Übersetzung für "Stoically" in Deutsch
Surprisingly
(to
me,
at
least),
markets
have
reacted
stoically.
Überraschenderweise
(zumindest
für
mich)
haben
die
Märkte
sehr
stoisch
reagiert.
News-Commentary v14
They
watch
stoically
for
the
demolition
of
their
old
playground.
Stoisch
beobachten
sie
die
Zerstörung
ihres
Platzes.
OpenSubtitles v2018
And
yet,
he
has
combated
them
stoically
and
selflessly,
without
revealing
my
identity.
Er
hat
sie
stoisch
und
selbstlos
bekämpft,
ohne
meine
Identität
preiszugeben.
OpenSubtitles v2018
I
assume
I
am
staring
at
you
stoically.
Ich
nehme
an,
dass
ich
Sie
stoisch
anstarre.
OpenSubtitles v2018
Taylor
takes
the
platform
stoically
like
a
sacrificial
lamb.
Stoisch
wie
ein
Opferlamm
betritt
Taylor
die
Plattform.
ParaCrawl v7.1
Despite
being
malnourished,
two
young
female
athletes
still
train
stoically
for
the
next
Olympic
Games.
Zwei
junge
Athletinnen
trainieren
trotz
Mangelernährung
stoisch
für
die
nächsten
Olympischen
Spiele.
ParaCrawl v7.1
The
trivial
nature
of
the
images
is
combined
stoically
with
a
steady
layer
of
sound.
Stoisch
verbindet
sich
die
Belanglosigkeit
der
Bilder
mit
einer
gleichförmigen
Klangebene.
ParaCrawl v7.1
He
stoically
hides
behind
a
bush
and
mumbles.
Stoisch
hockt
er
hinterm
Busch
und
mümmelt.
ParaCrawl v7.1
Officers
who
stoically
and
unhesitatingly
turned
the
other
cheek.
Offiziere,
die
ohne
zu
zögern
stoisch
die
andere
Wange
hinhielten.
ParaCrawl v7.1
He’s
stoically
waiting
in
my
office.
Dieser
wartet
stoisch
in
meinem
Büro.
ParaCrawl v7.1
Given
their
unfortunate
lot
they
accepted
their
situation
stoically.
In
Anbetracht
ihres
unglücklichen
Schicksals
ertrugen
sie
ihre
Lage
stoisch.
ParaCrawl v7.1
Stoically
and
majestically
the
black
dragon
in
armor
sits
there,
watching
over
his
realm.
Stoisch
und
majestätisch
sitzt
der
schwarze
Drache
in
Rüstung
da,
und
wacht
über
sein
Reich.
ParaCrawl v7.1
However,
she
stoically
refuses.
Allerdings
weigert
sie
sich
stoisch.
ParaCrawl v7.1
Young
Chop
is
a
producer
who
stoically
cracks
out
one
808-bomber
after
another.
Young
Chop,
das
ist
der
Produzent,
der
stoisch
ein
808-Bomber
nach
dem
anderen
rausknallt.
ParaCrawl v7.1
He
courageously
exposes
himself
to,
and
stoically
faces,
atmospheric
resistances
such
as
snow
and
water.
Atmosphärischen
Widerständen
wie
Schnee
und
Wasser
setzt
er
sich
mutig
aus
und
stoisch
entgegen.
ParaCrawl v7.1
They
stand
their
stoically
and
effectively
showing
your
visitors
the
way.
Stoisch
und
wirkungsstark
stehen
sie
da,
um
Ihren
Besuchern
den
richtigen
Weg
zu
zeigen.
ParaCrawl v7.1
Since
his
wild
and
stylised
drug
dealer
trilogy
"Pusher,"
Director
Winding
Refn
has
been
seen
as
a
kind
of
Danish
version
of
Quentin
Tarantino,
but
stoically
refuses
to
make
his
works
accessible
to
the
mainstream
by
using
a
little
more
humour
or
to
the
art
house
by
displaying
less
brutality.
Regisseur
Winding
Refn
gilt
seit
seiner
wilden
und
gestylten
Drogendealer-Trilogie
"Pusher"
als
eine
Art
dänische
Version
von
Quentin
Tarantino,
weigert
sich
aber
stoisch,
seine
Werke
mit
etwas
mehr
Humor
dem
Mainstream
oder
etwas
weniger
Brutalität
dem
Arthouse
zugänglich
zu
machen.
WMT-News v2019
Right
now,
I
can
only
imagine
my
future
self
stoically
holding
back
any
real
emotions
and
giving
lip
service.
Im
Moment
kann
ich
mir
mein
zukünftiges
Selbst
nur
vorstellen,
wie
ich
stoisch
alle
echten
Emotionen
zurückhalte
und
Lippenbekenntnisse
gebe.
GlobalVoices v2018q4