Übersetzung für "Strong appreciation" in Deutsch

As a result of the strong appreciation of the dollar, both imports and exports are contracting in dollar terms.
Infolge der kräftigen Dollaraufwertung gehen sowohl Importe als auch Exporte auf Dollarbasis zurück.
EUbookshop v2

The publisher also enjoys a strong reputation and appreciation on the international scene.
Auch international geniesst der Verlag große Anerkennung und Wertschätzung.
ParaCrawl v7.1

You are assured of my strong appreciation.
Seien Sie meiner starken Dankbarkeit versichert.
ParaCrawl v7.1

Thereafter import prices were dampened by the strong appreciation of the euro against other currencies until 2004 .
Danach wurden die Einfuhrpreise aufgrund des kräftigen Anziehens des Euro gegenüber anderen Währungen bis 2004 gebremst .
ECB v1

Based on the strong appreciation of local entrepreneurship, Würth Electrical Wholesale Group is comprised of companies, which are leading regional or national players.
Aufgrund der starken Wertschätzung regionalen Unternehmertums besteht der Würth Elektrogroßhandel aus führenden regionalen oder nationalen Marktteilnehmern.
ParaCrawl v7.1

We saw extreme fluctuations in exchange rates between currencies in these countries, coupled with the strong appreciation of the euro.
Wir haben Kursausschläge der Währungen in diesen Ländern zueinander bei gleichzeitiger starker Aufwertung des Euro erlebt.
ParaCrawl v7.1

America's Founders were very wise individuals with a strong appreciation for education and knowledge.
Amerikas Gründer waren sehr weise Menschen mit einem starken Sinn für Bildung und Wissen.
ParaCrawl v7.1

Despite the strong appreciation of the Swiss franc, the economy continues to benefit from robust international demand.
Die Schweizer Wirtschaft profitiert trotz der starken Aufwertung des Frankens weiterhin von der robusten internationalen Nachfrage.
ParaCrawl v7.1

There remains strong appreciation of Russia’s internal struggle against fundamentalism and support for the global war against international terrorism.
Wir haben weiterhin hohe Wertschätzung für Russlands inneren Kampf gegen Fundamentalismus und die Unterstützung des weltweiten Kampfes gegen den internationalen Terrorismus.
Europarl v8

It expresses its strong appreciation to Member States who have contributed to UNIFIL in the past and since the adoption of resolution 1701 (2006) and notes the establishment of the Strategic Military Cell dedicated to UNIFIL at United Nations Headquarters.
Er spricht denjenigen Mitgliedstaaten, die in der Vergangenheit und seit der Verabschiedung der Resolution 1701 (2006) zur UNIFIL beigetragen haben, seine hohe Anerkennung aus und nimmt Kenntnis von der Schaffung einer speziellen strategischen Planungszelle für die UNIFIL am Amtssitz der Vereinten Nationen.
MultiUN v1

The widening of shortterm interest rate differentials against Germany was accompanied by a further strong appreciation of the respective currencies vis-à-vis the Deutsche Mark .
Die Ausweitung der kurzfristigen Zinsdifferentiale gegenüber Deutschland ging mit einer weiteren deutlichen Aufwertung der entsprechenden Währungen gegenüber der D-Mark einher .
ECB v1

In countries that experienced strong currency appreciation, companies (and unions, for that matter) are exposed to a sudden and severe loss in competitiveness.
In Ländern mit stark aufgewerteten Währungen sind Unternehmen (und übrigens auch Gewerkschaften) mit einem plötzlichen und massiven Verlust der Wettbewerbsfähigkeit konfrontiert.
News-Commentary v14

Initially , when the Lithuanian litas was pegged to the US dollar in the currency board arrangement , import prices were dampened by the strong appreciation of the US dollar .
Als der litauische Litas durch die Currency-BoardRegelung noch an den US-Dollar gebunden war , wurden die Einfuhrpreise durch die starke Aufwertung der US-amerikanischen Währung gedämpft .
ECB v1

The strong appreciation of the US dollar against several other currencies in 1999 and 2000 had a marked dampening impact on import prices in Lithuania .
Die 1999 und 2000 zu beobachtende starke Aufwertung des US-Dollar gegenüber mehreren anderen Währungen hatte einen merklich dämpfenden Effekt auf die Einfuhrpreise Litauens .
ECB v1

Despite strong exchange rate appreciation in the first half of 2008, the inflation contribution of non-energy industrial goods prices increased somewhat in the second half of 2008.
Trotz der kräftigen Wechselkursaufwertung in der ersten Jahreshälfte 2008 trugen die Preise für nichtenergetische Industriegüter in der zweiten Jahreshälfte etwas stärker zum Preisauftrieb bei.
TildeMODEL v2018

However , temporary factors also played an important role , in particular cyclical developments , the lagged effects of strong exchange rate appreciation against the euro , some easing of energy prices and a decline in food prices .
Temporäre Faktoren , insbesondere der Konjunkturverlauf , die verzögerten Auswirkungen starker Wechselkursgewinne gegenüber dem Euro , ein leichtes Nachlassen des Drucks auf die Energiepreise sowie ein Rückgang der Nahrungsmittelpreise , spielten jedoch ebenfalls eine wesentliche Rolle .
ECB v1

Therefore, while expressing a strong appreciation for the overall content and structure of this European Parliament recommendation, I consider it necessary to stress our explicit reservation and objection on the part mentioning the 'overarching process'.
Daher halte ich es für nötig, trotz meiner hohen Wertschätzung für den Gesamtinhalt und den Aufbau dieser Empfehlung des Europäischen Parlaments, unsere ausdrücklichen Vorbehalte und Einwendungen gegen die Passage zu betonen, die den "allumfassenden Prozess" behandelt.
Europarl v8

Under the float regime, the in flationary shock induces a strong increase in interest rates, causing a strong first year appreciation of the French franc relative to the Deutschmark (and other currencies).
Bei flexiblen Wechselkursen bewirkt der inflationäre Schock einen starken Zinsanstieg, was wie­derum eine starke reale Aufwertung des FF gegenüber der DM (und anderen Währungen) im ersten Jahr bewirkt.
EUbookshop v2

While scarcely over the effects of the second oil shock of 1979-80, the Community economy in 1981 had to contend with two adverse factors: the strong appreciation of the dollar and the concomitant rise in interest rates throughout the world.
Im Jahre 1981 mußte die Wirtschaft der Gemeinschaft, nachdem sie gerade die Auswirkungen des zweiten Ölschocks von 1979/80 verkraftet hatte, erneut mit zwei ungünstigen Faktoren fertig werden, nämlich mit dem starken Dollar-Anstieg und der damit einhergehenden Erhöhung des internationalen Zinsniveaus.
EUbookshop v2

Investment is being adversely affected by poor medium-term demand prospects, falling profits and production relocation incentives, following the strong appreciation of the yen.
Die Investitionen leiden unter den schlechten mittelfristigen Nachfrageaussichten, sinkenden Gewinnen und Anreizen zu Standortverlagerungen nach der starken Aufwertung des Yen.
EUbookshop v2

Exports performed less well than expected earlier on, probably due to a strong krone appreciation early in 1995 and a weaker growth in the main export markets.
Die Ausführ entwickelte sich weniger gut als zunächst erwartet, wahrscheinlich aufgrund der starken Aufwertung der Krone zu Beginn des Jahres 1995 und der Abschwächung des Wachstums der Hauptexportmärkte.
EUbookshop v2

In Sweden, several factors are behind the marked pick-up in price increases over the last 12 months, including: the unwinding of some special factors which sent inflation down to a very low level in 1996 (such as a reduction in VAT on food and a strong appreciation of the crown), increased indirect taxes, higher administered prices and an acceleration in wage increases.
In Schweden führten ver schiedene Umstände zu der deutlichen Verstärkung des Preisauftriebs in den letzten 12 Monaten, so der Wegfall gewisser Sonderfaktoren, die 1996 stark inflationsdämpfend gewirkt hatten (Senkung der MwSt. auf Nahrungsmittel, starke Aufwertung der Krone usw.), höhere indirekte Steuern, höhere administrierte Preise und ein rascherer Anstieg der Lohncinkommen.
EUbookshop v2

In Germany, where the economy recovered at a surprising­ly strong pace last year, the growth outlook for 1995­96 has been dented significantly by the strong appreciation of the DM.
In Deutschland, wo sich die Wirtschaft im vergangenen Jahr in unerwartet raschem Tempo erholte, haben sich die Wachstumsaussichten für 1995-96 durch die deutliche DM-Aufwertung erheblich eingetrübt.
EUbookshop v2