Übersetzung für "Smooth image" in Deutsch

Built-in automatic adjustment system, make the image smooth, clear and stable;
Eingebautes automatisches Anpassungssystem, machen das Bild glatt, klar und stabil;
CCAligned v1

PVC stickers with smooth image surfaces can be printed just as easily.
Selbst PVC-Sticker mit glatten Oberflächen können ohne Ärger bedruckt werden.
ParaCrawl v7.1

This value will produce a smooth image.
Dieser Wert produziert ein glattes Bild.
ParaCrawl v7.1

The individual flashes of light are summed up into a “smooth” image by our brain.
Die einzelnen Blitze des Lichtes werden in „glatt machen“ Bild durch unser Gehirn aufsummiert.
ParaCrawl v7.1

As a consequence, a smooth image transitions and edges tend to cleave the color which is annoying.
Als Folge neigen sich eine glatte Bild-Übergänge und Kanten zu spalten die Farbe ist ärgerlich.
ParaCrawl v7.1

In theory, so within the FreeSync Range always a clean smooth image to expect.
In der Theorie ist so innerhalb der FreeSync Range immer ein sauberes ruckelfreies Bild zu erwarten.
ParaCrawl v7.1

In a conventional microscope, all the fluorophores in a sample are fluorescent leading a smooth image.
In einem herkömmlichen Mikroskop sind alle fluorophores in einer Probe Leuchtstoff, ein glattes Bild fÃ1?4hrend.
ParaCrawl v7.1

The output signal S1 of the sensor is supplied to a stage 11 for Fourier analysis, the stage 11 is followed by a filter 12, for example a bandpass filter with a variable center frequency and low-pass characteristic, the filter 12 being followed by a stage 13 for Fourier synthesis, at whose output the signal S2 is produced, which no longer contains the disturbances which the signal S1 still has and, ideally, represents a smooth image of the variable to be detected.
Das Ausgangssignal S1 des Sensors wird einer Stufe 11 zur Fourieranalyse zugeführt, an Stufe 11 schließt sich ein Filter 12, beispielsweise ein Bandpaß mit variabler Mittenfrequenz sowie Tiefpaßcharakteristik an, dem Filter 12 folgt eine Stufe 13 zur Fouriersynthese, an deren Ausgang das Signal S2 entsteht, das die Störungen, die das Signal S1 noch aufweist, nicht mehr enthält und in idealer Weise ein glattes Abbild der zu erfassenden Größe darstellt.
EuroPat v2

BRIEF SUMMARY OF THE INVENTION It is the task of the present invention to offer an indicating device in which image quality is improved by the use of antialiasing procedures, while also fulfilling the requirements for high frame update rates, so as to produce as much as possible a non-jolting or smooth image.
Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, eine Anzeigevorrichtung bereitzustellen, bei der durch den Einsatz von Antialiasingverfahren die Bildqualität erhöht wird und andererseits die Anforderungen an eine schnelle Bildwiederholungszahl (frame update rate) gewährleistet ist, so daß ein möglichst ruckfreies Bild entsteht.
EuroPat v2

Xenia and Xenia Pro deliver smooth, reliable image quality plus triple high-resolution monitor support from a single PCI Express slot.
Xenia und Xenia Pro ermöglichen hochwertige, zuverlässige Bildqualität sowie die Unterstützung hochauflösender Triple-Monitore über einen einzigen PCI-Express-Steckplatz.
ParaCrawl v7.1

But with this high shutter speed there will be no conflict and the camera will record a smooth image of the LED video screen.
Aber mit dieser hohen Verschlusszeit gibt es keinen Konflikt und die Kamera notiert ein glattes Bild des LED-Bildschirms.
ParaCrawl v7.1

The tools allow you to mix colors in the image, smooth or blur the edges of the inserted fragment, and restore the image to its original state.
Mit diesen Werkzeugen können Sie Farben im Bild mischen, die Kanten des eingefügten Fragments glätten bzw. weichzeichnen sowie das Bild in seinen ursprünglichen Zustand zurücksetzen.
ParaCrawl v7.1

The technology simply wasn’t there: screens weren’t high-resolution enough to be placed that close to eyes, they couldn’t refresh fast enough to present a smooth image, and the processors behind them couldn’t push enough pixels to render a convincing world.
Die Technik war einfach nicht da: Bildschirme waren nicht genug hochauflösender, dass fast die Augen gelegt werden, sie konnte nicht schnell genug aktualisieren, um eine glatte Bild zu präsentieren, und die Prozessoren hinter ihnen konnten nicht genug Pixel drücken, um eine überzeugende Welt zu machen,.
ParaCrawl v7.1

Since the ink is not given sufficient time to coalesce and thus form a smooth surface, these image areas 2 appear matt.
Da der Tinte nicht ausreichend Zeit gegeben wird, um ineinander zu fließen und damit eine glatte Oberfläche zu bilden, erscheinen diese Bildbereiche 2 matt.
EuroPat v2

Owing to a stochastic nature of the method, a large number even of complex optical paths within the object volume OV can be taken into account in order to produce, over time, a smooth, photorealistic visualization image.
Aufgrund einer stochastischen Natur des Verfahrens kann eine große Vielzahl auch komplexer Lichtpfade innerhalb des Objektvolumens OV berücksichtigt werden, um mit der Zeit ein glattes, photorealistisches Visualisierungsbild zu erzeugen.
EuroPat v2

This Camera Adopts high-speed image processing CUP and high performance photo sensitive sensor,so that the video more clear, smooth,colorful, lifelike image,the effect of matural innocence,a wide viewing angle without distortion.
Diese Kamera nimmt Hochgeschwindigkeitsbildverarbeitungs-SCHALE und empfindlichen Sensor des Hochleistungsfotos an, damit das klarere Video, glattes, buntes, lebensechtes Bild, der Effekt von matural Unschuld, ein breiter Betrachtungswinkel ohne Verzerrung.
CCAligned v1

Light and portable, more clearer,delicate and smooth image, convenient to operate, and powerful electrical power ability supports the machine for consultation in various environment of cities, towns, outdoor.
Licht und tragbares, mehr klareres, empfindliches und glattes Bild, bequem zu benützen und starke Fähigkeit der elektrischen Leistung stützt die Maschine für Beratung in der verschiedenen Umwelt von Städten, die Städte, im Freien.
CCAligned v1

The powerful boards ensure ultra-fast and smooth image loading, roaming and manipulation of images in every resolution and on every Coronis and Nio display system.
Die leistungsstarke Karte gewährleistet extrem schnelles und ruckfreies Laden von Bildern, Roaming und Bearbeiten von Bildern in jeder Auflösung auf jedem Coronis- und Nio-Displaysystem.
ParaCrawl v7.1

To confine the formation of such artifacts, the original algorithm can be extended by a post-iteration step that selects smooth and inconspicuous image patches as data sources for the inpainting.
Um die Bildung solcher Artefakte einzudämmen, kann der ursprüngliche Algorithmus um eine Nachiteration erweitert werden, bei der glatte oder unscheinbare Bildbereiche als Datenquellen für das Inpainting bevorzugt werden.
ParaCrawl v7.1

As long as the PC manages to maintain the 60 fps, we can expect a smooth, trouble-free image.
Solange der PC es schafft die 60 fps zu halten, können wir ein flüssiges, störungsfreies Bild erwarten.
ParaCrawl v7.1

When you are riding, sharing what you see seems simple, but to share those in high quality and without affecting the normal sports rhythm, it might not be smooth as you image.
Wenn Sie Reiten, was Sie teilen siehe scheint einfach, aber in hoher Qualität und ohne Beeinträchtigung des normalen Sport-Rhythmus zu teilen, könnte es nicht glatt sein, wie Sie Bild.
ParaCrawl v7.1