Übersetzung für "Shakespearian" in Deutsch
The
most
spectacular
instance
of
this
is
the
winning
design
in
the
competition
for
the
building
of
the
so-called
Shakespearian
theatre.
Spektakulärstes
Beispiel
ist
der
Gewinnerentwurf
des
Wettbewerbs
für
das
Gebäude
des
so
genannten
Shakespeare-Theaters.
ParaCrawl v7.1
The
best
example
was
Europa
Park,
which
has,
in
particular,
replicas
of
a
Shakespearian
theatre
and
the
MIR
space
station
and
provides
visitors
with
an
introduction
to
environmental
protection
in
the
form
of
a
‘four-dimensional’
film
produced
in
collaboration
with
the
World
Wide
Fund
for
Nature
(WWF).
Das
beste
Beispiel
sei
der
Europa-Park
mit
einer
Nachbildung
des
Shakespeare-Theaters
und
der
Weltraumstation
MIR,
der
auch
eine
Einführung
in
den
Umweltschutz
mit
Hilfe
eines
„vierdimensionalen“
Films
biete,
der
in
Zusammenarbeit
mit
dem
World
Wide
Fund
for
Nature
(WWF)
realisiert
wurde.
DGT v2019
The
best
example
was
Europa
Park,
which
has,
in
particular,
replicas
of
a
Shakespearian
theatre
and
the
MIR
space
station
and
provides
visitors
with
an
introduction
to
environmental
protection
in
the
form
of
a
"four-dimensional"
film
produced
in
collaboration
with
the
World
Wide
Fund
for
Nature
(WWF).
Das
beste
Beispiel
sei
der
Europa-Park
mit
einer
Nachbildung
des
Shakespeare-Theaters
und
der
Weltraumstation
MIR,
der
auch
eine
Einführung
in
den
Umweltschutz
mit
Hilfe
eines
"vierdimensionalen"
Films
biete,
der
in
Zusammenarbeit
mit
dem
World
Wide
Fund
for
Nature
(WWF)
realisiert
wurde.
JRC-Acquis v3.0
It
all
begins
with
a
very
modest
episode,
something
from
the
everyday
life,
almost
nothing,
and
becomes
a
universal
story
that
every
audience
can
understand
–
without
having
to
go
through,
like
too
many
films,
the
Shakespearian
or
Freundian
narrative,
with
too
much
explanation
or
justification
of
the
characters’
actions.
Alles
kommt
aus
einer
winzigen
Geschichte,
etwas
Alltäglichem,
fast
nichts,
und
wird
zu
einer
universellen
Geschichte,
die
jedes
Publikum
verstehen
kann
–
ohne
dass
der
Film
die
üblichen
Elemente
von
Shakespeare
oder
Freud
benutzen
muss
und
zuviele
Taten
von
den
Charakteren
erklären
oder
rechtfertigen
muss,
wie
zuviele
andere
Filme.
CCAligned v1
The
Moro
family
has
run
the
Hotel
Torino
in
Venice
for
generations
and
still
today
provides
the
hospitality
of
a
fine
traditional
hotel
in
an
atmosphere
that
reminds
you
of
Shakespearian
places,
paying
tribute
to
the
city
oldest
traditions.
Die
Familie
Moro
leitet
das
Hotel
Torino
von
Venedig
schon
seit
Generationen
und
bietet
noch
heute
die
Gastlichkeit
einer
großen
Hoteltradition
in
einer
Atmosphäre,
die
an
die
Örtlichkeiten
von
Shakespeare
erinnert
und
so
den
ältesten
Tradition
der
Stadt
Ehre
erweist.
ParaCrawl v7.1
After
recent
careful
research,
the
English
professor
Cecil
Clough
came
to
the
conclusion
that
the
true
protagonists
of
the
Shakespearian
tragedy
are
the
Friulian
Lucina
Savorgnan,
who
spent
her
summer
holidays
here,
and
her
cousin
Luigi
Da
Porto.
Nach
den
jÃ1?4ngsten
grÃ1?4ndlichen
Untersuchungen
ist
der
britische
Professor
Cecil
Clough
zu
dem
Schluss
gekommen,
dass
die
wahren
Protagonisten
der
Shakespeare'schen
Tragödie
die
Friauler
Lucina
Savorgnan,
die
in
dieser
Villa
ihre
Sommerferien
verbrachte,
und
ihr
Cousin
Luigi
Da
Porto
sind.
ParaCrawl v7.1
It
was
intended
to
become
a
double
concerto,
a
companion
piece
for
the
Bruch
concerto
heard
this
evening,
however
it
evolved
increasingly
into
a
solo
concerto
for
clarinet,
accompanied
by
a
'largish'
orchestra.The
Ariel
of
the
title
has
no
Shakespearian
overtones,
but
refers
to
a
young
American
girl,
Ariel
Glaser,
who
died
of
AIDS
in
1988,
aged
7.
Es
sollte
eigentlich
ein
Doppelkonzert
werden,
um
zusammen
mit
dem
Doppelkonzert
von
Bruch
aufgefÃ1?4hrt
zu
werden,
hat
sich
aber
dann
immer
mehr
zu
einem
Solokonzert
fÃ1?4r
Klarinette
entwickelt,
begleitet
von
einem
recht
Orchester.Der
Ariel
aus
dem
Titel
hat
nichts
mit
dem
Shakespeare'schen
zu
tun,
sondern
bezieht
sich
auf
eine
junge
Amerikanerin,
Ariel
Glaser,
die
1988
im
Alter
von
sieben
Jahren
an
AIDS
gestorben
ist.
ParaCrawl v7.1