Übersetzung für "Seat of power" in Deutsch
The
largest
of
these
was
the
Republican
Palace
that
was
President
Saddam
Hussein's
primary
seat
of
power.
Der
größte
Palast
war
der
sogenannte
Republikanische
Palast,
Husseins
hauptsächlicher
Regierungssitz.
Wikipedia v1.0
Petar's
seat
of
power
was
based
in
Knin.
Seine
Residenz
befand
sich
in
der
Festung
von
Knin.
Wikipedia v1.0
They
ruled
their
county
from
this
new
seat
of
power.
Von
diesem
neuen
Herrschaftssitz
aus
verwalteten
sie
ihre
Grafschaft.
Wikipedia v1.0
But
Parliament
is
the
seat
of
real
political
power
here.
Doch
ist
das
Parlament
der
eigentliche
Sitz
der
politischen
Macht.
News-Commentary v14
And
the
seat
of
that
power
is
Casterly
Rock.
Und
der
Sitz
dieser
Macht
ist
Casterlystein.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
see
the
seat
of
power.
Ich
will
den
Sessel
der
Macht
sehen.
OpenSubtitles v2018
We
bleed
the
kid,
return
me
to
my
seat
of
power,
Sie
blutet,
ich
kriege
meine
Macht
zurück,
OpenSubtitles v2018
I've
decided
that
the
city
of
Gamoray
will
be
my
seat
of
power.
Ich
habe
entschieden,
dass
die
Stadt
Gomorra
meine
Residenz
sein
wird.
OpenSubtitles v2018
London
was
my
brother's
seat
of
power
after
all.
London
war
immerhin
der
Regierungssitz
meines
Bruders.
OpenSubtitles v2018
In
the
Middle
Ages,
the
castle
of
Burg
Stein
was
an
important
regional
seat
of
power.
Im
Mittelalter
war
die
Burg
Stein
ein
regional
bedeutender
Herrschaftssitz.
ParaCrawl v7.1
The
seat
of
political
power
it
has
always
been.
Der
Sitz
der
politischen
Energie
ist
es
immer
gewesen.
ParaCrawl v7.1
We
must
storm
the
citadel
of
virtual
light
and
destroy
the
seat
of
their
power!
Wir
müssen
die
Zitadelle
des
Kunstlichts
stürmen
und
ihr
Machtzentrum
zerstören!
ParaCrawl v7.1
Later
it
was
the
seat
of
bureaucratic
power.
Später
war
es
der
Sitz
der
bürokratischen
Energie.
ParaCrawl v7.1
It
became
an
early
seat
of
power
and
center
of
various
churches
and
communities.
Es
wurde
ein
früher
Sitz
der
Macht
und
Zentrum
verschiedener
Kirchen
und
Gemeinden.
ParaCrawl v7.1
However,
the
seat
of
power
was
again
in
Vienna
and
the
Castle
continued
to
deteriorate.
Der
Regierungssitz
war
allerdings
wieder
in
Wien
und
die
Burg
verfiel
weiter.
ParaCrawl v7.1
Londonhas
been
the
seat
of
power
for
centuries.
London
ist
seit
Jahrhunderten
der
Sitz
der
Mach.
ParaCrawl v7.1
In
the
kingdom
of
Alexander
the
Great,
Babylon
was
still
the
seat
of
power.
Im
Reich
Alexanders
des
Großen
war
Babylon
ebenfalls
der
Sitz
der
Macht.
ParaCrawl v7.1
Then
it
became
the
seat
of
colonial
power.
Dann
wurde
es
der
Sitz
der
Kolonialmacht.
ParaCrawl v7.1