Übersetzung für "Styptic" in Deutsch
Alum
was
already
in
use
as
styptic
medication
in
the
ancient
world.
Der
Alaun
war
schon
in
der
Antike
als
blutstillendes
Medikament
in
Gebrauch.
ParaCrawl v7.1
The
fungus
is
said
to
have
antibiotic
and
styptic
properties.
Dem
Birkenporling
wird
eine
antibiotische
und
blutstillende
Wirkung
nachgesagt.
ParaCrawl v7.1
The
styptic
and
curing
effects
of
classic
pectins
are
exploited
in
healing
ointments.
In
Wundsalben
entfalten
die
Classic
Pektine
ihre
blutstillenden
und
heilungsfördernden
Wirkungen.
ParaCrawl v7.1
In
mysticism,
the
topaz
is
attributed
with
a
cooling,
styptic
and
appetising
effect.
In
der
Mystik
wird
dem
Topas
kühlende,
blutstillende
und
appetitanregende
Wirkung
zugeschrieben.
ParaCrawl v7.1
Emergency
treatment
includes
a
styptic
pencil
and
liquid
band-aid
or
a
moleskin.
Notfallbehandlung
umfasst
eine
Alaunstift
und
flüssige
Pflaster
oder
ein
Moleskin.
ParaCrawl v7.1
In
the
Middle
Ages,
alum
found
widespread
use
for
these
applications
and
also
as
a
tanning
agent
and
as
styptic
medication.
Im
Mittelalter
fand
Alaun
für
diese
Zwecke
sowie
als
Gerbmittel
und
als
blutstillendes
Medikament
weite
Verbreitung.
ParaCrawl v7.1
It
is
therefore
stressed
that
the
styptic
effect
of
the
collagen
fleece
is
desirable.
During
bone
operations,
heavy
bleeding
occurs,
in
most
cases,
from
the
fine
bone
passages
and
from
the
blood
vessels
in
distinction
from
the
soft
part
tissue,
cannot
there
be
sealed
off
by
electro-coagulation.
Es
ist
dabei
hervorzuheben,
dass
der
blutstillende
Effekt
des
Kollagen-Vlieses
von
Vorteil
ist,
weil
ist
bei
den
Knochenoperationen
aus
den
feinen
Knochenkanälchen
meistens
stark
blutet
und
die
Blutgefässe
im
Unterschied
zum
Weichteilgewebe
dort
nicht
durch
Elektrokogulation
geschlossen
werden
können.
EuroPat v2
Added
to
this
is
the
fact
that
the
styptic
effect
of
the
collagen
fleece
is
improved
by
the
apatite
addition,
since
the
apatite-calcium
ions
are
liberated
and
calcium
ions
play
a
substantial
part
in
the
coagulation
of
the
blood.
Dazu
kommt
noch,
dass
dieser
blutstillende
Effekt
des
Kollagen-
Vlieses
durch
den
Apatitzusatz
verstärkt
wird,
da
das
Apatit-Calcium
Ionen
abscheidet
und
Calciumionen
bei
der
Blutgerinnung
eine
wesentliche
Rolle
spielen.
EuroPat v2
A
further
plier
for
mounting
of
a
styptic
clamp
is
described
in
DE
40
15
562
A1.
Eine
weitere
Zange
zum
Anlegen
von
blutstillenden
Clip
wird
in
der
DE
40
15
562
A1
beschrieben.
EuroPat v2
It
is
an
aluminium
compound
(potassium
aluminium
sulfate),
which
has
already
been
used
in
ancient
times
for
the
tanning
of
leather
and
was
also
applied
in
medicine
due
of
its
styptic
effects.
Dies
ist
eine
Aluminiumverbindung
(Kaliumaluminiumsulfat),
die
schon
im
Altertum
zum
Gerben
von
Leder
und
in
der
Medizin
als
blutstillendes
Präparat
eingesetzt
wurde.
ParaCrawl v7.1
Further
preferred
active
substances
are
those
which
exhibit
a
styptic
or
haemostatic
action,
such
as,
for
example,
thrombin,
fibrinogen
or
cholesteryl
sulfate
(e.g.
sodium
cholesteryl
sulfate)
or
active
substances
with
activating
action
on
factors
and
substances
of
the
extrinsic
and/or
intrinsic
coagulation
cascade,
such
as,
for
example,
phospholipids,
kaolin,
aprotinin,
factor
or
factor
concentrates,
tissue
factor
or
calcium
ions.
Weitere
bevorzugte
Wirkstoffe
sind
solche,
die
eine
blutstillende
oder
hämostatische
Wirkung
aufweisen
wie
z.B.
Thrombin,
Fibrinogen
oder
Cholesterylsulfat
(z.B.
Natriurn-Cholestorylsulfat)
oder
Wirkstoffe
mit
aktivierender
Wirkung
auf
Faktoren
und
Substanzen
der
extrinsischen
und/oder
intrinsischen
Gerinnungskaskade
wie
z.
B.
Phospholipide,
Kaolin,
Aprotinin,
Faktor-
oder
Faktoren-Konzentrate,
Tissue
Factor
oder
Calcium-Ionen.
EuroPat v2
Here
it
is
preferred
that
the
further
active
substance
is
selected
from
the
group
of
analgesic
active
substances,
inflammation-inhibiting
active
substances,
styptic
active
substances
and
wound
healing-promoting
substances.
Dabei
ist
es
bevorzugt,
wenn
der
weitere
Wirkstoff
ausgewählt
ist
aus
der
Gruppe
von
schmerzstillenden
Wirkstoffen,
entzündungshemmenden
Wirkstoffen,
blutstillenden
Wirkstoffen
und
wundheilungsfördernden
Wirkstoffen.
EuroPat v2
It
is
preferable
that
the
chemically
and/or
physiologically
active
agent
or
combination
of
agents
contain
at
least
one
agent
or
a
combination
with
styptic
properties.
Bevorzugt
handelt
es
sich
bei
dem
chemisch
und/oder
physiologisch
wirkenden
Wirkstoff
bzw.
Wirkstoff
komplex
um
mindestens
einen
Stoff
bzw.
eine
Zusammensetzung,
die
Blutstillende
Eigenschaften
aufweist.
EuroPat v2