Übersetzung für "Seal box" in Deutsch
Finally,
a
human
skull,
to
seal
the
ballot
box.
Und
zum
Schluss
noch
den
Schädel,
um
die
Urne
zu
versiegeln.
OpenSubtitles v2018
We
suggest
put
these
cards
in
Seal
box
to
anti
water
and
hot.
Wir
schlagen
einsetzten
diese
Karten
in
Dichtungskasten
zum
Antiwasser
und
heiß
vor.
CCAligned v1
On
the
seal
box
917,
there
is
provided
an
inlet
944
for
hydraulic
fluid.
Am
Dichtungskasten
917
ist
ein
Einlauf
944
für
Hydraulikflüssigkeit
vorgesehen.
EuroPat v2
We
suggest
put
these
cards
in
Seal
box
to
anti
water
and
hot
.
Wir
schlagen
einsetzten
diese
Karten
in
Dichtungskasten
zum
Antiwasser
und
heiß
vor.
CCAligned v1
Picture
4
shows
an
original
seal
box
of
an
similar
type.
Bild
4
zeigt
eine
originale
Siegelkapsel
des
gleichen
Typs.
ParaCrawl v7.1
Once
I
seal
the
box
in
here...
no
one
can
break
the
spell
but
me.
Sobald
ich
die
Büchse
hier
drin
versiegelt
habe...
kann
niemand
außer
mir
den
Zauber
brechen.
OpenSubtitles v2018
The
wax
tablets
were
closed
with
a
cord
and
knoted
inside
of
the
seal-box.
Dazu
wurde
die
zweiteilige
Tafel
mit
einer
Schnur
verschlossen
und
innerhalb
der
Siegelkapsel
verknotet.
ParaCrawl v7.1
The
stuffing
box
seal
of
claim
1
wherein
the
distance
between
said
surface
irregularities
is
between
8
and
15
percent
of
the
circle
encompassing
said
sharp
edges.
Stopfbuchsdichtung
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Abstand
der
Oberflächenunregelmäßigkeiten
zwischen
8
und
15
%
des
Umfangskreises
der
scharfen
Ecken
und
der
Abrundungsradius
der
scharfen
Ecken
der
Oberflächenunregelmäßigkeiten
an
der
scharfen
Kante
höchstens
0,2
mm
beträgt.
EuroPat v2
The
stuffing
box
seal
of
claim
11
wherein
said
stuffing
box
packing
comprises
at
least
three
rings
with
a
corresponding
length
to
width
ratio
in
the
radial
cross-section
of
at
least
3:1.
Stopfbuchsdichtung
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
4,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Stopfbuchspackung
aus
mindestens
drei
Ringen
besteht
oder
mit
einem
entsprechenden
Verhältnis
von
Länge
zur
radialen
Querschnittsbreite
von
mindestens
3:1
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
One
object
of
the
invention
is
to
provide
a
stuffing
box
seal
with
a
long
working
life
without
elaborate
means
having
to
be
provided
in
order
to
compensate
for
imbalance
of
the
shaft.
Die
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
eine
Stopfbuchsdichtung
mit
hoher
Standzeit
anzugeben,
ohne
daß
aufwendige
Mittel
zum
Ausgleichen
der
Unwucht
der
Welle
vorgesehen
werden.
EuroPat v2