Übersetzung für "So while" in Deutsch
So
now,
while
you're
thinking
about
that
let's
move
to
a
second
task.
Während
Sie
darüber
nachdenken,
lassen
Sie
uns
noch
eine
zweite
Aufgabe
lösen.
TED2013 v1.1
And
so
while
planning
is
important,
so
is
flexibility.
Und
somit
ist
zwar
Planen
wichtig,
aber
Flexibilität
auch.
TED2020 v1
So
while
they
were
harmdoers
they
were
seized
by
the
punishment.
So
ergriff
sie
die
Pein,
während
sie
Unrecht
taten.
Tanzil v1
So
while
the
West
must
exercise
vigilance,
it
should
avoid
overreaction.
Der
Westen
muss
also
Wachsamkeit
walten
lassen
und
sollte
Überreaktionen
vermeiden.
News-Commentary v14
So,
while
Savulescu’s
bold
suggestion
may
reduce
drug
use,
it
will
not
end
it.
Savulescus
kühner
Vorschlag
würde
den
Dopingkonsum
zwar
reduzieren,
aber
nicht
beenden.
News-Commentary v14
So
while
these
people
are
being
trained,
others
are
collecting
the
materials.
Während
diese
Leute
ausgebildet
werden,
sammeln
andere
die
Materialien.
TED2020 v1
So
while
you
plug
the
song,
she's
putting
him
in
the
mood.
Während
du
unsere
Lieder
servierst,
bringt
sie
ihn
in
Stimmung.
OpenSubtitles v2018
So
while
Jimi
was
wailing
away
on
his
guitar,
well,
I'd
be
blowing
the
sax.
Während
Jimi
also
auf
seiner
Gitarre
schrillte,
blies
ich
das
Saxophon.
OpenSubtitles v2018
Maybe
for
a
long
while,
so
I
thought
maybe
you'd
need
the
shop.
Vielleicht
ganz
lange,
und
dann
brauchst
du
den
Laden.
OpenSubtitles v2018
Must
we
hide
here
so
quietly
while
our
comrades
are
in
danger?
Warum
sollen
wir
uns
hier
verstecken,
während
die
Kameraden
in
Gefahr
sind?
OpenSubtitles v2018
So
while
you're
playing
Gort's
role,
we
have
to
break
him?
Während
du
also
Gort
spielst,
brechen
wir
ihn?
OpenSubtitles v2018
So
while
I
were
walkin'
back,
I
saw
her
flying'.
Und
wie
ich
zurückgeh,
seh
ich
ihn
fliegen.
OpenSubtitles v2018