Übersetzung für "Solemnised" in Deutsch
Those
people
agreed
to
this
condition
and
his
coronation
was
also
formally
solemnised.
Die
Leute
stimmten
dieser
Bedingung
zu
und
seine
Amtseinführung
wurde
feierlich
begangen.
ParaCrawl v7.1
Different
rules
apply
for
marriages
solemnised
before
1
September
1992.
Für
Ehen,
die
vor
dem
1.
September
1992
geschlossen
wurden,
gelten
andere
Regelungen.
ParaCrawl v7.1
The
marriage
can
be
solemnised
by
the
Registrar
of
the
municipality
where
one
of
the
future
spouses
is
domiciled.
Die
Ehe
kann
vom
Standesbeamten
der
Gemeinde,
in
der
einer
der
zukünftigen
Ehegatten
seinen
Wohnsitz
hat,
vollzogen
werden.
ParaCrawl v7.1
If
neither
spouse
is
domiciled
in
Belgium,
or
if
the
habitual
residence
of
one
of
the
spouses
does
not
correspond
to
the
place
of
residence,
the
marriage
can
be
solemnised
in
the
municipality
of
the
habitual
residence.
Wenn
keiner
der
beiden
Ehegatten
seinen
Wohnsitz
in
Belgien
hat
oder
wenn
der
gewöhnliche
Wohnort
eines
der
beiden
Ehegatten
nicht
mit
dem
Wohnsitz
identisch
ist,
kann
die
Ehe
in
der
Gemeinde
des
gewöhnlichen
Wohnortes
vollzogen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
marriage
of
H.R.H.
Princess
Frederica
Sophia
Maria
Henrietta
Amelia
Theresa
of
Hanover,
Princess
of
Great
Britain
and
Ireland,
was
solemnised
on
the
24th
of
April
in
1880,
at
three
o'clock
in
the
afternoon,
in
the
Private
chapel
of
Windsor
Castle,
in
presence
of
her
Majesty.
Die
Hochzeit
von
Prinzessin
Frederica
Sophia
Maria
Henriette
Amelia
Theresa
von
Hannover,
Prinzessin
von
Großbritannien
und
Irland,
wurde
am
24.
Juli
um
drei
Uhr
nachmittags
in
der
Privatkapelle
von
Windsor
Castle
in
Anwesendheit
von
Königin
Victoria,
gefeiert.
ParaCrawl v7.1
And
even
Scrooge
was
not
so
dreadfully
cut
up
by
the
sad
event,
but
that
he
was
an
excellent
man
of
business
on
the
very
day
of
the
funeral,
and
solemnised
it
with
an
undoubted
bargain.
Und
selbst
Scrooge
war
von
dem
traurigen
Ereigniß
nicht
so
entsetzlich
gerührt,
daß
er
selbst
an
dem
Begräbnißtage
nicht
ein
vortrefflicher
Geschäftsmann
gewesen
wäre
und
ihn
mit
einem
unzweifelhaft
guten
Handel
gefeiert
hätte.
ParaCrawl v7.1
A
foreign
marriage
certificate
may
be
recognised
in
Belgium
if
the
basic
conditions
for
marriage
applicable
in
the
country
of
which
the
spouses
are
nationals
and
the
official
formalities
of
the
country
where
the
marriage
was
solemnised
have
been
respected.
Eine
im
Ausland
geschlossene
Ehe
kann
in
Belgien
anerkannt
werden,
wenn
die
inhaltlichen
Bedingungen
des
Landes,
dessen
Staatsangehörigkeit
die
Ehepartner
haben,
und
die
Formbedingungen
des
Landes,
in
dem
die
Ehe
geschlossen
wurde,
erfüllt
sind.
ParaCrawl v7.1
Among
his
predecessors
on
5
November
1961
Pope
John
XXIII
solemnised
with
his
presence
the
birth
of
the
Roman
faculty
of
medicine
and
surgery.
Unter
seinen
Vorgängern
eröffnete
Papst
Johannes
Paul
XXIII.
am
5.
November
1961
feierlich
die
neue
Fakultät
für
Medizin
und
Chirurgie
in
Rom.
ParaCrawl v7.1
The
marriage
of
H.R.H.
Princess
Frederica
Sophia
Maria
Henrietta
Amelia
Theresa
of
Hanover,
Princess
of
Great
Britain
and
Ireland,
was
solemnised
on
the
24th
of
April
in
1880,
at
three
o’clock
in
the
afternoon,
in
the
Private
chapel
of
Windsor
Castle,
in
presence
of
her
Majesty.
Die
Hochzeit
von
Prinzessin
Frederica
Sophia
Maria
Henriette
Amelia
Theresa
von
Hannover,
Prinzessin
von
Großbritannien
und
Irland,
wurde
am
24.
Juli
um
drei
Uhr
nachmittags
in
der
Privatkapelle
von
Windsor
Castle
in
Anwesendheit
von
Königin
Victoria,
gefeiert.
ParaCrawl v7.1
As
soon
as
the
bnde
had
taken
up
her
position
beside
the
bridegroom
beneath
the
stained
window
of
the
altar,
the
Marriage
Service
was
solemnised
by
the
Bishop
of
Oxford,
assisted
by
the
Dean
of
Windsor
and
Dr.
Gee.
Sobald
der
Bräutigam
unter
dem
Fenster
des
Altars
seine
Stellung
eingenommen
hatte,
wurde
der
Hochzeitsgottesdienst
vom
Bischof
von
Oxford
mit
Unterstützung
des
Dekans
von
Windsor
und
Dr.
Gee
feierlich
begangen.
ParaCrawl v7.1
Marital
agreements
must
be
registered
with
the
court
that
has
territorial
jurisdiction
over
the
place
where
the
marriage
is
solemnised.
Eheverträge
müssen
bei
dem
Gericht
registriert
werden,
das
an
dem
Ort,
an
dem
die
Ehe
geschlossen
wird,
örtlich
zuständig
ist.
ParaCrawl v7.1
For
Belgians
living
abroad
who
are
not
domiciled
or
habitually
resident
in
Belgium,
the
marriage
can
be
solemnised
by
the
Registrar
of
the
municipality
which
is:
Für
Belgier,
die
im
Ausland
wohnen
und
ihren
Wohnsitz
oder
gewöhnlichen
Wohnort
nicht
in
Belgien
haben,
kann
die
Ehe
vom
Standesbeamten
der
Gemeinde
vollzogen
werden:
ParaCrawl v7.1