch ergänzend zum Ermöglichen einer Notfunktion vorgesehen sein.
EuroPat v2

Alternatively or supplementarily thereto, the covering material 10 can comprise a thermoplastic.
Alternativ oder ergänzend hierzu kann das Abdeckmaterial 10 ein Thermoplast aufweisen.
EuroPat v2

Alternatively or supplementarily, the connecting area is an, in particular non-metallic, adhesive-bonding area.
Alternativ oder ergänzend ist die Verbindungsfläche eine, insbesondere nichtmetallische, Klebefläche.
EuroPat v2

Alternatively, or supplementarily, the optical contrast also relates to a brightness contrast.
Alternativ oder ergänzend bezieht sich der optische Kontrast auch auf einen Helligkeitskontrast.
EuroPat v2

Alternatively or supplementarily, the optoelectronic component can be configured as a flip-chip.
Alternativ oder ergänzend kann das optoelektronische Bauelement als Flipchip ausgestaltet sein.
EuroPat v2

Alternatively, or supplementarily thereto, the covering area comprises a laminated epoxy resin.
Alternativ oder ergänzend hierzu weist die Deckfläche ein auflaminiertes Epoxydharz auf.
EuroPat v2

Alternatively or supplementarily thereto, the covering material comprises a thermoplastic.
Alternativ oder ergänzend hierzu weist das Abdeckmaterial ein Thermoplast auf.
EuroPat v2

Alternatively or supplementarily thereto, the covering area 5 can be a laminated epoxy resin.
Alternativ oder ergänzend hierzu kann die Deckfläche 5 ein auflaminiertes Epoxydharz sein.
EuroPat v2

Alternatively or supplementarily, a laser stripping method (laser lift-off) can also be employed.
Alternativ oder ergänzend kann auch ein Laser-Ablöseverfahren (laser lift-off) Anwendung finden.
EuroPat v2

To that extent, reference will supplementarily be made to the contents thereof.
Insoweit wird auf die dort gemachten Ausführungen ergänzend verwiesen.
EuroPat v2

As an alternative or supplementarily, further ingredients suitable for the respective purpose can be added.
Ersatzweise oder ergänzend können weitere für den jeweiligen Zweck geeignete Inhaltsstoffe hinzukommen.
EuroPat v2

Alternatively or supplementarily, the connecting contact 44 can be cut out in regions for the passage of radiation.
Alternativ oder ergänzend kann der Verbindungskontakt 44 für den Strahlungsdurchtritt bereichsweise ausgespart sein.
EuroPat v2

Alternatively or supplementarily, the frames and the contact conductor can have a common layer.
Alternativ oder ergänzend können die Rahmen und der Kontaktleiter eine gemeinsame Schicht aufweisen.
EuroPat v2

Alternatively or supplementarily, the guide members can also include shoulders on the inside housing wall.
Alternativ oder ergänzend können die Führungselemente auch Vorsprünge an der Gehäuseinnenwand umfassen.
EuroPat v2

Thus, for example, oxygen can supplementarily be introduced into the incandescent bed only a little above the passage gap 5.
So läßt sich Sauerstoff zusätzlich beispielsweise nur wenig oberhalb des Durchlaßspaltes 5 in das Glutbett einführen.
EuroPat v2

The signal c can supplementarily be supplied to an optical and/or acoustic signal producer 21.
Das Signal c kann zusätzlich einem optischen und/oder akustischen Signalgeber 21 zugeleitet werden.
EuroPat v2

Supplementarily, suspension elements for an airbag support or a knee pad may also be provided on the beam member.
Ergänzend können außerdem am Trägerelement noch Halteglieder für einen Airbagträger oder ein Kniepolster vorgesehen werden.
EuroPat v2