Übersetzung für "Spring bearing" in Deutsch
It
is
also
possible
to
arrange
such
a
spring
on
the
bearing
part.
Es
ist
auch
möglich,
eine
derartige
Feder
am
Lagerteil
anzuordnen.
EuroPat v2
A
pin
19
or
the
like
secures
the
spring
bearing
18
against
any
unintentional
rotation.
Ein
Stift
19
sichert
das
Federlager
18
gegen
eine
unbeabsichtigte
Verdrehung.
EuroPat v2
In
this
way,
a
separate
bearing
spring
can
be
dispensed
with.
Auf
diese
Weise
ist
eine
eigene
Lagerfeder
entbehrlich.
EuroPat v2
The
shock
absorber
may
here
be
arranged
parallel
next
to
the
bearing
spring.
Der
Stoßdämpfer
kann
dabei
parallel
neben
der
Tragfeder
angeordnet
sein.
EuroPat v2
The
bearing
spring
itself
remains
unchanged
in
its
length
in
the
respectively
examined
loading
state.
Die
Tragfeder
selbst
bleibt
in
dem
jeweils
betrachteten
Beladungszustand
in
ihrer
Länge
unverändert.
EuroPat v2
The
first
spring
29
is
now
only
supported
at
the
spring
bearing
35
.
Nun
stützt
sich
die
erste
Feder
29
nur
noch
am
Federlager
35
ab.
EuroPat v2
The
first
supporting
disc
47
forms
a
first
spring
bearing
for
a
compression
spring
48
.
Die
erste
Stützscheibe
47
bildet
ein
erstes
Federlager
für
eine
Druckfeder
48
aus.
EuroPat v2
First,
the
spring
bearing
12
is
inserted
into
the
guide
2
.
Zuerst
wird
das
Federlager
12
in
die
Führung
2
eingeführt.
EuroPat v2
In
this
case
the
function
of
the
bearing
spring
may,
for
example,
be
in
the
form
of
a
contact
spring.
Unter
Umständen
kann
in
diesem
Fall
auch
eine
Kontaktfeder
die
Funktion
der
Lagerfeder
mit
übernehmen.
EuroPat v2
This
has
the
advantage
that
the
bearing
spring
for
the
armature
can
be
designed
more
simply.
Dies
hat
den
Vorteil,
daß
die
Lagerfeder
für
den
Anker
einfacher
gestaltet
werden
kann.
EuroPat v2
The
rubber
spring
device
bearing
the
inner
flyring
preferably
consists
of
a
non-bonded,
pretensioned
elastomer
with
a
high
modulus
of
shear.
Die
den
inneren
Schwungring
tragende
Gummifedereinrichtung
besteht
vorzugsweise
aus
einem
ungehafteten,
vorgespannten
Elastomer
hohen
G-Moduls.
EuroPat v2
The
rubber
spring
device
bearing
the
outer
flyring
preferably
consists
of
a
bonded
elastomer
with
a
low
modulus
of
shear.
Die
den
äußeren
Schwungring
tragende
Gummifedereinrichtung
besteht
vorzugsweise
aus
einem
vulkanisiert
gehafteten
Elastomer
geringen
G-Moduls.
EuroPat v2
The
assembly
of
the
armature
with
its
bearing
spring
is
particularly
unsuited
to
automated
production.
Insbesondere
ist
auch
die
Montage
des
Ankers
mit
seiner
Lagerfeder
einer
Automatisierung
kaum
zugänglich.
EuroPat v2
The
height
of
the
cylindrical
housing
portion
2
is
equivalent
to
the
height
of
the
bearing
spring
4
under
a
static
load.
Die
Höhe
des
zylindrischen
Gehäuseteils
2
entspricht
dabei
der
Höhe
der
Tragfeder
4
unter
statischer
Last.
EuroPat v2