Übersetzung für "Side flange" in Deutsch

An actuator 6 is screwed to the far side of the flange.
An der abgewandten Seite des Flansches ist ein Aktuator 6 verschraubt.
EuroPat v2

This side is called the “flange side” in the following.
Diese Seite wird nachfolgend als "Flanschseite" bezeichnet.
EuroPat v2

The syringe flange 6 with its upper side engages a flange abutment 10.
Der Spritzenflansch 6 liegt mit seiner Oberseite an einem Flanschanschlag 10 an.
EuroPat v2

A ring 31 is also firmly attached to the flange side of the electric motor 29.
Ein Ring 31 ist ebenfalls mit der Flanschseite des Elektromotors 29 fest verbunden.
EuroPat v2

This pipe is sealed at the top side by a flange.
Dieses Rohr ist an der Oberseite durch einen Flansch verschlossen.
EuroPat v2

At least on one side the centered flange 2 is reinforced in the transition area towards the central hub 1.
Mindestens einseitig ist der Flansch 2 im Uebergangsbereich zur zentralen Nabe 1 verstärkt.
EuroPat v2

Additional T-slots on the upper side of the flange allow accessories to be mounted easily.
Zusätzliche T-Nuten auf der oberen Flanschseite ermöglichen die einfache Montage von Zubehör.
ParaCrawl v7.1

They are disposed to run on the upper side of the flange 14 .
Sie sind dazu eingerichtet, auf der Oberseite des Flanschs 14 zu laufen.
EuroPat v2

One side of the flange 41 is provided with a middle sleeve fixing ring pulley 42 .
Darüber hinaus ist eine Seite des Flanschs 41 mit der Mittelrohrhalteringrolle 42 versehen.
EuroPat v2

This results in protection of the gap filled with the thermal insulation on the flange side against rain.
Hierdurch ergibt sich eine Regensicherung des mit der flanschseitigen Wärmeisolierung ausgefüllten Spaltes.
EuroPat v2

The second pressing step may by carried out in that case from the side opposite the flange.
Hierbei kann der zweite Pressschritt von der dem Flansch gegenüberliegenden Seite aus erfolgen.
EuroPat v2

For the design of the heat conducting section 11 on the flange side, numerous structural variants are conceivable.
Für die Ausgestaltung des flanschseitigen Wärmeleitabschnitts 11 sind zahlreiche konstruktive Varianten denkbar.
EuroPat v2

One side of the triangle is arranged approximately parallel to the bottom side of the flange 10 .
Eine Seite des Dreiecks ist annähernd parallel zur Unterseite des Flansches 10 angeordnet.
EuroPat v2

To one side of the flange 22 adhesive strips 24 are attached.
An einer Seite des Flansches 22 sind Klebestreifen 24 angebracht.
EuroPat v2

The flap configuration is supported on the flange side of the intake system by a bearing frame.
Die Klappenanordnung wird mittels eines Lagerrahmens auf der Flanschseite des Ansaugsystems abgestützt.
EuroPat v2

One side of the flange is provided with the middle sleeve fixing ring pulley.
Darüber hinaus ist eine Seite des Flanschs mit der Mittelrohrhalteringrolle versehen.
EuroPat v2