Übersetzung für "Suboptimal" in Deutsch
Monitoring
for
suboptimal
efficacy
is
recommended.
Eine
Überwachung
auf
suboptimale
Wirksamkeit
wird
empfohlen.
ELRC_2682 v1
Conversely,
withdrawal
symptoms
may
also
be
associated
with
suboptimal
dosing.
Umgekehrt
können
Entzugssymptome
auch
mit
einer
suboptimalen
Dosierung
assoziiert
sein.
EMEA v3
This
might
lead
to
suboptimal
and
more
expensive
solutions
in
the
longer
term.
Dies
könnte
längerfristig
zu
suboptimalen
und
teureren
Lösungen
führen.
TildeMODEL v2018
This
may
lead
to
suboptimal
solutions
in
reaching
the
overall
goal.
Dies
könnte
zu
suboptimalen
Lösungen
bei
der
Verwirklichung
des
Globalziels
führen.
TildeMODEL v2018
The
second
possibility
is
therefore
also
designated
as
suboptimal
MAP
symbol
estimation.
Die
zweite
Möglichkeit
wird
daher
auch
als
suboptimale
MAP-Symbolschätzung
bezeichnet.
EuroPat v2
As
a
result,
the
acquiring
country
will,
if
anything,
make
suboptimal
economic
decisions.
Infolgedessen
trifft
das
Erwerberland
womöglich
bestenfalls
suboptimale
Wirtschaftsentscheidungen.
News-Commentary v14
Before
I
met
her,
I
went
through
some
suboptimal
search
results.
(Laughter)
Bevor
ich
sie
traf,
durchforstete
ich
einige
suboptimale
Suchresultate
(Gelächter)
QED v2.0a
CIG
constantly
achieves
this
through
a
suboptimal
communication
strategy.
Die
schafft
sich
CIG
durch
eine
suboptimale
Kommunikationsstrategie
nämlich
ständig
selbst.
CCAligned v1
Often
grown
structures
and
processes
are
outdated
and
suboptimal:
Oft
sind
gewachsene
Strukturen
und
Abläufe
längst
überholt
und
wenig
optimal:
CCAligned v1
In
our
opinion,
the
placement
of
interfaces
is
suboptimal.
Die
Platzierung
der
Schnittstellen
halten
wir
für
suboptimal.
ParaCrawl v7.1
This
can
result
in
suboptimal
rankings.
Das
kann
zu
suboptimalen
Platzierungen
führen.
ParaCrawl v7.1
Naturally
occurring
genes
are,
however,
frequently
suboptimal
for
this
purpose.
Natürlich
vorkommende
Gene
sind
für
diesen
Zweck
allerdings
häufig
suboptimal.
EuroPat v2
Smaller
particles,
however,
can
be
used
or
processed
suboptimal
in
the
known
powder-jet
devices.
Kleinere
Teilchen
lassen
sich
allerdings
in
den
bekannten
Pulverstrahlgeräten
weniger
gut
verarbeiten.
EuroPat v2
However,
thermal
yield/heat
recovery
in
the
heat
exchanger
of
the
coolant
flow
is
often
suboptimal.
Jedoch
ist
die
Wärmeausbeute/Wärmerückgewinnung
im
Wärmeaustauscher
des
Kühlmittelstromes
häufig
nicht
optimal.
EuroPat v2
Also,
this
description
of
the
quality
is,
consequently,
suboptimal.
Auch
diese
Beschreibung
der
Güte
ist
somit
nur
suboptimal.
EuroPat v2
This
can
result
in
a
suboptimal
triggering
of
the
personal
protection
systems.
Dies
kann
eine
nicht
optimale
Auslösung
der
Personenschutzsysteme
zur
Folge
haben.
EuroPat v2
When
pressurized,
the
primary
cushion
aims
at
a
spherical
shape,
which
is
ergonomically
suboptimal.
Das
Primärkissen
strebt
bei
Druckbeaufschlagung
eine
Kugelform
an,
was
ergonomisch
suboptimal
ist.
EuroPat v2