Übersetzung für "Summertime" in Deutsch
When
summertime
was
introduced
in
Austria,
it
came
in
for
some
very
heated
criticism.
Als
die
Sommerzeit
in
Österreich
eingeführt
wurde,
gab
es
sehr
kritische
Stimmen.
Europarl v8
They
said,
"Yes,
but
it's
summertime."
Darauf
meinten
sie:
"Ja,
aber
es
ist
doch
Sommer."
TED2020 v1
To
close,
all
the
students
raised
a
song,
with
Summertime
and
Holiday
Time.
Zum
Abschluss
ließen
alle
Schüler
ein
Lied
von
Sommerzeit
und
Ferienzeit
erklingen.
WMT-News v2019
You
should
see
this
place
in
the
summertime.
Sie
sollten
diesen
Garten
im
Sommer
sehen.
OpenSubtitles v2018
I
thought
you
said
you
only
came
here
in
the
summertime.
Ich
denke,
du
warst
hier
immer
im
Sommer?
OpenSubtitles v2018
"Summertime,
and
the
living
is
easy.
Es
ist
Sommer
und
das
Leben
ist
herrlich.
OpenSubtitles v2018
It's
fucking
summertime
and
you
guys
got
the
damn
fire
on.
Es
ist
Sommer
und
lhr
habt
den
verdammten
Kamin
an.
OpenSubtitles v2018
I
do
them
with
peach
purée
in
the
summertime.
Im
Sommer
serviere
ich
die
mit
Pfirsichpüree.
OpenSubtitles v2018
And
he
used
to
let
me
work
for
him
in
the
summertime.
Und
im
Sommer
durfte
ich
immer
bei
ihm
arbeiten.
OpenSubtitles v2018
In
Zambia,
in
the
summertime,
it
gets
surprisingly
cold...
In
Sambia
wird's
im
Sommer
oft
überraschend
kalt...
OpenSubtitles v2018
That's
why
it's
named
that,
because
sinkholes
happen
in
the
summertime.
Deshalb
heißt
es
so,
weil
Senklöcher
im
Sommer
auftreten.
OpenSubtitles v2018
What
do
you
all
do
down
there
in
the
summertime?
Was
macht
man
da
unten
im
Sommer?
OpenSubtitles v2018
Something
stinks
like
a
pig's
ass
in
summertime.
Etwas
stinkt
wie
ein
Schweine
Arsch,
im
Sommer.
OpenSubtitles v2018
Fiamma,
the
great
British
summertime
rarely
indulges
us.
Fiamma,
der
britische
Sommer
verwöhnt
uns
ziemlich
selten.
OpenSubtitles v2018
I
used
to
lay
out
under
the
stars
as
a
kid,
in
the
summertime.
Als
Kind
lag
ich
im
Sommer
oft
unter
dem
Sternenhimmel.
OpenSubtitles v2018
You
should
see
it
in
the
summertime.
Ihr
solltet
es
im
Sommer
sehen.
OpenSubtitles v2018
And
they
are
here
only
during
the
summertime,
which
is
their
feeding
season.
Und
sie
sind
nur
in
der
Sommerzeit
hier,
welches
ihre
Futterzeit
ist.
OpenSubtitles v2018