Übersetzung für "Spasmodically" in Deutsch

Fingers and toes are spread apart and spasmodically bent.
Finger und Zehen sind gespreizt und krampfartig gekrümmt.
Wikipedia v1.0

Her breast rose and fell spasmodically, as though she lacked air..
Ihre Brust hebt und senkt sich krampfhaft, als bekäme sie keine Luft.
ParaCrawl v7.1

Places and stories change spasmodically.
Sprunghaft wechseln die Orte und die Geschichten.
ParaCrawl v7.1

She covered her face with her hands, her shoulders shook spasmodically.
Shenja bedeckt ihr Gesicht mit den Händen, ihre Schultern zucken krampfhaft.
ParaCrawl v7.1

The ploughed fields lie in chilling calm, the sky is like a half tattered tablecloth, the bus brakes spasmodically near yellow cottages where turkeys stroll about in groves of spruce trees, their necks red, freezing in the icy wind.
Die Felder in starrem Frieden, der Himmel wie ein halbzerschlissenes Tischtuch, der Bus bremst krampfhaft vor gelben Häuschen, in deren Tannengärten Truthähne mit roten Hälsen stolzieren, die im eisigen Wind frieren.
ParaCrawl v7.1

Abu Talib took part in the fighting which was destined to erupt spasmodically over a period of four years, however Muhammad did not take part, rather he gathered stray arrows for his uncle.
Abu Talib in den Kämpfen, die dazu bestimmt war, krampfhaft über einen Zeitraum von vier Jahren ausbrechen teilgenommen jedoch Muhammad nicht teilgenommen, sondern sammelte er Streu Pfeile für seinen Onkel.
ParaCrawl v7.1

According to this law, the development of enterprises, trusts, branches of industry and individual countries proceeds not evenly -- not according to an established sequence, not in such a way that one trust, one branch of industry or one country is always in advance of the others, while other trusts or countries keep consistently one behind the other -- but spasmodically, with interruptions in the development of some countries and leaps ahead in the development of others.
Diesem Gesetz zufolge vollzieht sich die Entwicklung der Betriebe, Truste, Industriezweige und einzelnen Länder nicht gleichmäßig, nicht in einer feststehenden Reihenfolge, nicht so, dass ein Trust, ein Industriezweig oder ein Land die ganze Zeit hindurch vorangeht, während die anderen Truste oder Länder der Reihe nach eins hinter dem andern zurückbleiben, sondern sprunghaft, mit Unterbrechungen in der Entwicklung der einen Länder und mit Sprüngen vorwärts in der Entwicklung anderer Länder.
ParaCrawl v7.1

Deviating from a helical shape, the derivative of the normed tangential vector along the midline can change spasmodically or continuously both with respect to its amount and with respect to its direction.
Abweichend von einer helikalen Gestalt kann die Ableitung des normierten Tangentialvektors entlang der Mittellinie sich sowohl hinsichtlich ihres Betrags als auch hinsichtlich ihrer Richtung sprunghaft bzw. diskontinuierlich ändern.
EuroPat v2

At the transitions between the curved segments 71, 72, 73, 74, the direction of the derivative of the normed tangential vector rotates spasmodically at angles between 20 and 120 degrees to the right or in clockwise direction.
An den Übergängen zwischen den gekrümmten Abschnitten 71, 72, 73, 74 rotiert die Richtung der Ableitung des normierten Tangentialvektors jeweils sprunghaft um Winkel zwischen 20° und 120° nach rechts bzw. im Uhrzeigersinn.
EuroPat v2

With this disease, abnormalities in the activity of the heart appear spasmodically, while the attacks pass without any complications.
Bei dieser Krankheit treten Anomalien in der Aktivität des Herzens krampfartig auf, während die Anfälle ohne Komplikationen ablaufen.
ParaCrawl v7.1

Expansion device according to claim 1, characterized in that the contour of the at least one throttle slot (46) expands spasmodically in the axial direction at least at one location.
Expansionsorgan nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass sich die Kontur des mindestens einen Drosselschlitzes (46) in axialer Richtung an zumindest einer Stelle sprunghaft erweitert.
EuroPat v2