Übersetzung für "Smooth image" in Deutsch
Built-in
automatic
adjustment
system,
make
the
image
smooth,
clear
and
stable;
Eingebautes
automatisches
Anpassungssystem,
machen
das
Bild
glatt,
klar
und
stabil;
CCAligned v1
PVC
stickers
with
smooth
image
surfaces
can
be
printed
just
as
easily.
Selbst
PVC-Sticker
mit
glatten
Oberflächen
können
ohne
Ärger
bedruckt
werden.
ParaCrawl v7.1
This
value
will
produce
a
smooth
image.
Dieser
Wert
produziert
ein
glattes
Bild.
ParaCrawl v7.1
The
individual
flashes
of
light
are
summed
up
into
a
“smooth”
image
by
our
brain.
Die
einzelnen
Blitze
des
Lichtes
werden
in
„glatt
machen“
Bild
durch
unser
Gehirn
aufsummiert.
ParaCrawl v7.1
As
a
consequence,
a
smooth
image
transitions
and
edges
tend
to
cleave
the
color
which
is
annoying.
Als
Folge
neigen
sich
eine
glatte
Bild-Übergänge
und
Kanten
zu
spalten
die
Farbe
ist
ärgerlich.
ParaCrawl v7.1
In
theory,
so
within
the
FreeSync
Range
always
a
clean
smooth
image
to
expect.
In
der
Theorie
ist
so
innerhalb
der
FreeSync
Range
immer
ein
sauberes
ruckelfreies
Bild
zu
erwarten.
ParaCrawl v7.1
In
a
conventional
microscope,
all
the
fluorophores
in
a
sample
are
fluorescent
leading
a
smooth
image.
In
einem
herkömmlichen
Mikroskop
sind
alle
fluorophores
in
einer
Probe
Leuchtstoff,
ein
glattes
Bild
fÃ1?4hrend.
ParaCrawl v7.1
The
output
signal
S1
of
the
sensor
is
supplied
to
a
stage
11
for
Fourier
analysis,
the
stage
11
is
followed
by
a
filter
12,
for
example
a
bandpass
filter
with
a
variable
center
frequency
and
low-pass
characteristic,
the
filter
12
being
followed
by
a
stage
13
for
Fourier
synthesis,
at
whose
output
the
signal
S2
is
produced,
which
no
longer
contains
the
disturbances
which
the
signal
S1
still
has
and,
ideally,
represents
a
smooth
image
of
the
variable
to
be
detected.
Das
Ausgangssignal
S1
des
Sensors
wird
einer
Stufe
11
zur
Fourieranalyse
zugeführt,
an
Stufe
11
schließt
sich
ein
Filter
12,
beispielsweise
ein
Bandpaß
mit
variabler
Mittenfrequenz
sowie
Tiefpaßcharakteristik
an,
dem
Filter
12
folgt
eine
Stufe
13
zur
Fouriersynthese,
an
deren
Ausgang
das
Signal
S2
entsteht,
das
die
Störungen,
die
das
Signal
S1
noch
aufweist,
nicht
mehr
enthält
und
in
idealer
Weise
ein
glattes
Abbild
der
zu
erfassenden
Größe
darstellt.
EuroPat v2
BRIEF
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
It
is
the
task
of
the
present
invention
to
offer
an
indicating
device
in
which
image
quality
is
improved
by
the
use
of
antialiasing
procedures,
while
also
fulfilling
the
requirements
for
high
frame
update
rates,
so
as
to
produce
as
much
as
possible
a
non-jolting
or
smooth
image.
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
ist
es,
eine
Anzeigevorrichtung
bereitzustellen,
bei
der
durch
den
Einsatz
von
Antialiasingverfahren
die
Bildqualität
erhöht
wird
und
andererseits
die
Anforderungen
an
eine
schnelle
Bildwiederholungszahl
(frame
update
rate)
gewährleistet
ist,
so
daß
ein
möglichst
ruckfreies
Bild
entsteht.
EuroPat v2
Xenia
and
Xenia
Pro
deliver
smooth,
reliable
image
quality
plus
triple
high-resolution
monitor
support
from
a
single
PCI
Express
slot.
Xenia
und
Xenia
Pro
ermöglichen
hochwertige,
zuverlässige
Bildqualität
sowie
die
Unterstützung
hochauflösender
Triple-Monitore
über
einen
einzigen
PCI-Express-Steckplatz.
ParaCrawl v7.1
But
with
this
high
shutter
speed
there
will
be
no
conflict
and
the
camera
will
record
a
smooth
image
of
the
LED
video
screen.
Aber
mit
dieser
hohen
Verschlusszeit
gibt
es
keinen
Konflikt
und
die
Kamera
notiert
ein
glattes
Bild
des
LED-Bildschirms.
ParaCrawl v7.1
The
tools
allow
you
to
mix
colors
in
the
image,
smooth
or
blur
the
edges
of
the
inserted
fragment,
and
restore
the
image
to
its
original
state.
Mit
diesen
Werkzeugen
können
Sie
Farben
im
Bild
mischen,
die
Kanten
des
eingefügten
Fragments
glätten
bzw.
weichzeichnen
sowie
das
Bild
in
seinen
ursprünglichen
Zustand
zurücksetzen.
ParaCrawl v7.1
The
technology
simply
wasn’t
there:
screens
weren’t
high-resolution
enough
to
be
placed
that
close
to
eyes,
they
couldn’t
refresh
fast
enough
to
present
a
smooth
image,
and
the
processors
behind
them
couldn’t
push
enough
pixels
to
render
a
convincing
world.
Die
Technik
war
einfach
nicht
da:
Bildschirme
waren
nicht
genug
hochauflösender,
dass
fast
die
Augen
gelegt
werden,
sie
konnte
nicht
schnell
genug
aktualisieren,
um
eine
glatte
Bild
zu
präsentieren,
und
die
Prozessoren
hinter
ihnen
konnten
nicht
genug
Pixel
drücken,
um
eine
überzeugende
Welt
zu
machen,.
ParaCrawl v7.1
Since
the
ink
is
not
given
sufficient
time
to
coalesce
and
thus
form
a
smooth
surface,
these
image
areas
2
appear
matt.
Da
der
Tinte
nicht
ausreichend
Zeit
gegeben
wird,
um
ineinander
zu
fließen
und
damit
eine
glatte
Oberfläche
zu
bilden,
erscheinen
diese
Bildbereiche
2
matt.
EuroPat v2
Owing
to
a
stochastic
nature
of
the
method,
a
large
number
even
of
complex
optical
paths
within
the
object
volume
OV
can
be
taken
into
account
in
order
to
produce,
over
time,
a
smooth,
photorealistic
visualization
image.
Aufgrund
einer
stochastischen
Natur
des
Verfahrens
kann
eine
große
Vielzahl
auch
komplexer
Lichtpfade
innerhalb
des
Objektvolumens
OV
berücksichtigt
werden,
um
mit
der
Zeit
ein
glattes,
photorealistisches
Visualisierungsbild
zu
erzeugen.
EuroPat v2
This
Camera
Adopts
high-speed
image
processing
CUP
and
high
performance
photo
sensitive
sensor,so
that
the
video
more
clear,
smooth,colorful,
lifelike
image,the
effect
of
matural
innocence,a
wide
viewing
angle
without
distortion.
Diese
Kamera
nimmt
Hochgeschwindigkeitsbildverarbeitungs-SCHALE
und
empfindlichen
Sensor
des
Hochleistungsfotos
an,
damit
das
klarere
Video,
glattes,
buntes,
lebensechtes
Bild,
der
Effekt
von
matural
Unschuld,
ein
breiter
Betrachtungswinkel
ohne
Verzerrung.
CCAligned v1
Light
and
portable,
more
clearer,delicate
and
smooth
image,
convenient
to
operate,
and
powerful
electrical
power
ability
supports
the
machine
for
consultation
in
various
environment
of
cities,
towns,
outdoor.
Licht
und
tragbares,
mehr
klareres,
empfindliches
und
glattes
Bild,
bequem
zu
benützen
und
starke
Fähigkeit
der
elektrischen
Leistung
stützt
die
Maschine
für
Beratung
in
der
verschiedenen
Umwelt
von
Städten,
die
Städte,
im
Freien.
CCAligned v1
The
powerful
boards
ensure
ultra-fast
and
smooth
image
loading,
roaming
and
manipulation
of
images
in
every
resolution
and
on
every
Coronis
and
Nio
display
system.
Die
leistungsstarke
Karte
gewährleistet
extrem
schnelles
und
ruckfreies
Laden
von
Bildern,
Roaming
und
Bearbeiten
von
Bildern
in
jeder
Auflösung
auf
jedem
Coronis-
und
Nio-Displaysystem.
ParaCrawl v7.1
To
confine
the
formation
of
such
artifacts,
the
original
algorithm
can
be
extended
by
a
post-iteration
step
that
selects
smooth
and
inconspicuous
image
patches
as
data
sources
for
the
inpainting.
Um
die
Bildung
solcher
Artefakte
einzudämmen,
kann
der
ursprüngliche
Algorithmus
um
eine
Nachiteration
erweitert
werden,
bei
der
glatte
oder
unscheinbare
Bildbereiche
als
Datenquellen
für
das
Inpainting
bevorzugt
werden.
ParaCrawl v7.1
As
long
as
the
PC
manages
to
maintain
the
60
fps,
we
can
expect
a
smooth,
trouble-free
image.
Solange
der
PC
es
schafft
die
60
fps
zu
halten,
können
wir
ein
flüssiges,
störungsfreies
Bild
erwarten.
ParaCrawl v7.1
When
you
are
riding,
sharing
what
you
see
seems
simple,
but
to
share
those
in
high
quality
and
without
affecting
the
normal
sports
rhythm,
it
might
not
be
smooth
as
you
image.
Wenn
Sie
Reiten,
was
Sie
teilen
siehe
scheint
einfach,
aber
in
hoher
Qualität
und
ohne
Beeinträchtigung
des
normalen
Sport-Rhythmus
zu
teilen,
könnte
es
nicht
glatt
sein,
wie
Sie
Bild.
ParaCrawl v7.1