Übersetzung für "Strong appreciation" in Deutsch
As
a
result
of
the
strong
appreciation
of
the
dollar,
both
imports
and
exports
are
contracting
in
dollar
terms.
Infolge
der
kräftigen
Dollaraufwertung
gehen
sowohl
Importe
als
auch
Exporte
auf
Dollarbasis
zurück.
EUbookshop v2
The
publisher
also
enjoys
a
strong
reputation
and
appreciation
on
the
international
scene.
Auch
international
geniesst
der
Verlag
große
Anerkennung
und
Wertschätzung.
ParaCrawl v7.1
You
are
assured
of
my
strong
appreciation.
Seien
Sie
meiner
starken
Dankbarkeit
versichert.
ParaCrawl v7.1
Thereafter
import
prices
were
dampened
by
the
strong
appreciation
of
the
euro
against
other
currencies
until
2004
.
Danach
wurden
die
Einfuhrpreise
aufgrund
des
kräftigen
Anziehens
des
Euro
gegenüber
anderen
Währungen
bis
2004
gebremst
.
ECB v1
Based
on
the
strong
appreciation
of
local
entrepreneurship,
Würth
Electrical
Wholesale
Group
is
comprised
of
companies,
which
are
leading
regional
or
national
players.
Aufgrund
der
starken
Wertschätzung
regionalen
Unternehmertums
besteht
der
Würth
Elektrogroßhandel
aus
führenden
regionalen
oder
nationalen
Marktteilnehmern.
ParaCrawl v7.1
We
saw
extreme
fluctuations
in
exchange
rates
between
currencies
in
these
countries,
coupled
with
the
strong
appreciation
of
the
euro.
Wir
haben
Kursausschläge
der
Währungen
in
diesen
Ländern
zueinander
bei
gleichzeitiger
starker
Aufwertung
des
Euro
erlebt.
ParaCrawl v7.1
America's
Founders
were
very
wise
individuals
with
a
strong
appreciation
for
education
and
knowledge.
Amerikas
Gründer
waren
sehr
weise
Menschen
mit
einem
starken
Sinn
für
Bildung
und
Wissen.
ParaCrawl v7.1
Despite
the
strong
appreciation
of
the
Swiss
franc,
the
economy
continues
to
benefit
from
robust
international
demand.
Die
Schweizer
Wirtschaft
profitiert
trotz
der
starken
Aufwertung
des
Frankens
weiterhin
von
der
robusten
internationalen
Nachfrage.
ParaCrawl v7.1
There
remains
strong
appreciation
of
Russia’s
internal
struggle
against
fundamentalism
and
support
for
the
global
war
against
international
terrorism.
Wir
haben
weiterhin
hohe
Wertschätzung
für
Russlands
inneren
Kampf
gegen
Fundamentalismus
und
die
Unterstützung
des
weltweiten
Kampfes
gegen
den
internationalen
Terrorismus.
Europarl v8
It
expresses
its
strong
appreciation
to
Member
States
who
have
contributed
to
UNIFIL
in
the
past
and
since
the
adoption
of
resolution
1701
(2006)
and
notes
the
establishment
of
the
Strategic
Military
Cell
dedicated
to
UNIFIL
at
United
Nations
Headquarters.
Er
spricht
denjenigen
Mitgliedstaaten,
die
in
der
Vergangenheit
und
seit
der
Verabschiedung
der
Resolution
1701
(2006)
zur
UNIFIL
beigetragen
haben,
seine
hohe
Anerkennung
aus
und
nimmt
Kenntnis
von
der
Schaffung
einer
speziellen
strategischen
Planungszelle
für
die
UNIFIL
am
Amtssitz
der
Vereinten
Nationen.
MultiUN v1
The
widening
of
shortterm
interest
rate
differentials
against
Germany
was
accompanied
by
a
further
strong
appreciation
of
the
respective
currencies
vis-à-vis
the
Deutsche
Mark
.
Die
Ausweitung
der
kurzfristigen
Zinsdifferentiale
gegenüber
Deutschland
ging
mit
einer
weiteren
deutlichen
Aufwertung
der
entsprechenden
Währungen
gegenüber
der
D-Mark
einher
.
ECB v1
In
countries
that
experienced
strong
currency
appreciation,
companies
(and
unions,
for
that
matter)
are
exposed
to
a
sudden
and
severe
loss
in
competitiveness.
In
Ländern
mit
stark
aufgewerteten
Währungen
sind
Unternehmen
(und
übrigens
auch
Gewerkschaften)
mit
einem
plötzlichen
und
massiven
Verlust
der
Wettbewerbsfähigkeit
konfrontiert.
News-Commentary v14
Initially
,
when
the
Lithuanian
litas
was
pegged
to
the
US
dollar
in
the
currency
board
arrangement
,
import
prices
were
dampened
by
the
strong
appreciation
of
the
US
dollar
.
Als
der
litauische
Litas
durch
die
Currency-BoardRegelung
noch
an
den
US-Dollar
gebunden
war
,
wurden
die
Einfuhrpreise
durch
die
starke
Aufwertung
der
US-amerikanischen
Währung
gedämpft
.
ECB v1
The
strong
appreciation
of
the
US
dollar
against
several
other
currencies
in
1999
and
2000
had
a
marked
dampening
impact
on
import
prices
in
Lithuania
.
Die
1999
und
2000
zu
beobachtende
starke
Aufwertung
des
US-Dollar
gegenüber
mehreren
anderen
Währungen
hatte
einen
merklich
dämpfenden
Effekt
auf
die
Einfuhrpreise
Litauens
.
ECB v1
Despite
strong
exchange
rate
appreciation
in
the
first
half
of
2008,
the
inflation
contribution
of
non-energy
industrial
goods
prices
increased
somewhat
in
the
second
half
of
2008.
Trotz
der
kräftigen
Wechselkursaufwertung
in
der
ersten
Jahreshälfte
2008
trugen
die
Preise
für
nichtenergetische
Industriegüter
in
der
zweiten
Jahreshälfte
etwas
stärker
zum
Preisauftrieb
bei.
TildeMODEL v2018
However
,
temporary
factors
also
played
an
important
role
,
in
particular
cyclical
developments
,
the
lagged
effects
of
strong
exchange
rate
appreciation
against
the
euro
,
some
easing
of
energy
prices
and
a
decline
in
food
prices
.
Temporäre
Faktoren
,
insbesondere
der
Konjunkturverlauf
,
die
verzögerten
Auswirkungen
starker
Wechselkursgewinne
gegenüber
dem
Euro
,
ein
leichtes
Nachlassen
des
Drucks
auf
die
Energiepreise
sowie
ein
Rückgang
der
Nahrungsmittelpreise
,
spielten
jedoch
ebenfalls
eine
wesentliche
Rolle
.
ECB v1
Therefore,
while
expressing
a
strong
appreciation
for
the
overall
content
and
structure
of
this
European
Parliament
recommendation,
I
consider
it
necessary
to
stress
our
explicit
reservation
and
objection
on
the
part
mentioning
the
'overarching
process'.
Daher
halte
ich
es
für
nötig,
trotz
meiner
hohen
Wertschätzung
für
den
Gesamtinhalt
und
den
Aufbau
dieser
Empfehlung
des
Europäischen
Parlaments,
unsere
ausdrücklichen
Vorbehalte
und
Einwendungen
gegen
die
Passage
zu
betonen,
die
den
"allumfassenden
Prozess"
behandelt.
Europarl v8
Under
the
float
regime,
the
in
flationary
shock
induces
a
strong
increase
in
interest
rates,
causing
a
strong
first
year
appreciation
of
the
French
franc
relative
to
the
Deutschmark
(and
other
currencies).
Bei
flexiblen
Wechselkursen
bewirkt
der
inflationäre
Schock
einen
starken
Zinsanstieg,
was
wiederum
eine
starke
reale
Aufwertung
des
FF
gegenüber
der
DM
(und
anderen
Währungen)
im
ersten
Jahr
bewirkt.
EUbookshop v2
While
scarcely
over
the
effects
of
the
second
oil
shock
of
1979-80,
the
Community
economy
in
1981
had
to
contend
with
two
adverse
factors:
the
strong
appreciation
of
the
dollar
and
the
concomitant
rise
in
interest
rates
throughout
the
world.
Im
Jahre
1981
mußte
die
Wirtschaft
der
Gemeinschaft,
nachdem
sie
gerade
die
Auswirkungen
des
zweiten
Ölschocks
von
1979/80
verkraftet
hatte,
erneut
mit
zwei
ungünstigen
Faktoren
fertig
werden,
nämlich
mit
dem
starken
Dollar-Anstieg
und
der
damit
einhergehenden
Erhöhung
des
internationalen
Zinsniveaus.
EUbookshop v2
Investment
is
being
adversely
affected
by
poor
medium-term
demand
prospects,
falling
profits
and
production
relocation
incentives,
following
the
strong
appreciation
of
the
yen.
Die
Investitionen
leiden
unter
den
schlechten
mittelfristigen
Nachfrageaussichten,
sinkenden
Gewinnen
und
Anreizen
zu
Standortverlagerungen
nach
der
starken
Aufwertung
des
Yen.
EUbookshop v2
Exports
performed
less
well
than
expected
earlier
on,
probably
due
to
a
strong
krone
appreciation
early
in
1995
and
a
weaker
growth
in
the
main
export
markets.
Die
Ausführ
entwickelte
sich
weniger
gut
als
zunächst
erwartet,
wahrscheinlich
aufgrund
der
starken
Aufwertung
der
Krone
zu
Beginn
des
Jahres
1995
und
der
Abschwächung
des
Wachstums
der
Hauptexportmärkte.
EUbookshop v2
In
Sweden,
several
factors
are
behind
the
marked
pick-up
in
price
increases
over
the
last
12
months,
including:
the
unwinding
of
some
special
factors
which
sent
inflation
down
to
a
very
low
level
in
1996
(such
as
a
reduction
in
VAT
on
food
and
a
strong
appreciation
of
the
crown),
increased
indirect
taxes,
higher
administered
prices
and
an
acceleration
in
wage
increases.
In
Schweden
führten
ver
schiedene
Umstände
zu
der
deutlichen
Verstärkung
des
Preisauftriebs
in
den
letzten
12
Monaten,
so
der
Wegfall
gewisser
Sonderfaktoren,
die
1996
stark
inflationsdämpfend
gewirkt
hatten
(Senkung
der
MwSt.
auf
Nahrungsmittel,
starke
Aufwertung
der
Krone
usw.),
höhere
indirekte
Steuern,
höhere
administrierte
Preise
und
ein
rascherer
Anstieg
der
Lohncinkommen.
EUbookshop v2
In
Germany,
where
the
economy
recovered
at
a
surprisingly
strong
pace
last
year,
the
growth
outlook
for
199596
has
been
dented
significantly
by
the
strong
appreciation
of
the
DM.
In
Deutschland,
wo
sich
die
Wirtschaft
im
vergangenen
Jahr
in
unerwartet
raschem
Tempo
erholte,
haben
sich
die
Wachstumsaussichten
für
1995-96
durch
die
deutliche
DM-Aufwertung
erheblich
eingetrübt.
EUbookshop v2