Übersetzung für "Stoop low" in Deutsch

Senator, I am a priest, I cannot stoop so low.
Senator, ich bin Geistlicher, so tief kann ich nicht sinken.
OpenSubtitles v2018

He will not let me stoop so low without coming to my rescue.
Ich kann nicht so tief sinken, ohne dass Gott mirzu Hilfe kommt.
OpenSubtitles v2018

Well, just that you have to stoop so low to win everyone's love.
Dass Sie sich so erniedrigen müssen, um die Leute zu gewinnen.
OpenSubtitles v2018

You really believe I would stoop so low?
Glaubst du wirklich, ich würde so tief sinken?
OpenSubtitles v2018

What, you didn't think she'd stoop so low?
Glaubst du, dass sie so tief nicht hätte sinken können?
OpenSubtitles v2018

I don't stoop that low.
Zu so was lasse ich mich nicht herab.
OpenSubtitles v2018

But we mustn't stoop this low.
Aber wir werden uns nicht auf dieses Niveau herablassen.
OpenSubtitles v2018

I can't believe that you would stoop so low.
Ich kann nicht glauben, dass du so tief sinken würdest.
OpenSubtitles v2018

Seriously, how do you think I could stoop so low?
Meinst du, ich lasse mich zu so was herab?
OpenSubtitles v2018

I don't want you to stoop so low.
Ich will nicht, dass du dich erniedrigst.
OpenSubtitles v2018

What is your reason for going if it means you must stoop so low?
Wenn Ihr so weit gehen müsst, was sind die Gründe dafür?
OpenSubtitles v2018

I will not stoop as low as to use sexual bartering in our marriage.
Ich erniedrige mich nicht zum sexuellen Tauschhandel in der Ehe.
OpenSubtitles v2018

Often one must stoop quite low to make dreams come true.
Manchmal muss man tief fallen, damit Träume wahr werden.
OpenSubtitles v2018

Not even animals would stoop that low!
Nicht einmal Tiere würden sich so weit herablassen!
ParaCrawl v7.1

A-Are you suggesting that I would stoop so low as to... check up on Lily?
Schlägst du wirklich vor, ich soll so tief sinken, dass ich Lily nachspionieren sollte?
OpenSubtitles v2018

I do not understand how, in this House, one can stoop so low as to say such things, and I demand an apology, Mr President.
Ich verstehe nicht, wie sich jemand in diesem Haus dazu herablassen kann, so etwas zu behaupten, und fordere eine Entschuldigung, Herr Präsident.
Europarl v8

I didn't know that to rise to the top, you had to stoop so low as to threaten an innocent child.
Ich wusste nicht, dass man, um nach ganz oben zu kommen, so tief sinken muss, ein unschuldiges Kind zu bedrohen.
OpenSubtitles v2018

The only time I stoop that low is when I wear shoes on my knees to play a non-speaking child in Broadway's Matilda.
Ich würde nur dann so tief sinken, wenn ich meine Schuhe an den Knien trage und in Matilda ein stummes Kind spiele.
OpenSubtitles v2018

So you're saying we're gonna stoop so low as to sell T-shirts out of a duffle bag in a bar?
Du willst also sagen, wir sollen so tief sinken, um T-Shirts aus einem Seesack in einer Bar zu verkaufen?
OpenSubtitles v2018