Übersetzung für "Sullen" in Deutsch
And
you'll
see
the
orchestra
in
a
kind
of
sullen
revolt.
Sie
werden
das
Orchester
in
einer
Art
mürrischer
Revolte
sehen.
TED2013 v1.1
Leo,
he
wants
to
give
you
an
item.
Don't
be
sullen.
Er
hat
Informationen
für
dich,
also
sei
nicht
so
mürrisch.
OpenSubtitles v2018
He
became
sullen
and
withdrawn.
Er
wurde
mürrisch
und
zog
sich
zurück.
OpenSubtitles v2018
No
wonder
he's
so
sullen.
Kein
Wunder,
dass
er
so
mürrisch
ist.
OpenSubtitles v2018
Today,
the
usually
sullen,
silent
Kyuzo
bolstered
his
reputation.
Der
immer
mürrische,
schweigsame
Kyuzo
hat
heute
seinen
Ruf
etwas
aufpoliert.
OpenSubtitles v2018
Instead
of
locking
yourself
in
like
a
sullen
bookworm,
come,
follow
me.
Statt
dich
hier
einzuschließen
als
trauriger
Bücherwurm,
komm,
geh
mit
mir!
OpenSubtitles v2018
I
couldn't
tolerate
a
lazy
boy
or
a
sullen
boy.
No,
I
couldn't
abide
it
and
I
wouldn't.
Einen
faulen
oder
mürrischen
Jungen
könnte
ich
nicht
akzeptieren.
OpenSubtitles v2018
He's
a
sullen,
detached
man
with
very
few
friends.
Er
ist
ein
trauriger,
verdriesslicher
Mann
der
keine
Freunde
hat.
OpenSubtitles v2018
Shona
noted
his
sullen
view
and
looked
to
him
directly
in
the
eyes.
Shona
bemerkte
seine
mürrischen
Blick
und
schaute
ihm
geradewegs
in
die
Augen.
ParaCrawl v7.1
The
man
with
a
sorrowful
and
sullen
aspect
is
lonely,
as
if
reflecting
on
something.
Das
Stocken
und
traurig
aussehende
Mann
ist
einsam,
als
ob
reflektieren
etwas.
ParaCrawl v7.1
The
Kingdom
needs
a
hero
to
avert
its
sullen
fate!
Das
Königreich
braucht
einen
Helden,
um
seinem
traurigen
Schicksal
zu
entkommen.
CCAligned v1
Carlos
himself
touched,
is
your
sullen
guest.
Carlos
selbst
berührt,
Ihr
mürrischer
Gast.
CCAligned v1
We
sat
on
the
importance
of
sullen.
Wir
setzten
uns
auf
die
Bedeutung
der
mürrische.
CCAligned v1
Güldürerek
sullen
faces
of
men
who
try
to
collect
points.
A?latmamaya
care.
Güldürerek
mürrischen
Gesichter
der
Männer,
die
Punkte
zu
sammeln
versuchen.
ParaCrawl v7.1