Übersetzung für "Sonship" in Deutsch
And
where
do
we
locate
sonship?
Und
wo
lokalisieren
wir
die
Sohnschaft?
ParaCrawl v7.1
So,
sonship
is
the
basis
of
all
God's
work.
So
ist
die
Sohnschaft
die
Basis
vom
ganzen
Werk
Gottes.
ParaCrawl v7.1
Here
is
sonship
right
in
the
first
verse
of
the
book.
Hier
finden
wir
die
Sohnschaft
bereits
im
ersten
Vers
des
Buches.
ParaCrawl v7.1
In
all
praying,
remember
that
sonship
is
a
gift.
Denkt
bei
allem
Beten
daran,
dass
die
Gottessohnschaft
eine
Gabe
ist.
ParaCrawl v7.1
Man
had
legally
lost
his
sonship.
Der
Mensch
hatte
rechtsgültig
seine
Sohnschaft
verloren.
ParaCrawl v7.1
Divine
sonship
is
not
without
its
merits.
Göttliche
Sohnschaft
ist
nicht
ohne
ihre
Verdienste.
ParaCrawl v7.1
The
germ
of
sonship
lies
in
the
idea
of
the
image.
Der
Keim
der
Sohnschaft
liegt
in
der
Vorstellung
des
Bildes.
ParaCrawl v7.1
This
consciousness
of
sonship,
though,
was
from
the
beginning
overshadowed
by
his
premonition
of
his
death.
Dieses
Bewußtsein
der
Sohnschaft
sei
von
Anfang
an
überschattet
von
der
Todesahnung
gewesen.
ParaCrawl v7.1
The
spirit
of
sonship
has
come
in
and
dwells
in
you.
Der
Geist
der
Sohnschaft
ist
bei
euch
eingekehrt
und
wohn
in
euch.
ParaCrawl v7.1
They
are
a
reproducing
order
of
sonship,
being
created
male
and
female.
Sie
sind
eine
fortpflanzungsfähige
Sohnesordnung,
da
sie
männlich
und
weiblich
erschaffen
wurden.
ParaCrawl v7.1
Mutual
sonship
also
means
mutual
brotherhood,
and
mutual
brotherhood
means
mutual
love.
Gemeinsame
Sohnschaft
bedeutet
auch
gemeinsame
Bruderschaft,
und
gemeinsame
Bruderschaft
bedeutet
gemeinsame
Liebe.
ParaCrawl v7.1
What
is
God's
confirmation
of
our
sonship?
Welches
ist
Gottes
Bestätigung
unserer
Sohnschaft?
ParaCrawl v7.1
But
the
idea
of
sonship
did
not
begin
with
Abraham
and
Isaac.
Doch
die
Idee
der
Sohnschaft
begann
nicht
mit
Abraham
und
Isaak.
ParaCrawl v7.1
Because
we
believe,
we
have
the
sonship.
Weil
wir
glauben,
haben
wir
die
Sohnschaft.
ParaCrawl v7.1
And
so
send
I
you
abroad
to
preach
this
salvation
of
sonship.
Und
desgleichen
sende
ich
euch
aus,
dieses
Heil
der
Sohnschaft
zu
predigen.
ParaCrawl v7.1
Sonship,
adoption,
is
something
which
lies
ahead.
Sohnschaft,
Annahme
an
Sohnesstatt,
ist
etwas,
was
vor
uns
liegt.
ParaCrawl v7.1
Sonship
is
an
impossible
thing
apart
from
God.
Sohnschaft
ist
abgesehen
von
Gott
eine
unmögliche
Sache.
ParaCrawl v7.1
Otherwise,
the
assurance
of
sonship
is
the
experience
of
faith.
Andernfalls
ist
die
Gewissheit
der
Gottessohnschaft
die
Erfahrung
des
Glaubens.
ParaCrawl v7.1
Sonship
with
God,
by
faith,
is
still
the
saving
truth
of
the
gospel
of
the
kingdom.
Die
Gottessohnschaft
durch
den
Glauben
bleibt
die
rettende
Wahrheit
des
Evangeliums
vom
Königreich.
ParaCrawl v7.1
You
see,
spirituality,
which
is
the
nature
of
sonship,
is
not
mental
at
all.
Seht
ihr,
geistlich
gesehen
ist
die
Natur
der
Sohnschaft
überhaupt
nichts
Mentales.
ParaCrawl v7.1
The
Daynal
order
of
sonship
is
not
an
organic
part
of
the
local
or
superuniverse
administrations.
Die
Sohnesordnung
der
Daynale
ist
kein
organischer
Teil
der
lokalen
oder
superuniversellen
Verwaltungen.
ParaCrawl v7.1
In
the
NT
is
Divine
Sonship.
Im
NT
ist
die
göttliche
Sohnschaft.
ParaCrawl v7.1
It
is
in
the
incarnation
of
the
Lord
Jesus
that
His
Sonship
is
manifested.
Seine
Sohnschaft
wird
in
der
Inkarnation
des
Herrn
Jesus
manifestiert.
ParaCrawl v7.1