Übersetzung für "Secure a deal" in Deutsch
We're
about
to
secure
a
historic
deal
here.
Wir
sind
kurz
davor,
ein
historisches
Abkommen
einzugehen.
OpenSubtitles v2018
Nonetheless,
however,
I
believe
that,
after
a
period
of
turbulence,
we
will
secure
a
deal.
Trotzdem
glaube
ich,
daß
wir
nach
einigen
Turbulenzen
ein
gutes
Geschäft
machen
werden.
TildeMODEL v2018
However,
we
were
all
aware
that
it
would
be
impossible
to
secure
a
global
deal
in
Mexico
and
that
had
also
been
determined
in
advance.
Uns
allen
war
jedoch
bewusst,
dass
es
unmöglich
sein
würde,
eine
globale
Vereinbarung
in
Mexiko
zu
gewährleisten,
was
auch
im
Vorhinein
festgestellt
worden
war.
Europarl v8
My
biggest
fear
arising
from
the
failure
of
the
Hampton
Court
summit
and
a
lacklustre
British
Presidency
is
that
it
will
make
my
government
over-eager
to
secure
a
face-saving
deal
on
the
budget
in
December
and
that,
as
a
result,
Mr
Blair
will
concede
far
too
much
on
the
British
rebate,
just
so
it
can
be
said
that
something
was
achieved
by
the
British
Presidency
–
that
is
to
say
something
other
than
ensuring
EU
bankruptcy
by
opening
the
door
to
Turkish
accession.
Was
mir
angesichts
des
gescheiterten
Gipfels
von
Hampton
Court
und
der
glanzlosen
britischen
Präsidentschaft
die
größte
Sorge
bereitet,
ist,
dass
meine
Regierung
nun
alles
daran
setzen
wird,
im
Dezember
eine
Haushaltsvereinbarung
zu
erzielen,
mit
der
sich
das
Gesicht
wahren
lässt,
und
dass
Herr
Blair
infolgedessen
beim
Britenrabatt
viel
zu
große
Zugeständnisse
machen
wird,
nur
damit
gesagt
werden
kann,
es
sei
unter
der
britischen
Präsidentschaft
irgendetwas
erreicht
worden
–
und
zwar
etwas
anderes
als
der
garantierte
Bankrott
der
EU
durch
einen
forcierten
Türkeibeitritt.
Europarl v8
In
the
rush
to
secure
a
WTO
deal,
I
trust
that
this
basic
obligation
is
not
being
either
jeopardised
or
compromised.
Bei
der
Eile,
einen
WTO-Abschluss
zu
erreichen,
vertraue
ich
darauf,
dass
diese
Pflicht
nicht
gefährdet
oder
versäumt
wird.
Europarl v8
Fulfilling
the
Lisbon
Agenda
is
central
to
Europe's
future
prosperity
and
we
need
to
make
sure
that
we
finally
secure
a
deal
in
the
World
Trade
talks.
Die
Umsetzung
der
Lissabon-Agenda
für
ist
die
gedeihliche
Entwicklung
Europas
von
zentraler
Bedeutung,
und
es
muss
uns
gelingen,
bei
den
Welthandelsgesprächen
endlich
eine
Einigung
zu
erzielen.
Europarl v8
If
the
British
Presidency
does
not
secure
a
deal
on
the
future
budget
perspectives,
it
will
not
be
regarded
as
a
success.
Wenn
es
der
britischen
Präsidentschaft
nicht
gelingen
sollte,
einen
Kompromiss
über
die
künftige
Finanzielle
Vorausschau
zu
erzielen,
dann
wird
ihre
Amtszeit
als
Misserfolg
gewertet
werden.
Europarl v8
Jon
Bon
Jovi
and
Richie
Sambora
also
helped
them
to
secure
a
deal
with
Mercury
Records.
Mit
der
Hilfe
von
Jon
Bon
Jovi
und
Richie
Sambora
konnten
sie
einen
Vertrag
bei
Mercury
Records
abschließen.
Wikipedia v1.0
The
idea
that
Britain
could
secure
a
“bespoke
deal”
and
maintain
“frictionless”
access
to
the
single
market
while
pursuing
its
own
trade
accords
elsewhere
was
always
a
fantasy.
Die
Idee,
Großbritannien
könnte
einen
„maßgeschneiderten
Deal“
durchsetzen
und
einen
„reibungslosen“
Zugang
zum
gemeinsamen
Markt
behalten,
aber
gleichzeitig
anderswo
seine
eigenen
Handelsabkommen
abschließen,
war
immer
schon
eine
Illusion.
News-Commentary v14
Debenhams
has
secured
a
cash
injection
of
£40m
to
buy
it
extra
time
as
it
battles
to
secure
a
longer-term
deal
with
lenders.
Debenhams
hat
sich
eine
Geldspritze
von
40
Millionen
Pfund
gesichert,
um
ihm
zusätzliche
Zeit
zu
verschaffen,
während
es
darum
kämpft,
ein
längerfristiges
Geschäft
mit
Kreditgebern
zu
sichern.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
he
said
that
from
bilateral
meetings
he
had
held
over
the
last
number
of
months
with
other
Member
States,
it
was
clear
that
Ministers
were
looking
to
Ireland
to
secure
a
deal
on
both
reforms.
Dennoch
meinte
er,
dass
er
aus
einer
Reihe
von
bilateralen
Gesprächen
mit
anderen
Mitgliedsstaaten
im
Verlauf
der
letzten
Monate
den
klaren
Eindruck
erhalten
habe,
dass
sich
die
betreffenden
Minister
von
Irland
das
Erzielen
einer
Einigung
über
diese
beiden
Reformen
erwarteten.
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand
while
the
other
plants
are
battling
it
with
GM,
the
former
Saturn
plant
in
Hill,
Tenn.,
are
preparing
to
build
a
new
Chevrolet
crossover
SUV,
this
is
after
GM
was
able
to
secure
a
work
rules
deal
with
the
workers.
Auf
der
anderen
Seite,
während
die
anderen
Pflanzen
kämpfen
mit
GM,
die
ehemalige
Saturn
in
Hill,
Tennessee,
ist
die
Vorbereitung
für
den
Bau
eines
neuen
Chevrolet-Crossover-SUV,
das
ist
nach
GM
war
in
der
Lage,
um
eine
Arbeit
Regeln
mit
den
Arbeitnehmern.
ParaCrawl v7.1
Raab
was
in
charge
of
helping
secure
a
deal
for
the
UK
but
stated
in
his
resignation
letter
that
he
'cannot
support
the
proposed
deal',
which
would
see
an
indefinite
backstop
agreement
in
place.
Raab
war
dafür
verantwortlich,
einen
Deal
für
das
Vereinigte
Königreich
zu
sichern,
erklärte
jedoch
in
seinem
Rücktrittsschreiben,
dass
er
"den
vorgeschlagenen
Deal
nicht
unterstützen
kann",
was
zu
einer
unbefristeten
Backstop-Vereinbarung
führen
würde.
ParaCrawl v7.1
Louis
Walsh,
the
manager
of
fellow
Irish
boy
band
Boyzone,
came
to
know
the
group
after
he
was
contacted
by
Filan’s
mother,
but
the
group
failed
to
secure
a
BMG
record
deal
with
Simon
Cowell.
Louis
Walsh,
der
Manager
von
anderen
irischen
Boyband
Boyzone,
begab
sich
die
Gruppe
kennen,
nachdem
er
von
Filans
Mutter
kontaktiert
wurde,
aber
die
Gruppe
konnte
einen
BMG
Plattenvertrag
mit
Simon
Cowell
zu
sichern.
ParaCrawl v7.1
Porto
are
favorites
to
secure
a
temporary
deal
for
the
midfielder,
with
Deportivo
La
Coruna
and
Sevilla
also
said
to
be
interested.
Porto
sind
die
Favoriten,
um
eine
temporäre
Deal
für
den
Mittelfeldspieler
zu
sichern,
mit
Deportivo
La
Coruña
und
Sevilla
auch
gesagt,
interessiert
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
The
idea
that
Britain
could
secure
a
"bespoke
deal"
and
maintain
"frictionless"
access
to
the
single
market
while
pursuing
its
own
trade
accords
elsewhere
was
always
a
fantasy.
Die
Idee,
Großbritannien
könnte
einen
"maßgeschneiderten
Deal"
durchsetzen
und
einen
"reibungslosen"
Zugang
zum
gemeinsamen
Markt
behalten,
aber
gleichzeitig
anderswo
seine
eigenen
Handelsabkommen
abschließen,
war
immer
schon
eine
Illusion.
ParaCrawl v7.1
To
secure
a
deal
in
which
Germany
will
also
deliver
two
frigates
to
Algeria,
the
Federal
Government
had
recently
signed
export
credit
guarantees
of
more
than
two
billion
Euros
in
total.
Um
den
Kauf
von
zwei
deutschen
Fregatten
durch
Algerien
abzusichern,
hatte
die
Bundesregierung
jüngst
Hermes-Bürgschaften
in
Höhe
von
mehr
als
zwei
Milliarden
Euro
genehmigt.
ParaCrawl v7.1
For
you
it
means
that
you
not
only
get
to
secure
a
great
deal
and
a
place
on
a
possibly
limited
event,
but
you
are
guaranteed
to
get
accommodation
in
top
resorts
and
the
ski
experience
you
want.
Für
Sie
bedeutet
dies,
dass
Sie
nicht
nur
ein
gutes
Geschäft
machen,
sondern
garantiert
auch
Unterkünfte
in
den
Top-Wintersportorten
sowie
ein
Skierlebnis
nach
Ihrem
Geschmack
bekommen.
ParaCrawl v7.1
May
is
now
more
likely
to
also
accept
a
deadline
by
which
she
must
secure
a
deal
with
Brussels,
if
she
wants
to
stay
in
the
driving
seat
of
negotiations.
Möchte
May
auch
weiterhin
die
Oberhand
behalten,
dürfte
sie
nun
eher
die
Deadline
einhalten,
zu
der
eine
Einigung
mit
Brüssel
vorzuliegen
hat.
ParaCrawl v7.1
The
dollar
firmed
against
the
pound
and
euro
on
Monday
as
unsuccessful
British
efforts
to
secure
a
Brexit
deal
ahead
of
a
key
European
Union
summit
caused
investors
worldwide
to
turn
to
safe
haven
currencies.
Der
Dollar
legte
am
Montagmorgen
vor
allem
gegenüber
dem
Britischen
Pfund
und
dem
Euro
zu.
Ein
weiterer
Versuch,
ein
Brexit-Abkommen
kurz
vor
dem
nächsten
wichtigen
EU-Gipfel
abzuschließen,
scheiterte
und
veranlasste
Investoren
weltweit
zur
Hinwendung
zu
Währungen,
die
als
sichere
Häfen
gelten.
ParaCrawl v7.1
In
November
1972,
the
trio
played
a
showcase
for
Epic
Records
A
&
R
director
Don
Ellis,
in
an
effort
to
secure
a
record
deal.
Im
November
1972,
das
Trio
spielte
eine
Vitrine
für
Epic
Records
A
&
R
Direktor
Don
Ellis,
in
dem
Bemühen,
einen
Plattenvertrag
zu
sichern.
ParaCrawl v7.1