Übersetzung für "Sharp reduction" in Deutsch
The
economic
crisis
brought
about
a
sharp
reduction
of
investment
across
Europe.
Die
Wirtschaftskrise
fhrte
zu
einem
dramatischen
Rckgang
der
Investitionen
in
Europa.
TildeMODEL v2018
The
economic
crisis
brought
about
a
sharp
reduction
of
investment
in
Spain.
Die
Wirtschaftskrise
führte
zu
einem
dramatischen
Rückgang
der
Investitionen
in
Spanien.
TildeMODEL v2018
In
addition,
prices
fell
by
-56.9%
in
real
terms,
although
the
sharp
reduction
in
oilseeds
producer
prices
led
to
the
payment
of
premiums
not
linked
to
production.
Für
die
stark
reduzierten
Erzeugerpreise
von
Ölsaaten
werden
allerdings
produktionsunabhängige
Prämien
gezahlt.
EUbookshop v2
The
new
standards
should
lead
to
a
sharp
reduction
in
the
pollutants
contained
in
exhaust
emissions
and
will
come
into
force
in
1992
for
new
models
and
in
1993
for
existing
models.
Die
neuen
Normen
werden
zu
einer
beträchtlichen
Reduzierung
der
Schadstoffemissionen
beitragen.
EUbookshop v2
There
has
been
a
sharp
reduction
in
unemployment
in
Hamburg
since
1987.
Die
Arbeitslosigkeit
hat
seit
1987
in
Hamburg
deutlich
abgenommen.
EUbookshop v2
This
sharp
reduction
in
own
account
trading
seems
chiefly
to
have
been
the
result
of
three
supervisory
measures.
Dieser
scharfe
Rückgang
des
Eigenhandelsanteils
dürfte
vor
allem
auf
drei
Aufsichtsmaßnahmen
zurückzuführen
sein.
EUbookshop v2
Films
bonded
in
this
way
exhibit
a
sharp
reduction
in
film
embrittlement
in
the
region
of
the
bond.
Derartig
verklebte
Folien
weisen
im
Verklebungsbereich
eine
starke
Reduktion
der
Folienversprödung
auf.
EuroPat v2
The
vapor
bubbles
lead
to
a
sharp
reduction
in
the
volume
flow
fed
by
the
feed
pump.
Die
Dampfblasen
führen
zu
einer
starken
Verringerung
des
von
der
Förderpumpe
geförderten
Volumenstroms.
EuroPat v2
Sparkasse
DÃ1?4ren
will
thus
benefit
from
cost
savings
and
a
sharp
reduction
in
its
workload.
Die
Sparkasse
Düren
profitiert
damit
von
Kosteneinsparungen
und
einer
deutlichen
Arbeitsentlastung.
ParaCrawl v7.1
There
is
a
sharp
reduction
of
amount
of
milk
at
mother.
Es
geschieht
die
heftige
Verkleinerung
der
Zahl
der
Milch
bei
der
Mutter.
ParaCrawl v7.1
There
are
also
other
reasons
of
sharp
reduction
of
number
of
frogs.
Es
gibt
auch
andere
Gründe
der
heftigen
Kürzung
der
Zahl
der
Frösche.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
a
sharp
reduction
in
fiscal
revenues
in
the
period
under
consideration
affected
most
income
categories.
Gleichzeitig
war
im
Berichtszeitraum
in
den
meisten
Einnahmekategorien
ein
deutlicher
Rückgang
der
Steuereinnahmen
zu
verzeichnen.
TildeMODEL v2018
The
region's
main
commitment
over
the
new
programming
period
is
to
achieving
a
sharp
reduction
in
unemployment.
Als
oberstes
Ziel
strebt
die
Region
eine
starke
Verringerung
der
Arbeitslosenquote
während
des
kommenden
Programmplanungszeitraums
an.
TildeMODEL v2018
Bulgaria's
economic
problems
caused
a
sharp
reduction
in
the
demand
for
cargo
and
passenger
transport
for
all
modes.
Bulgariens
Wirtschaftsprobleme
führten
bei
allen
Verkehrsträgern
zu
einem
starken
Nachfragerückgang
im
Fracht-
und
Personenverkehr.
TildeMODEL v2018
Nevertheless,
the
continued
sharp
reduction
in
the
volume
of
labour
input
was
such
that
Indicator
1
of
agricultural
income
rose
significantly;
Infolge
des
starken
Rückgangs
des
landwirtschaftlichen
Arbeitseinsatzes
ist
der
Einkommensindikator
1
dennoch
deutlich
gestiegen.
EUbookshop v2
Recent
tests
of
water
from
the
Elbe
show
a
sharp
reduction
in
pollution
from
heavy
metals
and
deoxygenating
substances.
Neuere
Untersuchungen
des
Eibwassers
belegen
einen
starken
Rückgang
der
Be
lastung
mit
Schwermetallen
und
sauerstoffzehrenden
Substanzen.
EUbookshop v2
The
speed
signals
primarily
undergo
a
sharp
reduction
when
the
grinding
wheel
enters
in
the
tooth
gap.
Die
Drehzahlsignale
erfahren
beim
Eintritt
der
Schleifscheibe
in
eine
Zahnlücke
zunächst
eine
starke
Reduzierung.
EuroPat v2
Research
policy
is
directed
towards
the
transfer
of
technology
with
a
sharp
reduction
in
expenditure
on
infrastructure.
Schließlich
wurde
die
Forschungspolitik
auf
den
Technologietransfer
ausgerichtet,
wobei
gleichzeitig
die
Infrastrukturausgaben
deutlich
verringert
wurden.
EUbookshop v2