Übersetzung für "She would have" in Deutsch
If
not,
she
would
not
have
completed
the
negotiations
on
behalf
of
the
Commission.
Ansonsten
hätte
sie
die
Verhandlungen
nicht
im
Namen
der
Kommission
zum
Abschluss
gebracht.
Europarl v8
She
would
have
come
herself,
but
she's
feeling
a
little
unwell
today.
Sie
wollte
selbst
kommen,
aber
sie
fühlt
sich
heute
ein
wenig
unwohl.
Books v1
If
she
did,
she
would
have
got
bitten.
Wenn
sie
es
getan
hätte,
wäre
sie
gebissen
worden.
TED2013 v1.1
Alex
directly
tells
Álvaro
that
she
would
like
to
have
sex
with
him.
Alex
sagt
Álvaro
ganz
offen,
dass
sie
Sex
mit
ihm
haben
will.
Wikipedia v1.0
She
would
have
failed
without
his
help.
Ohne
seine
Hilfe
hätte
sie
versagt.
Tatoeba v2021-03-10
She
would
like
to
have
another
cup
of
coffee.
Sie
hätte
gern
noch
eine
Tasse
Kaffee.
Tatoeba v2021-03-10
If
my
mother
had
still
been
alive,
she
would
have
helped
me
at
that
time.
Wenn
meine
Mutter
noch
gelebt
hätte,
hätte
sie
mir
damals
geholfen.
Tatoeba v2021-03-10
If
Lena
had
only
sung
in
German,
she
would
have
won.
Hätte
Lena
nur
auf
Deutsch
gesungen,
wäre
ihr
der
Sieg
gelungen.
Tatoeba v2021-03-10
She
would
have
called
me
if
she'd
had
my
phone
number.
Sie
hätte
mich
angerufen,
hätte
sie
meine
Telefonnummer
gehabt.
Tatoeba v2021-03-10
She
would
have
come
willingly,
but
she
was
on
vacation.
Sie
würde
bereitwillig
kommen,
aber
sie
war
in
Urlaub.
Tatoeba v2021-03-10
If
we
had
not
won
the
footrace
towards
splitting
the
atom,
would
she
have
survived?
Hätten
wir
das
Rennen
um
die
Atomkraft
nicht
gewonnen,
hätte
sie
überlebt?
TED2020 v1
She
would
let
us
have
the
right
wing
if
we
needed
it?
Würde
sie
uns
den
rechten
Flügel
geben,
wenn
wir
ihn
brauchen?
OpenSubtitles v2018
She
would
have
walked
out
on
you
if
she'd
found
somebody
permanent.
Sie
hätte
dich
verlassen,
wenn
sie
etwas
Festes
gefunden
hätte.
OpenSubtitles v2018
I
knew
she
would
have
liked
exactly
the
opposite.;
Ich
wusste,
dass
sie
von
mir
genau
das
Gegenteil
erwartete.
OpenSubtitles v2018
She
would
have
told
you
herself
if
she'd
wanted
you
to
know.
Sie
hätte
es
gesagt,
wenn
Sie
es
gewollt
hätte.
OpenSubtitles v2018
She
would
have
calmly
watched
me
getting
killed.
Sie
hätte
ruhig
zugesehen,
wie
ich
umgebracht
werde.
OpenSubtitles v2018
I
don't
think
she
would
have
married
him.
Sie
hätte
ihn
wohl
nicht
geheiratet.
OpenSubtitles v2018
She
would
have
to
live
at
my
place.
Sie
würde
in
meinem
Hause
wohnen
müssen.
OpenSubtitles v2018
If
my
daughter
had
listened
to
them,
she
would
have
gone
wrong
long
ago.
Hätte
meine
Tochter
die
ernst
genommen,
wäre
sie
schon
vom
Weg
abgekommen.
OpenSubtitles v2018
She
would
have
humiliated
herself
to
make
you
talk.
Aber
sie
hätte
sich
erniedrigt,
solange
du
bereit
warst
zu
reden.
OpenSubtitles v2018
If
you'd
waited
to
take
care
of
her,
she
would
have
died.
Hätte
man
gewartet,
bis
sie
versorgt
wird,
wäre
sie
gestorben.
OpenSubtitles v2018