Übersetzung für "She also" in Deutsch
She
also
has
the
support
of
several
Member
States
and
the
European
Commission.
Sie
wird
außerdem
von
verschiedenen
Mitgliedstaaten
und
der
Europäischen
Kommission
unterstützt.
Europarl v8
She
also
felt
very
foolish.
Außerdem
kam
sie
sich
sehr
dumm
vor.
Europarl v8
She
also
asks
for
gender
relevant
statistics
and
for
the
Member
States
to
act
in
a
similar
manner.
Sie
fordert
gleichstellungsspezifische
Statistiken,
auch
auf
der
Ebene
der
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
She
has
also
tabled
interesting
amendments
that
I
have
been
very
pleased
to
support.
Auch
sie
hat
interessante
Änderungsanträge
vorgelegt,
die
ich
problemlos
annehmen
konnte.
Europarl v8
He/she
shall
also
send
this
reply
to
the
Administrative
Board.
Diese
Antwort
übermittelt
er
auch
dem
Verwaltungsrat.
DGT v2019
She
also
mentioned
Spain
and
Portugal
in
this
connection.
Sie
erwähnte
in
diesem
Zusammenhang
auch
Spanien
und
Portugal.
Europarl v8
She
has
also
demonstrated
these
qualities
again
very
comprehensively
in
her
speech.
Sie
hat
das
auch
in
ihrer
Rede
noch
einmal
umfassend
dargelegt.
Europarl v8
However,
she
could
also
have
achieved
that
by
talking
to
me.
Das
hätte
sie
aber
auch
geschafft,
wenn
sie
mit
mir
gesprochen
hätte.
Europarl v8
She
is
also
Queen
of
Europe
and
of
the
whole
world.
Maria
ist
auch
die
Königin
Europas
und
der
Welt.
Europarl v8
She
also
examined
the
other
side
of
the
coin.
Die
andere
Seite
hat
die
Berichterstatterin
auch
angesprochen.
Europarl v8
She
also
says
that
there
must
be
a
political
will
in
Council.
Sie
sagt
außerdem,
dass
der
politische
Wille
im
Rat
vorhanden
sein
müsse.
Europarl v8
She
also
raised
the
question
of
the
consequences
of
the
possible
mergers.
Zudem
hat
sie
nach
den
Folgen
der
möglichen
Fusionen
gefragt.
Europarl v8
She
has
also
made
a
number
of
very
practical
suggestions.
Sie
hat
auch
einige
sehr
zweckmäßige
Vorschläge
gemacht.
Europarl v8
As
a
true
politician,
she
also
wants
to
give
some
guidance.
Als
echte
Politikerin
will
sie
auch
eine
gewisse
Richtung
vorgeben.
Europarl v8
He
or
she
would
also
have
to
be
able
to
communicate
with,
for
example,
authorities
responsible
for
occupational
health
and
safety.
Er
muss
beispielsweise
auch
mit
den
Arbeitsschutz-
und
anderen
Behörden
kommunizieren
können.
Europarl v8
She
has
also
confirmed
this
in
the
previous
debate.
In
der
vorausgegangenen
Debatte
hat
sie
das
nochmals
bekräftigt.
Europarl v8
She
also
refused
to
sign
off
the
accounts
for
2001.
Sie
weigerte
sich
auch,
den
Rechnungsabschluss
für
2001
zu
unterschreiben.
Europarl v8
She
also
said
that
he
tried
to
stop
her
from
singing.
Laut
Ghazala
hat
er
auch
versucht
sie
zu
zwingen,
das
Singen
aufzugeben.
GlobalVoices v2018q4
She
also
has
another
pressing
question:
Sie
stellt
außerdem
eine
drängende
Frage:
GlobalVoices v2018q4
She
is
also
a
veteran
of
the
Arab
underground
music
scene.
Sie
ist
auch
selbst
eine
Veteranin
der
arabischen
Untergrund-Musikszene.
GlobalVoices v2018q4
She
also
highlighted
the
use
of
child
soldiers
in
Yemen:
Sie
machte
auch
auf
den
Einsatz
von
Kindersoldaten
im
Jemen
aufmerksam:
GlobalVoices v2018q4
But
she
also
found
osteocytes,
which
are
the
cells
that
laid
down
the
bones.
Aber
sie
fand
auch
Osteozyten,
die
Zellen,
die
den
Knochenbau
festlegen.
TED2013 v1.1
Because,
while
Sheila
never
said
no,
she
also
never
said
yes.
Denn
da
Sheila
nie
nein
sagte,
sagte
sie
auch
nie
ja.
TED2020 v1