Übersetzung für "Sectorisation" in Deutsch
Sectorisation
brought
big
changes
to
London
with
the
creation
of
Network
SouthEast.
Die
Sektorisierung
brachte
London
mit
der
Gründung
von
NSE
große
Veränderungen.
Wikipedia v1.0
In
my
opinion,
if
the
Commission
follows
the
path
of
sectorisation
of
EU
resources,
we
will
arrive
in
a
unique
and
conflictual
situation
where
the
Commission
will
be
on
one
side
and
everybody
else
-
Parliament,
the
Council
and
the
regions
-
on
the
other
side.
Meiner
Meinung
nach
wird
es,
wenn
die
Kommission
den
Weg
der
Sektorisierung
von
EU-Ressourcen
weiterverfolgt,
zu
einer
einzigartigen
und
konfliktgeladenen
Situation
kommen,
in
der
die
Kommission
auf
einer
Seite
steht
und
alle
Anderen
-
das
Parlament,
der
Rat
und
die
Regionen
-
auf
der
anderen
Seite.
Europarl v8
In
the
coming
weeks,
the
side
which
believes
that
future
EU
policies
would
be
best
covered
within
an
integrated
approach
to
planning,
implementation
and
delivery
will
have
to
engage
in
a
serious
fight
with
the
side
which
believes
that
sectorisation
of
EU
resources
is
the
way
to
go.
In
den
kommenden
Wochen
wird
die
Seite,
die
glaubt,
dass
zukünftige
EU-Politiken
am
besten
im
Rahmen
eines
integrierten
Ansatzes
zur
Planung,
Implementierung
und
Ausführung
abgedeckt
würden,
ernsthaft
mit
der
Seite
kämpfen
müssen,
die
glaubt,
dass
die
Sektorisierung
von
EU-Ressourcen
der
richtige
Weg
ist.
Europarl v8
This
is
because
the
participation
of
women
in
the
labour
market
is
accompanied
by
important
difficulties
such
as
the
high
unemployment
rate
of
women
in
the
EU255
as
well
as
a
difficulty
in
balancing
domestic
and
work
responsibilities,
the
tendencies
toward
segregation
and
sectorisation
of
female
employment,
the
prevalence
of
precarious
forms
of
employment
with
limited
social
protection
and
the
pay
gap
between
men
and
women
that
exists
in
all
European
countries.
Der
Grund
hierfür
ist
in
den
großen
Problemen
zu
sehen,
die
mit
der
Erwerbstätigkeit
von
Frauen
verbunden
sind:
die
hohe
Arbeitslosenquote
bei
Frauen
in
der
EU-255,
der
schwierige
Balanceakt
zwischen
Familie
und
Beruf,
die
Tendenz
zu
geschlechterspezifischer
Trennung
und
Sektorisierung
der
Arbeit
von
Frauen,
die
weite
Verbreitung
prekärer
Beschäftigungsformen
mit
geminderter
sozialrechtlicher
Absicherung
sowie
die
unterschiedliche
Entlohung
von
Männern
und
Frauen,
die
in
allen
europäischen
Ländern
festgestellt
werden
kann.
TildeMODEL v2018