Übersetzung für "Spending rate" in Deutsch
According
to
the
spending
rate
as
reported
at
the
end
of
2010,
the
overall
consumption
of
the
appropriations
by
the
Member
States
for
these
two
first
years
has
been
fairly
high
(around
85%
for
2008
and
80%
for
2009).
Der
Ende
2010
gemeldeten
Ausschöpfungsquote
zufolge
war
der
Gesamtverbrauch
der
bereitgestellten
Mittel
durch
die
Mitgliedstaaten
in
diesen
ersten
beiden
Jahren
relativ
hoch
(ca.
85
%
im
Jahr
2008
und
80
%
im
Jahr
2009).
TildeMODEL v2018
As
for
the
spending
rate
as
reported
in
the
course
of
2010,
the
overall
consumption
of
the
appropriations
by
the
Member
States
for
the
first
years
has
been
high
(around
90%
for
2007
and
2008).
In
Bezug
auf
die
im
Verlauf
des
Jahres
2010
gemeldete
Ausschöpfungsquote
ist
zu
vermerken,
dass
die
Mitgliedstaaten
in
den
ersten
Jahren
einen
großen
Anteil
der
Mittel
genutzt
haben
(2007
und
2008
circa
90
Prozent).
TildeMODEL v2018
As
a
consequence
of
progressive
taxes,
flat
rate
spending,
social
security
payments
and
grants,
the
income
differentials
which
would
exist
between
regions
of
existing
federations
are
reduced
by
30
to
40
per
cent
through
the
workings
of
central
public
finance,
according
to
the
Commission's
MacDougall
Report
in
1977.
Infolge
des
progressiven
Steuersystems,
der
direkten
Staatsausgaben,
der
Sozialleistungen
und
der
Zuschüsse
reduziert
sich
das
Einkommensgefälle
zwischen
den
Regionen
in
bestehenden
Föderationen
durch
diese
Funktionsweise
der
zentralen
öffentlichen
Finanzen
um
30-40
Prozent
(MacDougallBericht,
EG-Kommission
1977).
EUbookshop v2
Balogh
recalls
that
according
to
the
calculations
published
by
Index.hu,
if
economic
growth
nears
3
per
cent
in
the
next
three
years,
inflation
stays
low
and
the
government
does
not
increase
spending,
the
rate
of
public
spending
will
decrease.
Balogh
erinnert
daran,
dass
laut
von
Index.hu
vorgenommenen
Berechnungen
die
Staatsquote
sinken
werde,
falls
sich
das
Wirtschaftswachstum
in
den
kommenden
drei
Jahren
der
Marke
von
drei
Prozent
nähere,
die
Inflation
niedrig
bleibe
und
die
Regierung
die
Ausgaben
nicht
erhöhe.
ParaCrawl v7.1
His
financial
fortunes
fluctuated,
to
say
the
least,
but
his
credo
was
"I
am
often
broke,
but
never
poor",
and
his
spending
rate
was
more
or
less
constant
whether
he
had
any
money
or
not.
Sein
finanzieller
Erfolg
unterlag
-
gelinde
gesagt
-
ständigen
Schwankungen,
doch
sein
Motto
lautete:
„Ich
bin
zwar
oft
pleite,
aber
niemals
arm“.
Dabei
bewegten
sich
seine
Ausgaben
stets
auf
einem
mehr
oder
weniger
gleichbleibenden
Niveau,
ob
er
nun
Geld
hatte
oder
nicht.
ParaCrawl v7.1
And,
when
the
economy
has
flexible
exchange
rates,
if
government
spending
raises
interest
rates,
the
currency
will
strengthen,
leading
to
a
decrease
in
investment
and
net
exports.
Weist
die
Volkswirtschaft
flexible
Wechselkurse
auf,
wertet,
wenn
aufgrund
der
Staatsausgaben
die
Zinsen
steigen,
die
Währung
auf,
was
einen
Rückgang
der
Investitionen
und
Nettoexporte
bewirkt.
News-Commentary v14
Several
factors
have
prevented
high
oil
prices
from
affecting
the
demand
for
petroleum
products
in
the
US
in
recent
years,
such
as
increased
government
spending,
low
interest
rates,
tax
breaks,
and
an
increase
in
real
incomes.
Mehrere
andere
Faktoren
haben
verhindert,
dass
die
hohen
Ölpreise
die
Nachfrage
nach
Erdölerzeugnissen
in
den
USA
in
den
letzten
Jahren
beeinträchtigten,
z.
B.
höhere
staatliche
Ausgaben,
niedrige
Zinssätze,
Steuervergünstigungen
und
eine
Erhöhung
der
realen
Einkommen.
News-Commentary v14
For
all
the
Catalan
bourgeoisie’s
talk
of
attaining
“fiscal
sovereignty”
and
opposing
Madrid-imposed
austerity,
its
pledge
to
stay
in
the
EU
means
ceding
control
over
interest
rates,
spending
and
monetary
policy
to
Frankfurt
and
Brussels.
Trotz
allen
Geredes
der
katalanischen
Bourgeoisie
über
Erlangung
„fiskalischer
Souveränität“
und
ihrer
Gegnerschaft
zu
der
von
Madrid
erzwungenen
Austerität
bedeutet
ihr
Versprechen
in
der
EU
zu
bleiben,
die
Kontrolle
über
Zinssätze,
Ausgaben
und
Geldpolitik
an
Frankfurt
und
Brüssel
abzugeben.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
highest
rated
spending
tracker
apps
on
both
Android
and
iOS
device,
Clarity
Money
provides
you
with
a
very
visual
approach
to
managing
your
money
while
giving
you
the
opportunity
to
plan,
manage,
review
and
control
the
spending
in
your
everyday
life.
Clarity
Money,
eine
der
am
höchsten
bewerteten
Ausgabenrechner-Apps
auf
Android-
und
iOS-Geräten,
bietet
Ihnen
einen
sehr
visuellen
Ansatz
zur
Verwaltung
Ihres
Geldes
und
gibt
Ihnen
die
Möglichkeit,
die
Ausgaben
in
Ihrem
Alltag
zu
planen,
zu
verwalten,
zu
überprüfen
und
zu
kontrollieren.
ParaCrawl v7.1
Reduced
public
spending,
higher
interest
rates,
comprehensive
privatisations
and
market
openings
are
elements
of
a
neoliberal
economic
philosophy,
which
has
entered
the
IMF
under
the
name
of
"Washington
Consensus".
Weniger
Staatsausgaben,
höhere
Zinsen,
umfassende
Privatisierungen
und
Marktöffnungen
sind
Elemente
einer
neoliberalen
Wirtschaftsphilosophie,
die
unter
dem
Namen
"Washington
Consensus"
Einzug
in
den
IWF
gehalten
hat.
ParaCrawl v7.1
For
all
the
Catalan
bourgeoisie's
talk
of
attaining
"fiscal
sovereignty"
and
opposing
Madrid-imposed
austerity,
its
pledge
to
stay
in
the
EU
means
ceding
control
over
interest
rates,
spending
and
monetary
policy
to
Frankfurt
and
Brussels.
Trotz
allen
Geredes
der
katalanischen
Bourgeoisie
über
Erlangung
"fiskalischer
Souveränität"
und
ihrer
Gegnerschaft
zu
der
von
Madrid
erzwungenen
Austerität
bedeutet
ihr
Versprechen
in
der
EU
zu
bleiben,
die
Kontrolle
über
Zinssätze,
Ausgaben
und
Geldpolitik
an
Frankfurt
und
Brüssel
abzugeben.
ParaCrawl v7.1
In
my
view,
and
at
the
international
prices,
the
losses
in
terms
of
work
hours,
food
products,
farming
and
irrigation
gear,
fuels
and
other
spending
can
be
rated
in
the
millions
in
that
enterprise
only.
Die
zu
internationalen
Preisen
aufgerechneten
Verluste
erreichen
meines
Erachtens
in
diesem
einzigen
Betrieb
Millionengröße,
wenn
man
die
Arbeitsstunden,
Nahrungsmittel,
Geräte
und
Anlagen
für
den
Anbau
und
zur
Berieselung,
den
Kraftstoff
und
andere
Ausgaben
berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1