Übersetzung für "Scorpio" in Deutsch
I
am
a
Scorpio,
but
gentle.
Ich
bin
ein
Skorpion,
aber
sanft.
Tatoeba v2021-03-10
Despite
Callahan's
protests,
he
is
ordered
to
stop
following
Scorpio.
Callahan
verfolgt
Scorpio,
um
ihn
bei
einer
kriminellen
Handlung
zu
erwischen.
Wikipedia v1.0
There
is
verified
evidence
of
serious
safety
deficiencies
on
the
part
of
Air
Scorpio.
Es
liegen
stichhaltige
Beweise
vor
für
gravierende
Sicherheitsmängel
seitens
des
Unternehmens
Air
Scorpio.
DGT v2019
For
"date
of
birth",
you
put
down
"Scorpio".
Sie
haben
unter
"Geburtsdatum"
"Skorpion"
angegeben.
OpenSubtitles v2018
No.
I
know
only
he
is
Scorpio
and
that
he
is
no
stranger
to
you.
Nein,
nur,
dass
er
Skorpion
und
kein
Fremder
für
Sie
ist.
OpenSubtitles v2018
The
sun
in
Scorpio
is
inclining
him
toward
secretive
affairs.
Die
Sonne
im
Skorpion
lässt
ihn
zur
Geheimniskrämerei
neigen.
OpenSubtitles v2018
Your
ascendant
is
Leo
and
your
moon
sign
Scorpio.
Dein
Aszendent
ist
Löwe
und
dein
Mondhoroskop
ist
Skorpion.
OpenSubtitles v2018
Scorpio
was
a
very
good
book.
Scorpio
war
ein
sehr
gutes
Buch.
OpenSubtitles v2018
Horoscopes
are
bollocks,
but
I
like
them
because
I'm
Scorpio.
Horoskope
sind
Quatsch,
aber
ich
mag
sie,
ich
bin
Skorpion.
OpenSubtitles v2018
That's
Antares.
Heart
of
the
Scorpio
constellation.
Das
ist
Antares,
das
Herz
des
Sternbilds
Skorpion.
OpenSubtitles v2018
You're
a
Scorpio,
I'm
a
Sag,
we
get
along.
Du
bist
Skorpion,
ich
Schütze,
wir
verstehen
uns.
OpenSubtitles v2018
Because
I'm
a
Scorpio,
what's
your
excuse?
Ich
bin
Skorpion,
was
ist
deine
Ausrede?
OpenSubtitles v2018
Hi,
I'm
Prue,
a
Scorpio.
Hi,
ich
bin
Prue,
ein
Skorpion.
OpenSubtitles v2018
Did
you
know
Charles
Manson
was
a
Scorpio?
Wussten
Sie,
das
Charles
Manson
Skorpion
war?
OpenSubtitles v2018
We
should
get
along
well
-
me
being
a
Scorpio.
Wir
kämen
gut
zurecht,
ich
bin
Skorpion.
OpenSubtitles v2018
Embrik
Strand
(no
date)
mentioned
it
as
Scorpio
marmoratus.
Embrik
Strand
(kein
Datum
bekannt)
erwähnte
diesen
Skorpion
als
Scorpio
marmoratus.
WikiMatrix v1
From
the
order
of
the
Arachnica,
for
example,
Scorpio
maurus
and
Latrodectus
mactans.
Aus
der
Ordnung
der
Arachnida
z.B.
Scorpio
maurus,
Latrodectus
mactans.
EuroPat v2
From
the
order
of
Arachnida,
for
example,
Scorpio
maurus
and
Latrodectus
mactans.
Aus
der
Ordnung
der
Arachnida
z.B.
Scorpio
maurus,
Latrodectus
mactans.
EuroPat v2
From
the
order
of
the
Arachnida,
for
example,
Scorpio
maurus,
Latrodectus
mactans.
Aus
der
Ordnung
der
Arachnida
z.B.
Scorpio
maurus,
Latrodectus
mactans.
EuroPat v2
From
the
order
of
the
Arachnida,
for
example,
Scorpio
maurus
and
Latrodectus
macrans.
Aus
der
Ordnung
der
Arachnida
z.B.
Scorpio
maurus,
Latrodectus
mactans.
EuroPat v2