Übersetzung für "Specific actions" in Deutsch
The
Commission
is
also
in
the
process
of
establishing
a
set
of
performance
indicators
which
will
cover
specific
actions.
Die
Kommission
erstellt
jedoch
derzeit
eine
Tabelle,
die
die
konkreten
Aktionen
abdeckt.
Europarl v8
It
would
have
been
a
duplication
to
address
them
here
in
our
specific
actions.
Es
wäre
eine
Dopplung,
sie
mit
unseren
speziellen
Maßnahmen
ebenfalls
anzugehen.
Europarl v8
It
is
absolutely
necessary
to
continue
expanding
specific
actions
and
programmes
to
support
women.
Aktionen
und
Programme
zur
Frauenförderung
müssen
dringend
weitergeführt
und
ausgedehnt
werden.
Europarl v8
Secondly,
we
finance
specific
actions
to
advance
male-female
equality.
Zum
anderen
finanzieren
wir
spezielle
Aktionen
zugunsten
der
Gleichstellung
von
Mann
und
Frau.
Europarl v8
I
therefore
backed
the
amendments
that
seek
the
adoption
of
specific
actions.
Deshalb
habe
ich
die
Änderungsvorschläge
unterstützt,
die
auf
spezifische
Aktionen
abzielen.
Europarl v8
Our
commitments
need
to
be
followed
by
specific
actions.
Unsere
Zusagen
müssen
zu
konkreten
Aktionen
führen.
Europarl v8
How
will
the
Commission
translate
proposals
into
specific
actions?
Wie
wird
die
Kommission
Vorschläge
in
konkrete
Aktionen
umsetzen?
Europarl v8
Specific
policy
actions
will
be
taken
in
the
common
framework.
Innerhalb
des
gemeinsamen
Rahmens
sind
besondere
politische
Maßnahmen
geplant.
Europarl v8
Each
Uplay-enabled
game
has
four
specific
Actions
that
can
be
accomplished,
earning
the
player
Uplay
points,
which
are
referred
to
as
Units.
Jedes
Uplay-aktivierte
Spiel
hat
vier
spezifische
Aktionen,
welche
erfüllt
werden
können.
Wikipedia v1.0
Whereas
in
certain
respects
the
Treaty
does
not
confer
the
powers
necessary
for
the
specific
actions
required;
Für
einige
Bereiche
sind
im
Vertrag
die
hierfür
erforderlichen
besonderen
Aktionsbefugnisse
nicht
vorgesehen.
JRC-Acquis v3.0
Specific
support
actions
can
also
be
implemented
throughout
the
specific
programme.
Daneben
können
im
gesamten
spezifischen
Programm
spezifische
flankierende
Maßnahmen
durchgeführt
werden.
TildeMODEL v2018
Community
cultural
action
goes
beyond
specific
individual
actions.
Das
Kulturkonzept
der
Gemeinschaft
geht
weit
über
einzelne
spezifische
Aktionen
hinaus.
TildeMODEL v2018
Other
European
organisations
also
made
their
own
contributions
to
the
EYPD
through
specific
actions
and
events.
Auch
sonstige
europäische
Organisationen
trugen
mit
spezifischen
Aktionen
und
Veranstaltungen
zum
EYPD
bei.
TildeMODEL v2018
Specific
actions
at
school
level
are
also
needed.
Auf
Ebene
der
Schulen
sind
ebenfalls
spezifische
Maßnahmen
erforderlich.
TildeMODEL v2018
Specific
actions
are
described
in
Annex
Part
II.3.3.
Besondere
Maßnahmen
sind
in
Teil
II.3.3
des
Anhangs
beschrieben.
TildeMODEL v2018
Specific
actions
in
the
Framework
of
the
ALTENER
programme
have
also
been
scheduled.
Außerdem
sind
spezifische
Aktionen
im
Rahmen
des
ALTENER-Programms
vorgesehen.
TildeMODEL v2018