Übersetzung für "State of wear" in Deutsch

This yields a braking effect independent from the state of wear of the bearings.
Dies ergibt eine vom Verschleißzustand der Lager unabhängige Bremswirkung.
EuroPat v2

In this way the state of wear on the dry friction clutch can also be determined.
Somit kann auch der Verschleißzustand der Trockenreibkupplung ermittelt werden.
EuroPat v2

Such sensing permits, on the one hand, a statement to be made about the state of wear on the clutch.
Eine solche Sensierung ermöglicht zum einen eine Aussage über den Verschleißzustand der Kupplung.
EuroPat v2

They can only see what is the state of battery wear.
Sie können nur sehen, was der Zustand der Batterie ist.
ParaCrawl v7.1

Therein the optimization parameter assigned to the acceleration value can be the state of wear present at the control valve.
Dabei kann der dem Beschleunigungswert zugeordnete Optimierungsparameter der am Stellventil vorliegende Verschleißzustand sein.
EuroPat v2

Various measures are known for detecting the state of wear of the brake pads.
Zur Erkennung des Verschleißzustandes der Bremsbeläge sind verschiedene Maßnahmen bekannt.
EuroPat v2

The determination of the replacement state of wear can thereby take place more precisely.
Dadurch kann die Ermittlung der Ablegereife noch präziser erfolgen.
EuroPat v2

According to the invention this information is just also used for determining the state of wear of the rotary bearing.
Erfindungsgemäß werden diese Informationen zur Ermittlung des Verschleißzustandes des Rotationslagers einfach mitgenutzt.
EuroPat v2

In addition, it is difficult to determine the replacement state of wear of such ropes.
Zudem ist es schwierig, bei solchen Seilen die Ablegereife zu bestimmen.
EuroPat v2

The signal thus generated serves to ascertain the state of wear of the friction lining.
Das so erzeugte Signal dient zur Bestimmung des Verschleißzustands des Reibbelags.
EuroPat v2

This wear pellet can show the state of wear of the friction lining in discrete increments.
Diese Verschleißpille kann den Verschleißzustand des Reibbelags in diskreten Stufen anzeigen.
EuroPat v2

On the basis of temperature signals, information on the state of wear of the grinding wheels can also be determined.
Auf Basis von Temperatursignalen können auch Informationen zum Verschleißzustand der Schleifscheiben ermittelt werden.
EuroPat v2

As a result, for example a state of wear of the switching contact can be determined.
Dadurch kann beispielsweise ein Verschleißzustand des Schaltkontakts bestimmt werden.
EuroPat v2

Such sensing permits on the one hand a statement to be made as to the state of wear on the friction clutch.
Eine solche Sensierung ermöglicht zum einen eine Aussage über den Verschleißzustand der Reibkupplung.
EuroPat v2

The state of wear of the pipetting apparatus 1 can also be identified in this way by large adjustment deviations.
Auch kann der Abnutzungszustand der Pipettiervorrichtung 1 durch große Justageabweichungen so erkannt werden.
EuroPat v2

Here, the state of wear of the brake pads should be established as accurately as possible.
Dabei soll der Verschleißzustand der Bremsbeläge möglichst genau festgestellt werden.
EuroPat v2

Through this parallel displacement, at most negligibly small gaps arise between the ring segments even in the state of advanced wear.
Durch diese Parallelverschiebung ergeben sich auch im fortgeschrittenen Verschleisszustand höchstens vernachlässigbar kleine Spalte zwischen den Ringsegmenten.
EuroPat v2

The automatic adjustment of the position can, in particular, take place on reaching a predefined degree of wear or a state of wear.
Das automatische Verstellen der Position kann insbesondere bei Erreichen eines vorgegebenen Verschleißgrades oder Verschleißzustands erfolgen.
EuroPat v2

The positioner 15 can determine the state of wear of the control valve 17 based on empirical values and evaluation values.
Der Stellungsregler 15 kann anhand von Erfahrungswerten und Beurteilungswerten den Verschleißzustand des Stellventils 17 ermitteln.
EuroPat v2

In particular, the type, geometry and state of wear of the drill bit are important.
Insbesondere sind hier der Typ, die Geometrie und der Verschleißzustand des Bohrmeißels von Bedeutung.
EuroPat v2

This ensures that the reference indicator is also not visible in the maximum state of wear of the wear indicator.
Diese stellt sicher, dass der Referenzindikator auch im maximalen Verschleißzustand des Verschleißindikators noch sichtbar ist.
EuroPat v2

The result of this monitoring operation can be linked with the result of the monitoring of the state of wear.
Das Ergebnis dieser Überwachung kann mit dem Ergebnis der Überwachung des Verschleißzustandes verschaltet werden.
EuroPat v2