Übersetzung für "Squanders" in Deutsch
Sadly,
the
film
squanders
much
of
its
potential.
Dabei
verschenkt
der
Film
jede
Menge
Potenzial.
ParaCrawl v7.1
This
leads
to
carelessness
and
squanders
your
$$$$.
Dies
führt
zu
Sorglosigkeit
und
vergeudet
Ihre
$$$$.
ParaCrawl v7.1
It
squanders
power,
time,
and
fuel
–
and
thereby
victory.
Es
kostet
Leistung,
Zeit,
Benzin
und
damit
den
Sieg.
ParaCrawl v7.1
The
CCP
squanders
untold
human
resources
to
persecute
Falun
Gong
practitioners.
Die
KPCh
verschleudert
unzählige
menschliche
Ressourcen,
um
Falun
Gong-Praktizierende
zu
verfolgen.
ParaCrawl v7.1
The
prison
at
Guantanamo
Bay
squanders
a
precious
American
legacy
and
surrenders
vital
high
ground.
Mit
dem
Gefängnis
in
Guantanamo
Bay
werden
ein
wertvolles
amerikanisches
Erbe
und
ein
entscheidender
Vorteil
preisgegeben.
Europarl v8
In
contrast,
the
agricultural
policy
squanders
resources,
exploits
European
consumers
and
exacerbates
world
poverty.
Die
Agrarpolitik
hingegen
vergeudet
Mittel,
beutet
die
europäischen
Verbraucher
aus
und
verschlimmert
die
Armut
noch.
Europarl v8
By
day
he
sweats
for
a
pinch
of
yellow
dust,
and
at
night
he
squanders
it
on
lust.
Tags
schwitzt
er
wegen
einer
Handvoll
gelben
Staubes
und
nachts
verschwendet
er
es
für
seine
Lüste.
OpenSubtitles v2018
He
boasts
of
the
money,
squanders
it
and
at
the
same
time
his
conscience
torments
him.
Er
prahlt
mit
dem
Geld,
verschleudert
es,
doch
zugleich
quält
ihn
sein
Gewissen.
ParaCrawl v7.1
God
said
that
this
fat
boy
does
not
learn,
does
not
work,
and
squanders
money.
Gott
sagte,
dass
dieses
Fett
Junge
nicht
lernt,
nicht
funktioniert
und
Geld
vergeudet.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
remain
in
power,
the
communist
regime
squanders
huge
amounts
of
money.
Um
an
der
Macht
zu
bleiben,
verschwendet
das
kommunistische
Regime
riesige
Summen
an
Geld.
ParaCrawl v7.1
The
nonchalant
manner
in
which
the
Commission
squanders
the
Community's
money
is
puzzling,
and
I
think
it
is
the
result
both
of
poor
discernment
and
of
the
doctrine
behind
their
approach.
Die
lässige
Art
und
Weise,
mit
der
die
Kommission
Gemeinschaftsgelder
verschwendet,
ist
verblüffend,
und
ich
denke,
sie
ist
das
Ergebnis
sowohl
geringen
Urteilsvermögens
als
auch
der
hinter
dem
Ansatz
stehenden
Lehre.
Europarl v8
It
squanders
an
opportunity
to
let
both
parts
of
the
island
of
Cyprus
enter
the
eurozone.
Hiermit
wird
die
Chance
verpasst,
dass
beide
Seiten
der
Insel
Zypern
gemeinsam
in
die
Eurozone
eintreten
können.
Europarl v8
Such
restriction
is
odd
from
the
point
of
view
of
public
participation,
and
also
squanders
the
time
and
energy
of
the
authority
itself.
Eine
solche
Beschränkung
ist
hinsichtlich
der
Beteiligung
der
Bürgerinnen
und
Bürger
seltsam
und
kostet
die
Behörde
selbst
auch
unnötig
Zeit
und
Energie.
Europarl v8
A
new
report
by
the
US
Institute
of
Medicine
has
found
that
America’s
for-profit
system
squanders
around
$750
billion,
or
5%
of
GDP,
on
waste,
fraud,
duplication,
and
bureaucracy.
Ein
neuer
Bericht
des
US-amerikanischen
Institute
of
Medicine
(IoM)
ist
zu
dem
Ergebnis
gelangt,
dass
im
gewinnorientierten
System
der
USA
um
die
750
Milliarden
US-Dollar,
oder
5%
des
BIP,
durch
überflüssige
Leistungen,
Betrügereien,
doppelte
Arbeit
und
Bürokratie
verschwendet
werden.
News-Commentary v14
And
so
,
he
drifts
from
one
chance
decision
to
another
,
squanders
his
money
and
in
the
end
meets
Tanja
,
a
drug
addict
.
So
driftet
er
von
einer
zufälligen
Entscheidung
in
die
nächste
,
verschenkt
Geld
und
trifft
schließlich
auf
die
drogensüchtige
Tanja
.
ECB v1
She
gets
a
good
check
every
month
from
her
son,
Leonard,
and
then
she
squanders
it
on
flower
seed
and
paint.
Sie
bekommt
monatlich
genug
von
ihrem
Sohn,
Leonard,
und
vergeudet
alles
auf
Blumensamen
und
Farbe.
OpenSubtitles v2018