Übersetzung für "Stock increase" in Deutsch
Estimates
show
that
if
stocks
were
exploited
in
this
way,
stock
sizes
would
increase
by
about
70%.
Schätzungen
zufolge
könnten
die
Bestandsgrößen
bei
einer
entsprechenden
Befischung
der
Bestände
um
rund
70
%
anwachsen.
TildeMODEL v2018
Overall
the
capital
stock
will
then
increase
to
37,412,100
euros,
divided
into
37,412,100
no-par
shares.
Insgesamt
wird
sich
das
Grundkapital
auf
dann
37.412.100
Euro,
eingeteilt
in
37.412.100
Stückaktien,
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
In
the
company's
estimation,
the
stock
split
will
increase
the
attractiveness
of
FUCHS
PETROLUB's
shares,
particularly
for
private
investors.
Nach
Einschätzung
der
Gesellschaft
wird
der
Aktiensplit
die
Attraktivität
der
FUCHS
PETROLUB-Aktien
insbesondere
für
Privatanleger
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
In
terms
of
stock,
the
increase
in
direct
European
investments
in
manufacturing
sectors
in
recent
years
has
quite
simply
been
extraordinary.
Und
bestandsmäßig
war
die
Steigerung
der
europäischen
Direktinvestitionen
in
den
Produktionssektor
in
den
vergangenen
Jahren
ebenfalls
spektakulär.
Europarl v8
Ladies
and
gentlemen,
try
to
imagine
a
scenario
where
a
country
experiences
a
steep
rise
in
the
interest
rate,
a
dramatic
fall
in
the
stock
market,
an
increase
in
the
national
debt,
panic
amongst
financial
investors,
the
threat
of
currency
devaluation
-
in
short,
a
major
crisis
of
confidence
and
the
collapse
of
economic
reforms
in
progress.
Meine
Damen
und
Herren,
stellen
wir
uns
eine
Situation
vor,
in
der
ein
Land
einen
starken
Zinsanstieg,
einen
donnernden
Einbruch
an
der
Börse,
ein
Anwachsen
der
Staatsschuld,
Panik
unter
den
Kapitalanlegern,
eine
drohende
Geldabwertung,
also
eine
echte
Vertrauenskrise
und
den
Zusammenbruch
der
laufenden
Wirtschaftsreformen
erleidet.
Europarl v8
If
the
stock
is
larger
than
the
lower
limit,
the
TAC
will
be
set
in
such
a
way
that
the
stock
can
increase
by
30%
in
the
following
year.
Wenn
die
Bestandsgröße
über
der
Untergrenze
liegt,
wird
die
TAC
so
angesetzt,
dass
der
Bestand
im
folgenden
Jahr
um
30%
zunehmen
kann.
Europarl v8
Estimates
show
that
if
stocks
are
exploited
in
this
way,
stock
sizes
could
increase
by
about
70%,
with
improved
catch
levels,
incomes
and
wages
for
crews.
Schätzungen
zufolge
könnten
die
Bestandsgrößen
bei
einer
entsprechenden
Befischung
der
Bestände
um
rund
70
%
anwachsen
und
somit
zu
größeren
Fangmengen,
höherem
Einkommen
und
besseren
Löhnen
für
Besatzungen
führen.
TildeMODEL v2018
Estimates
show
that
if
stocks
are
exploited
in
this
way,
stock
sizes
would
increase
significantly,
with
improved
catch
levels
and
revenues
from
fishing.
Schätzungen
zufolge
würden
die
Bestandsgrößen
bei
einer
entsprechenden
Befischung
der
Bestände
erheblich
anwachsen
und
somit
zu
größeren
Fangmengen
und
höheren
Einkommen
aus
der
Fischerei
führen.
TildeMODEL v2018
According
to
best
estimates5,
if
stocks
were
exploited
at
maximum
sustainable
yield,
this
would
increase
stock
sizes
by
about
70%.
Nach
besten
Schätzungen5
könnten
die
Bestandsgrößen
bei
einer
Befischung
der
Bestände
auf
dem
Niveau
des
höchstmöglichen
Dauerertrags
um
rund
70
%
anwachsen.
TildeMODEL v2018
The
present
passenger
rolling
stock
of
Czech
Railways
is
strongly
outdated
and
need
to
be
replaced
in
order
to
reduce
the
failure
rate
of
the
rolling
stock
and
hence
increase
the
operational
reliability
and
safety
of
rail
passenger
services
in
the
Czech
Republic.
Das
für
den
Personenverkehr
eingesetzte
Rollmaterial
der
Tschechischen
Staatsbahn
ist
stark
überaltert
und
muss
ersetzt
werden,
damit
die
Ausfälle
abnehmen
und
damit
die
betriebliche
Zuverlässigkeit
und
die
Sicherheit
des
Personenverkehrs
in
der
Tschechischen
Republik
gestärkt
werden.
TildeMODEL v2018
For
the
western
stock,
the
TAC
increase
is
limited
to
8.3%
(17
700
t).
Für
den
westlichen
Bestand
wird
die
Erhöhung
der
TAC
auf
8,3%
beschränkt
(17
700
t).
EUbookshop v2
As
a
consequence,
the
viscosity
of
the
grinding
stock
treated
can
increase
when
the
axial
extension
of
the
plate-shaped
or
strip-shaped
carriers
increases.
Daraus
folgt,
daß
mit
zunehmender
axialer
Erstreckung
der
platten-
oder
leistenförmigen
Mitnehmer
die
Zähigkeit
des
behandelten
Mahlgutes
zunehmen
kann.
EuroPat v2
In
hot
rolling,
a
sinking
temperature
gradient
can
most
often
be
observed
so
that
the
tension
in
the
rolled
stock
would
steadily
increase
in
the
rolling
mill
towards
the
colder
end
of
the
rolled
stock
since
the
individual
rolling
stands
become
slower
and
slower
because
of
the
increasing
forming
torque.
Beim
Warmwalzen
ist
meist
ein
sinkender
Temperaturgradient
zu
beobachten,
so
daß
in
der
Walzstraße
der
Zug
im
Walzgut
zum
kälteren
Walzgutende
hin
immer
mehr
zunehmen
würde,
da
die
einzelnen
Walzgerüste
auf
Grund
des
steigenden
Verformungsdrehmomentes
langsamer
und
langsamer
werden.
EuroPat v2
It
should
be
pointed
out
here
that,
despite
the
adverse
natural,
climatological,
social
and
demographic
conditions,
in
these
regions
there
is
a
great
deal
of
room
to
develop
farming
and
stock-raising,
to
increase
farmers'
incomes
and
to
maintain
population
levels.
Es
ist
darauf
hinzuweisen,
daß
diese
Regionen
trotz
der
ungünstigen
materiellen,
klimatischen,
sozialen
und
demographischen
Voraussetzungen
große
Chancen
für
die
Entwicklung
des
Ackerbaus
und
der
Vieh
zucht,
die
Steigerung
der
landwirtschaftlichen
Ein
kommen
und
damit
für
den
weiteren
Verbleib
der
Be
völkerung
bieten.
EUbookshop v2
Faster,
more
frequent
and
more
convenient
services
as
well
as
new
and
modernised
rolling
stock
will
considerably
increase
the
transport
quality
on
the
north-south
axis.
Schnellere,
häufigere
und
bequemere
Verbindungen
sowie
neues
und
modernisiertes
Rollmaterial
erhöhen
die
Qualität
auf
der
Nord-Süd-Achse
deutlich.
ParaCrawl v7.1
In
the
following
years
structural
developments
in
the
transport
branch
lead
to
an
increasing
vehicle
stock,
but
no
increase
in
membership
numbers.
In
den
folgenden
Jahren
führt
der
Strukturwandel
in
der
Transportbranche
zu
einem
steigenden
Fahrzeugbestand
bei
nicht
mehr
steigenden
Mitgliederzahlen.
ParaCrawl v7.1