Übersetzung für "Subchronic" in Deutsch
Subchronic
studies
were
carried
out
in
mice,
rats,
dogs
and
pigs.
Subchronische
Untersuchungen
wurden
an
Mäusen,
Ratten,
Hunden
und
Schweinen
vorgenommen.
EUbookshop v2
No
data
on
subchronic
or
chronic
toxicity
are
available.
Daten
über
subchronische
oder
chronische
Toxizität
liegen
nicht
vor.
EUbookshop v2
No
adequate
oral
subchronic
and
chronic
studies
are
available.
Es
liegen
keine
hinlänglichen
oralen
subchronischen
und
chronischen
Studien
vor.
EUbookshop v2
A
hyperforin-enriched
CO2
extract
shows
a
significant
beta-receptor
down-regulation
after
subchronic
treatment.
Ein
Hyperforin-angereicherter
CO2-Extrakt
zeigt
eine
signifikante
Beta-Rezeptor-Down-Regulation
nach
subchronischer
Behandlung.
ParaCrawl v7.1
Such
a
study
would
need
a
long
observation
period
as
a
subchronic
toxicity
study.
Eine
solche
Studie
müsste
als
Studie
auf
subchronische
Toxizität
über
einen
langen
Beobachtungszeitraum
hin
geführt
werden.
TildeMODEL v2018
The
guinea-pigs
have
been
used
in
tests
for
skin
allergies,
whereas
the
rats
have
been
used
in
subacute
and
subchronic
toxicological
tests.
Die
Meerschweinchen
wurden
in
Versuchen
zu
Hautallergien
verwendet,
die
Ratten
für
subakute
und
subchronische
Toxikologietests.
EUbookshop v2
When
given
at
relatively
low
doses
in
subchronic
studies
no
adverse
effects
were
seen.
Bei
Verabreichung
von
relativ
niedrigen
Dosen
in
subchronischen
Untersuchungen
wurden
keine
negativen
Wirkungen
beobachtet.
EUbookshop v2
The
subchronic
action
of
the
compounds
according
to
the
invention
on
blood
cholesterol
levels
in
dogs
was
tested
in
feeding
experiments
lasting
several
weeks.
Die
subchronische
Wirkung
der
erfindungsgemäßen
Verbindungen
auf
die
Blutcholesterinwerte
von
Hunden
wurde
in
mehrwöchigen
Fütterungsexperimenten
geprüft.
EuroPat v2
The
poisoning
order
cheap
cytotec
online
includes
allheartedly
the
subchronic
links
of
preputial
colistin,
neomycin,
and
biliuria
combination.
Die
Vergiftungsreihenfolge
von
cytotec
online
umfasst
die
subchronischen
Verbindungen
von
präputialem
Colistin,
Neomycin
und
Biliurie-Kombination.
ParaCrawl v7.1
From
subchronic
and
chronic
toxicity
studies,
there
is
no
evidence
that
female
fertility
in
rats
is
impaired
at
a
systemic
exposure
level
comparable
with
that
at
the
maximum
recommended
human
dose
(MRHD)
of
150
mg
twice
daily
(see
section
5.3).
Studien
zur
subchronischen
und
chronischen
Toxizität
bei
Ratten
ergaben
keine
Hinweise
auf
eine
Beeinträchtigung
der
weiblichen
Fertilität
bei
einer
systemischen
Exposition,
die
mit
der
Exposition
der
maximal
empfohlenen
Humandosis
(MRHD)
von
150
mg
zweimal
täglich
vergleichbar
war
(siehe
Abschnitt
5.3).
ELRC_2682 v1
Subchronic
and
chronic
toxicity
studies
with
hydro-chlorothiazide
in
rats
and
dogs
showed
no
noticeable
findings
except
for
changes
in
the
electrolyte
balance
(hypokalaemia).
Subchronische
und
chronische
Toxizitätsstudien
mit
Hydrochlorothiazid
in
Ratten
und
Hunden
lieferten
keine
erkennbaren
Ergebnisse,
außer
der
Veränderung
des
Elektrolytgleichgewichts
(Hypokaliämie).
ELRC_2682 v1
Preclinical
data
in
acute,
subchronic
and
chronic
toxicological
studies
with
budesonide
showed
atrophies
of
the
thymus
gland
and
adrenal
cortex
and
a
reduction
especially
of
lymphocytes.
Präklinische
Daten
aus
Studien
zur
akuten,
subchronischen
und
chronischen
Toxizität
von
Budesonid
zeigten
Atrophien
des
Thymus
und
der
Nebennierenrinde
sowie
eine
Abnahme
insbesondere
der
Lymphozyten.
ELRC_2682 v1
However,
ziconotide
did
not
induce
cell
transformation
in
the
in
vitro
Syrian
hamster
embryo
(SHE)
assay
and
did
not
increase
cell
proliferation
(pre-neoplastic
lesion
formation)
or
apoptosis
after
subchronic
intrathecal
exposure
in
dogs.
Allerdings
induzierte
Ziconotid
in
vitro
im
Syrischen
Hamster-Embryo-Assay
keine
Zelltransformation
und
erhöhte
nach
subchronischer
intrathekaler
Exposition
bei
Hunden
nicht
die
Zellproliferation
(Bildung
präneoplastischer
Läsionen)
oder
Apoptose.
EMEA v3
The
relative
non-toxicity
of
monomethoxy-polyethylene
glycol
(mPEG),
which
is
liberated
from
ViraferonPeg
by
metabolism
in
vivo
has
been
demonstrated
in
preclinical
acute
and
subchronic
toxicity
studies
in
rodents
and
monkeys,
standard
embryo-foetal
development
studies
and
in
in
vitro
mutagenicity
assays.
Die
relative
Nicht-Toxizität
von
Monomethoxy-Polyethylenglycol
(mPEG),
das
in
vivo
aus
ViraferonPeg
durch
Metabolisierung
freigesetzt
wird,
wurde
in
präklinischen
Studien
auf
akute
und
subchronische
Toxizität
an
Nagern
und
Affen,
standardisierten
embryofetalen
Entwicklungsstudien
und
in
in
vitro
Mutagenitäts-Tests
gezeigt.
EMEA v3
A
90-day
study
in
rats
to
evaluate
subchronic
systemic
toxicity
and
immunogenicity
of
EVARREST
after
subcutaneous
implantation
found
no
signs
of
toxic
effects
and
no
evidence
of
increased
immunogenicity
relative
to
fibrin
sealant
products.
Zur
Ermittlung
der
subchronischen
systemischen
Toxizität
und
Immunogenität
von
EVARREST
nach
subkutaner
Implantation
wurde
eine
90-tägige
Studie
an
Ratten
durchgeführt.
ELRC_2682 v1
As
with
other
ACE
inhibitors,
the
kidney
was
the
primary
target
of
systemic
toxicity
in
subchronic
and
chronic
toxicity
studies
with
cilazapril
alone.
Wie
auch
von
anderen
ACE-Hemmern
bekannt,
war
die
Niere
das
primäre
Ziel
von
systemischer
Toxizität
bei
subchronischen
und
chronischen
Toxizitätsstudien
mit
Cilazapril
allein.
ELRC_2682 v1
Non-clinical
data
on
the
Matrix
component
reveal
no
special
hazard
for
humans
based
on
studies
of
cytotoxicity,
sensitization,
intracutaneous
reactivity,
acute
systemic
toxicity,
material-mediated
pyrogenicity,
subchronic
toxicity,
genotoxicity,
implantation,
and
hemocompatibility.
Untersucht
wurden
Zytotoxizität,
Sensibilisierung,
intrakutane
Reaktivität,
akute
systemische
Toxizität,
vom
Material
vermittelte
Pyrogenität,
subchronische
Toxizität,
Genotoxizität,
Implantation
und
Hämokompatibilität.
ELRC_2682 v1
The
relative
non-toxicity
of
monomethoxy-polyethylene
glycol
(mPEG),
which
is
liberated
from
PegIntron
by
metabolism
in
vivo
has
been
demonstrated
in
preclinical
acute
and
subchronic
toxicity
studies
in
rodents
and
monkeys,
standard
embryo-foetal
development
studies
and
in
in
vitro
mutagenicity
assays.
Die
relative
Nicht-Toxizität
von
Monomethoxy-Polyethylenglycol
(mPEG),
das
in
vivo
aus
PegIntron
durch
Metabolisierung
freigesetzt
wird,
wurde
in
präklinischen
Studien
auf
akute
und
subchronische
Toxizität
an
Nagern
und
Affen,
standardisierten
embryofetalen
Entwicklungsstudien
und
in
in
vitro
Mutagenitäts-Tests
gezeigt.
EMEA v3
For
fermentation
products,
genotoxicity
and
subchronic
toxicity
studies
must
be
provided
unless:
Bei
Fermentationsprodukten
müssen
die
Ergebnisse
von
Untersuchungen
zur
Genotoxizität
und
zur
subchronischen
Toxizität
vorgelegt
werden,
es
sein
denn,
DGT v2019
This
shall
include
the
submission
of
information
on
a
core
set
of
studies
such
as
on
metabolism/toxicokinetics,
subchronic
toxicity,
genotoxicity,
chronic
toxicity,
carcinogenicity
and
reproduction
and
developmental
toxicity,
accompanied
by
any
other
appropriate
type
of
study.
Dazu
gehört
die
Einreichung
von
Informationen
zu
einer
Reihe
grundlegender
Untersuchungen,
beispielsweise
zu
Metabolismus/Toxikokinetik,
subchronischer
Toxizität,
Genotoxizität,
chronischer
Toxizität,
Karzinogenität,
Reproduktions-
und
Entwicklungstoxizität,
sowie
zu
jeder
anderen
geeigneten
Untersuchung.
DGT v2019