Übersetzung für "Slippery surface" in Deutsch
Its
slippery
surface
has
caused
thousands
of
accidents.
Ihre
rutschige
Oberfläche
hat
Tausende
von
Unfällen
provoziert.
GlobalVoices v2018q4
After
rain
land
slides
and
the
slippery
concrete
surface
can
still
be
a
problem.
Nach
Regen
sind
Erdrutsche
und
der
rutschige
Beton
Belag
immer
noch
ein
Problem.
ParaCrawl v7.1
Slips
in
the
winter
are
mostly
caused
by
a
slippery
surface,
Ausrutscher
im
Winter
sind
meistens
durch
glatte
Oberflächen
verursacht,
ParaCrawl v7.1
The
Riegrova
stezka
Trail
with
rocky
surface
–
slippery
when
wet.
Der
Wanderpfad
Riegrova
stezka
ist
felsig,
steinig
und
bei
Nässe
rutschig.
ParaCrawl v7.1
This
rubber
mat
is
designed
to
reduce
the
risk
of
slipping
on
a
slippery
wet
surface.
Diese
Gummimatte
soll
die
Rutschgefahr
auf
nassen
rutschigen
Oberflächen
zu
reduzieren.
ParaCrawl v7.1
On
the
slippery
snow
surface
the
wheels
could
not
grip
to
get
the
brake
free.
Auf
der
glatten
Schneefläche
konnten
die
Reifen
auch
nicht
fassen,
um
die
Bremse
freizubekommen.
ParaCrawl v7.1
If
required,
the
sensation
of
an
easily
sliding
or
slippery
surface
can
also
be
conveyed
to
the
user.
Dabei
kann
dem
Benutzer
gegebenenfalls
auch
das
Gefühl
einer
leicht
gleitenden
bzw.
rutschigen
Oberfläche
vermittelt
werden.
EuroPat v2
Helps
Reduce
the
Risk
of
Slips,
Trips,
Falls
Where
Slippery
Surface
Conditions
May
Occur!
Hilfen
verringern
das
Risiko
von
Belegen,
Reisen,
Fälle,
wo
glatte
Oberflächenbeschaffenheiten
möglicherweise
auftreten!
CCAligned v1
Please
ride
on
safe
roads
and
avoid
bumpy
surface,
slippery
surface
and
water
surface.
Fahren
Sie
bitte
auf
sichere
Straßen
und
vermeiden
Sie
holperige
Oberfläche,
glatte
Oberfläche
und
Wasseroberfläche.
CCAligned v1
A
risk
could
be,
for
example,
the
robot
remaining
stuck
on
a
slippery
or
slick
surface.
Ein
Risiko
könnte
beispielsweise
das
Steckenbleiben
des
Roboters
auf
einem
rutschigen
oder
glatten
Untergrund
sein.
EuroPat v2
Dynamic
Performance
Control
also
serves
to
optimize
traction
on
a
slippery
surface.
Nochmals
optimiert
wird
durch
die
Dynamic
Performance
Control
auch
die
Traktion
auf
rutschigem
Untergrund.
ParaCrawl v7.1
The
inner
surface
of
the
tweezers
is
grooved
to
ensure
a
firm
grip
on
the
slippery
surface
of
fish
bones.
Die
Innenfläche
der
Pinzette
ist
gerillt,
um
die
rutschige
Oberfläche
der
Fischgräten
sicher
zu
greifen.
ParaCrawl v7.1
Since
the
slippery
road
surface,
the
stable
position
of
the
car
is
particularly
important.
Da
der
rutschigen
Straßenoberfläche,
ist
die
stabile
Position
des
Fahrzeugs
von
besonderer
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
Its
slippery
surface
ensures
easy
insertion
and
is
easy
to
wash
off
and
disinfect.
Seine
gleitfreudige
Oberfläche
sorgt
für
besonders
leichtes
Einführen
und
läßt
sich
leicht
abwaschen
und
desinfizieren.
ParaCrawl v7.1
It
has
better
response
characteristics
in
the
lower
rpm
range
–
an
ideal
feature
for
the
slippery
surface
of
the
Bischofsheim
track.
Dieser
entwickelt
ein
besseres
Ansprechverhalten
im
unteren
Drehzahlbereich
–
ideal
für
den
rutschigen
Untergrund
in
Bischofsheim.
ParaCrawl v7.1
Consequently,
it
cannot
be
the
task
of
the
EU
or
the
European
Parliament
to
establish
rules
on
the
gradient
of
steps,
how
they
are
placed
in
relation
to
buildings
or
the
fact
that
they
must
not
rest
on
a
slippery
surface.
Folglich
kann
es
nicht
Aufgabe
der
EU
oder
des
Europäischen
Parlaments
sein,
einen
Rechtsrahmen
festzulegen
für
die
zulässige
Neigung
von
Leitern,
ihre
Position
im
Verhältnis
zum
Gebäude
oder
darüber,
dass
sie
nicht
auf
rutschiger
Unterlage
aufgestellt
werden
dürfen.
Europarl v8
Now,
just
a
fun
thing:
what
happens
if
you
put
that
character
--
this
is
now
a
wooden
version
of
it,
but
it's
got
the
same
AI
in
it
--
but
if
you
put
that
character
on
a
slippery
surface,
like
ice.
Jetzt
kommt
etwas
Lustiges,
was
passiert,
wenn
man
diesen
Charakter
-
dies
ist
eine
hölzerne
Version
mit
der
gleichen
KI
-
wenn
man
diesen
Charakter
auf
etwas
rutschiges
wie
Eis
stellt.
TED2020 v1
Floors
should
be
smooth,
impervious
and
have
a
non-slippery,
easily
washable
surface,
which
can
carry
the
weight
of
racks
and
other
heavy
equipment
without
being
damaged.
Die
Böden
sollten
glatt
und
undurchlässig
sein
und
eine
rutschfeste,
leicht
abwaschbare
Oberfläche
haben,
die
das
Gewicht
eines
Gestells
oder
anderer
schwerer
Ausrüstungen
aushält,
ohne
beschädigt
zu
werden.
DGT v2019
That
pool's
a
very
slippery
surface
and
that
elderly
woman
with
the
shower
cap,
she
looks
like
she's
going
to
croak
right
there
in
the
pool,
sir.
Der
Pool
hat
einen
rutschigen
Boden
und
die
ältere
Frau
mit
der
Badekappe
sieht
aus,
als
würde
sie
gleich
in
Ihrem
Pool
krepieren.
OpenSubtitles v2018
Floors
should
be
smooth,
impervious
and
have
a
non-slippery,
easily
washable
surface
which
can
carry
the
weight
of
racks
and
other
heavy
equipment
without
being
damaged.
Die
Böden
sollten
glatt
und
undurchlässig
sein
und
eine
rutschfeste,
leicht
abwaschbare
Oberfläche
haben,
die
das
Gewicht
eines
Gestells
oder
anderer
schwerer
Gegenstände
aushält,
ohne
beschädigt
zu
werden.
EUbookshop v2
However,
it
can
also
occasionally
happen,
for
instance
if
the
operating
element
2
is
released
when
driving
on
a
slippery
surface,
that
a
braking
of
the
driving
machine
81
transferred
to
the
drive
wheels
is
so
high
that
it
can
no
longer
be
transferred
by
the
drive
wheels
to
the
road
or
other
surface.
Es
kann
aber
auch
gelegentlich
vorkommen,
z.
B.
beim
Loslassen
des
Bedienelementes
2
bei
schlüpfrigem
Fahruntergrund,
daß
ein
auf
die
Antriebsräder
übertragenes
Bremsdrehmoment
der
Antriebsmaschine
81
so
groß
ist,
daß
es
von
den
Antriebsrädern
nicht
mehr
auf
den
Fahruntergrund
übertragen
werden
kann.
EuroPat v2
In
the
case
of
locking
differentials,
however,
unequal
distribution
of
the
drive
torque
between
the
two
front
wheels
may
be
performed
deliberately
in
order
to
counteract
spinning
of
one
wheel
on
a
slippery
underlying
surface.
Bei
Sperrdifferentialen
kann
jedoch
gezielt
eine
ungleiche
Verteilung
des
Antriebsmomentes
auf
die
beiden
Vorderräder
erfolgen,
um
zum
Beispiel
dem
Durchdrehen
eines
Rades
auf
glattem
Untergrund
zu
begegnen.
EuroPat v2