Übersetzung für "Shall be suspended" in Deutsch
In
this
case,
all
fishing
activities
of
EU
vessels
shall
be
suspended.
In
diesem
Falle
werden
sämtliche
Fangtätigkeiten
der
EU-Schiffe
ausgesetzt.
DGT v2019
In
this
case,
all
fishing
activities
of
the
EU
vessels
shall
be
suspended.
In
diesem
Falle
werden
sämtliche
Fangtätigkeiten
der
EU-Schiffe
ausgesetzt.
DGT v2019
They
shall
be
entirely
suspended
as
from
1
September
2009.
Ab
dem
1.
September
2009
werden
sie
vollständig
ausgesetzt.
DGT v2019
They
shall
be
entirely
suspended
as
from
1
July
2009.
Ab
dem
1.
Juli
2009
werden
sie
vollständig
ausgesetzt.
DGT v2019
They
shall
be
entirely
suspended
as
from
1
January
2006.
Ab
dem
1.
Januar
2006
werden
sie
vollständig
ausgesetzt.
DGT v2019
In
the
cases
referred
to
in
the
first
paragraph,
fishing
activities
shall
be
suspended.
In
den
in
Absatz
1
genannten
Fällen
werden
die
Fangtätigkeiten
ausgesetzt.
DGT v2019
Non-humanitarian
aid
or
development
programmes
shall
be
suspended.
Nichthumanitäre
Hilfe
und
Entwicklungsprogramme
werden
ausgesetzt.
DGT v2019
In
that
case
,
the
decision
of
the
Authority
shall
be
suspended
.
In
diesem
Fall
wird
die
Entscheidung
der
Behörde
ausgesetzt
.
ECB v1
During
such
period,
the
functions
of
the
person
concerned
as
member
of
the
supervisory
organ
shall
be
suspended.
Während
dieser
Zeit
ruht
das
Amt
der
betreffenden
Person
als
Mitglied
des
Aufsichtsorgans.
JRC-Acquis v3.0
In
the
absence
of
such
notification,
funding
shall
be
suspended.
Erfolgt
keine
Mitteilung,
so
wird
die
Finanzierung
ausgesetzt.
JRC-Acquis v3.0
If
these
measures
are
not
adequate,
the
establishment's
approval
shall
be
suspended.
Sind
diese
Maßnahmen
nicht
ausreichend,
so
wird
die
Zulassung
des
Betriebs
ausgesetzt.
JRC-Acquis v3.0
During
such
a
period
the
functions
of
the
person
concerned
as
a
member
of
the
supervisory
organ
shall
be
suspended.
Während
dieser
Zeit
ruht
das
Amt
der
betreffenden
Person
als
Mitglied
des
Aufsichtsorgans.
JRC-Acquis v3.0
Until
such
notification,
the
exercise
of
their
rights
in
the
SUP
shall
be
suspended.
Bis
zu
dieser
Mitteilung
ist
die
Ausübung
ihrer
Rechte
in
der
SUP
ausgesetzt.
TildeMODEL v2018