Übersetzung für "Social prosperity" in Deutsch
Energy
is
at
the
heart
of
the
European
social
pact
for
prosperity.
Die
Energiefrage
ist
das
Herzstück
des
europäischen
Sozialpaktes
für
Wohlstand.
Europarl v8
Nonetheless,
the
strategic
choice
about
economic
and
social
prosperity
is
the
right
choice.
Die
strategische
Entscheidung
für
wirtschaftliche
und
soziale
Prosperität
war
jedoch
die
richtige
Entscheidung.
Europarl v8
European
transport
systems
are
an
important
element
of
Europe's
economic
and
social
prosperity.
Europäische
Verkehrssysteme
sind
ein
wesentliches
Element
des
wirtschaftlichen
und
sozialen
Wohlstands
in
Europa.
TildeMODEL v2018
The
country
wants
to
achieve
a
certain
level
of
social
prosperity
and
increase
manufacturing
output.
Auch
dort
möchte
man
einen
gewissen
sozialen
Wohlstand
und
eine
Industriesteigerung
realisieren.
ParaCrawl v7.1
In
this
respect,
innovation
is
theSilver
Bulletfor
economic
growth
and
social
prosperity.
Nachhaltiges
Innovieren
wird
hierdurch
der
Königsweg
zum
erforderlichen
wirtschaftlichen
Wachstum
und
gesellschaftlichem
Wohlstand.
ParaCrawl v7.1
Social
background
and
prosperity
should
not
determine
participation
on
the
programmes.
Der
soziale
Hintergrund
und
die
Vermögenslage
dürfen
nicht
über
die
Teilnahme
an
den
Programmen
entscheiden.
Europarl v8
There
are
huge
differences
in
terms
of
prosperity,
social
status
and
physical
capacity.
In
bezug
auf
Wohlstand,
sozialen
Status
und
physische
Belastbarkeit
gibt
es
große
Unterschiede.
Europarl v8
The
European
transport
system
is
a
vital
element
to
European
economic
and
social
prosperity.
Das
europäische
Verkehrssystem
ist
ein
wesentliches
Element
des
wirtschaftlichen
und
sozialen
Wohlstands
in
Europa.
TildeMODEL v2018
European
transport
systems
are
an
important
element
of
Europe's
economic
and
social
prosperity,
and
its
cohesion.
Europäische
Verkehrssysteme
sind
ein
wesentliches
Element
des
wirtschaftlichen
und
sozialen
Wohlstands
in
Europa
und
seiner
Kohäsion.
TildeMODEL v2018
Innovations
lead
to
progress,
growth,
prosperity,
social
security,
international
competitiveness
and
employment.
Innovationen
führen
zu
Fortschritt,
Wachstum,
Wohlstand,
sozialer
Sicherheit,
internationaler
Wettbewerbsfähigkeit
und
Beschäftigung.
TildeMODEL v2018
The
workshop
clearly
illustrates
that
the
tourism
has
been
one
of
the
elements
promoting
economic
and
social
prosperity.
Der
Workshop
verdeutlichte
die
Rolle
des
Tourismus
als
Element
für
wirtschaftlichen
und
sozialen
Wohlstand.
TildeMODEL v2018
Economic
growth
and
capitalists'
private
profits
are
not
the
most
important
elements
of
social
stability
and
prosperity.
Wirtschaftliches
Wachstum
und
private
Gewinne
der
Kapitalist_innen
sind
die
wichtigsten
Elemente
gesellschaftlicher
Stabilität
und
Wohlstand.
ParaCrawl v7.1
Economic
prosperity,
social
development
and
everyday
life
are
based
on
secure
and
affordable
power
supplies.
Wirtschaftlicher
Wohlstand,
gesellschaftliche
Entwicklung
und
das
Alltagsleben
beruhen
auf
einer
sicheren
und
bezahlbaren
Elektrizitätsversorgung.
ParaCrawl v7.1
The
active
participation
of
the
Borsig’s
residents
should
result
in
an
increase
of
social
prosperity.
Die
Mitgestalltung
der
lokalen
Ökonomien
durch
die
Einwohner
der
Siedlung
Borsig
soll
einen
sozialen
Aufschwung
erzeugen.
ParaCrawl v7.1
I
would
single
out
the
main
aspects
and
priorities
of
this
integration
as
building
good
neighbourly
relations,
advancing
EU-Turkey
cooperation,
enhancing
social
cohesion
and
prosperity
and
fulfilling
the
Copenhagen
criteria.
Ich
möchte
die
wichtigsten
Aspekte
dieser
Integration
hervorheben,
die
aus
dem
Aufbau
gutnachbarlicher
Beziehungen,
den
Fortschritten
bei
der
Zusammenarbeit
zwischen
der
Europäischen
Union
und
der
Türkei,
der
Stärkung
des
sozialen
Zusammenhalts
und
des
Wohlstands
und
der
Erfüllung
der
Kopenhagener
Kriterien
bestehen.
Europarl v8
The
Dublin
Summit
contributed
to
the
further
militarization
of
the
European
Union,
a
fact
which
intensifies
the
disquiet
of
Europe's
peoples,
who
are
striving
for
peace
and
social
prosperity
and
for
the
dissolution
of
cold-war
relics
such
as
NATO
and
the
Western
European
Union,
peoples
which
demand
binding
national
referenda
to
express
their
opinion
and
decide
for
themselves
what
Europe's
future
should
be.
Der
Gipfel
von
Dublin
trägt
zur
weiteren
Militarisierung
der
Europäischen
Union
bei
und
schürt
so
die
Ängste
der
Völker
Europas,
die
für
Frieden
und
sozialen
Wohlstand,
für
die
Beseitigung
der
Relikte
des
Kalten
Krieges
wie
der
NATO
und
der
Westeuropäischen
Union
kämpfen,
der
Völker,
die
fordern,
durch
nationale
und
verbindliche
Volksabstimmungen
ihrer
Meinung
Geltung
zu
verschaffen
und
selbst
über
die
Zukunft
Europas
zu
bestimmen.
Europarl v8
The
Serbian
Government's
decision
to
declare
the
municipal
elections
void
and
the
reaction
to
that
decision
make
it
essential
to
find
a
solution
of
the
issue
within
the
scope
of
Serbian
law
and
order
and
the
specific
choices
of
its
political
forces,
to
highlight
the
real
problems
faced
by
Serbs
and
free
them
from
the
present
situation,
which
is
creating
fertile
soil
for
any
who
are
scheming
against
the
rights
of
Serbia
and
its
people,
and
to
back
its
struggle
for
peace
in
the
area,
democracy
and
social
prosperity.
Nach
dem
Beschluß
der
serbischen
Regierung
über
die
Annullierung
der
Kommunalwahlergebnisse
und
der
dadurch
ausgelösten
Reaktion
muß
auf
der
Grundlage
der
Rechtsordnung
Serbiens
eine
Lösung
gefunden
werden
und
müssen
die
beteiligten
politischen
Kräfte
konkrete
Entscheidungen
treffen,
die
den
tatsächlichen
Problemen
des
serbischen
Volkes
Rechnung
tragen
und
dieses
Volk
aus
seiner
gegenwärtigen
Lage
befreien,
die
nur
einen
fruchtbaren
Boden
für
jene
schafft,
die
die
Rechte
des
serbischen
Volkes
und
Serbiens
untergraben,
Entscheidungen,
die
dessen
Kampf
für
Frieden
in
der
Region,
für
Demokratie
und
sozialen
Wohlstand
unterstützen.
Europarl v8
The
best
way
of
combating
that
aggressive
nationalism
is
by
working
together
to
guarantee
our
economic
and
social
prosperity.
Dieser
aggressive
Nationalismus
läßt
sich
am
besten
bekämpfen,
wenn
wir
gemeinsam
unseren
wirtschaftlichen
und
sozialen
Wohlstand
schützen.
Europarl v8
The
minimum
degree
of
economic
prosperity,
social
balance
and
security
that
is
desirable
in
the
region
depends
on
the
revival
of
a
dialogue
which
is
currently
faltering,
and
which
needs
to
produce
greater
consideration
for
the
interests
of
the
countries
on
both
sides
of
the
Mediterranean.
Ein
Minimum
an
wirtschaftlichem
Wohlstand,
sozialem
Gleichgewicht
und
Sicherheit,
das
wir
uns
für
die
Region
wünschen,
hängt
von
einer
Intensivierung
des
heute
nur
zögerlich
geführten
Dialogs
ab,
der
dazu
führen
sollte,
daß
die
Interessen
der
Länder
des
Mittelmeerraums
besser
berücksichtigt
werden.
Europarl v8
The
Falbr
report
also
mentions
the
importance
of
corporate
social
responsibility
and
compliance
with
it
by
companies
in
the
EU,
given
that
their
assumption
of
corporate
social
responsibility
makes
a
decisive
contribution
in
promoting
social
prosperity
and
environmental
protection
and
in
combating
poverty
in
countries
in
which
they
are
active.
In
dem
Falbr-Bericht
wird
darüber
hinaus
auch
auf
die
Bedeutung
der
sozialen
Verantwortung
der
Unternehmen
und
ihre
entsprechende
Einhaltung
durch
die
Unternehmen
in
der
EU
hingewiesen,
vorausgesetzt,
dass
durch
ihre
Umsetzung
der
sozialen
Verantwortung
der
Unternehmen
ein
entscheidender
Beitrag
zur
Förderung
von
sozialem
Wohlstand
und
Umweltschutz
sowie
zur
Armutsbekämpfung
in
Ländern,
in
denen
sie
aktiv
sind,
geleistet
wird.
Europarl v8
Since
employee
protection
is
being
violated
and
disregarded
altogether
and
since
employees'
rights
are
being
flagrantly
trampled
underfoot,
the
only
way
open
to
employees
is
to
protest,
fight,
challenge
the
choices
made
by
the
monopolies
and
EMU
and
fight
for
full
employment,
improved
living
conditions,
real
social
development
and
prosperity.
In
einer
Zeit,
da
jede
Form
des
Arbeitnehmerschutzes
umgangen
und
beseitigt
und
jedes
Recht
provozierend
mit
Füßen
getreten
wird,
besteht
der
einzige
Weg
für
die
Arbeitnehmer
im
Zusammenschluß,
im
Kampf,
in
der
zu
bildenden
Front
gegen
die
Entscheidungen
der
Monopole
sowie
die
WWU,
im
Kampf
für
Vollbeschäftigung,
für
die
Verbesserung
der
Lebensbedingungen,
für
ein
wirkliches
soziales
Wachstum
und
Wohlstand.
Europarl v8