Übersetzung für "So when" in Deutsch

So, please, when are we going to acknowledge that agriculture ...
Also bitte, wann werden wir die Landwirtschaft anerkennen ...
Europarl v8

We doubt that things can be dealt with quite so simply when it comes to the settlement of conflicts.
Wir bezweifeln, daß man es sich so einfach mit Konfliktbewältigung machen kann.
Europarl v8

So, Mr President, when are we going to see an arms embargo?
Also, Herr Präsident, wann kommt denn nun das Waffenembargo?
Europarl v8

I only do so when there is a reason.
Ich tue das nur, wenn es dafür Gründe gibt.
Europarl v8

So when will we see a special Association Council on these issues with Tunisia?
Wann wird endlich eine Sondertagung des Assoziationsrates mit Tunesien zu diesen Aspekten stattfinden?
Europarl v8

We therefore ask you to do so, perhaps when revisiting the issue.
Darum bitten wir Sie, sie vielleicht in einem zweiten Anlauf zu beantworten.
Europarl v8

Why so, when we talk so much about democracy?
Warum hat man Angst davor, wenn wir so viel von Demokratie sprechen?
Europarl v8

Social dialogue must prove its worth, all the more so when times are hard.
Der soziale Dialog muss sich bewähren, erst recht in schwierigen Zeiten.
Europarl v8

If so, when will it be held, and who will participate?
Wenn ja, wann wird es stattfinden, und wer wird daran teilnehmen?
Europarl v8

So, when is it a suitable time to talk about genocide?
Wann ist ein günstiger Zeitpunkt, über Volkermord zu sprechen?
Europarl v8

So when are you going to come forward with the proposals?
Wann werden Sie also die Vorschläge vorlegen?
Europarl v8

So what happens when you put these things together?
Was passiert , wenn man diese beiden Dinge kombiniert?
TED2013 v1.1

So you know, when you stick this idea ...
Also wissen Sie, wenn wir diese Idee nehmen –
TED2013 v1.1

And so when she came out of Auschwitz, she made a vow.
Als sie Auschwitz verlassen konnte tat sie einen Schwur.
TED2013 v1.1

So when I read Robert Louis Stevenson, that wasn't fiction.
Als ich also Robert Louis Stevenson las, war das keine Fiktion.
TED2013 v1.1

So when one-liners were really popular, everybody stole them from one another.
Als also Einzeiler wirklich berühmt waren, klaute jeder sie vom anderen.
TED2013 v1.1

So when I go in the room, I close the door.
Als ich ins Zimmer komme, schließe ich die Tür.
TED2020 v1