Übersetzung für "Summertime" in Deutsch

When summertime was introduced in Austria, it came in for some very heated criticism.
Als die Sommerzeit in Österreich eingeführt wurde, gab es sehr kritische Stimmen.
Europarl v8

They said, "Yes, but it's summertime."
Darauf meinten sie: "Ja, aber es ist doch Sommer."
TED2020 v1

To close, all the students raised a song, with Summertime and Holiday Time.
Zum Abschluss ließen alle Schüler ein Lied von Sommerzeit und Ferienzeit erklingen.
WMT-News v2019

You should see this place in the summertime.
Sie sollten diesen Garten im Sommer sehen.
OpenSubtitles v2018

I thought you said you only came here in the summertime.
Ich denke, du warst hier immer im Sommer?
OpenSubtitles v2018

"Summertime, and the living is easy.
Es ist Sommer und das Leben ist herrlich.
OpenSubtitles v2018

It's fucking summertime and you guys got the damn fire on.
Es ist Sommer und lhr habt den verdammten Kamin an.
OpenSubtitles v2018

I do them with peach purée in the summertime.
Im Sommer serviere ich die mit Pfirsichpüree.
OpenSubtitles v2018

And he used to let me work for him in the summertime.
Und im Sommer durfte ich immer bei ihm arbeiten.
OpenSubtitles v2018

In Zambia, in the summertime, it gets surprisingly cold...
In Sambia wird's im Sommer oft überraschend kalt...
OpenSubtitles v2018

That's why it's named that, because sinkholes happen in the summertime.
Deshalb heißt es so, weil Senklöcher im Sommer auftreten.
OpenSubtitles v2018

What do you all do down there in the summertime?
Was macht man da unten im Sommer?
OpenSubtitles v2018

Something stinks like a pig's ass in summertime.
Etwas stinkt wie ein Schweine Arsch, im Sommer.
OpenSubtitles v2018

Fiamma, the great British summertime rarely indulges us.
Fiamma, der britische Sommer verwöhnt uns ziemlich selten.
OpenSubtitles v2018

I used to lay out under the stars as a kid, in the summertime.
Als Kind lag ich im Sommer oft unter dem Sternenhimmel.
OpenSubtitles v2018

You should see it in the summertime.
Ihr solltet es im Sommer sehen.
OpenSubtitles v2018

And they are here only during the summertime, which is their feeding season.
Und sie sind nur in der Sommerzeit hier, welches ihre Futterzeit ist.
OpenSubtitles v2018