Übersetzung für "Scope of testing" in Deutsch

The scope of the testing does not include the technical and medical correctness of the data.
Die fachliche und medizinische Korrektheit ist im Prüfungsumfang nicht enthalten.
ParaCrawl v7.1

With these additional devices, the scope of the testing can be increased.
Mit diesen zusätzlichen Vorrichtungen kann der Umfang der Prüfung erweitert werden.
EuroPat v2

Within the scope of the testing, the following results are recorded regarding user experience:
Im Rahmen des Testings werden folgende Ergebnisse hinsichtlich User Experience festgehalten:
CCAligned v1

On the basis of this our experts do define the scope of testing.
Auf dieser Basis legen unsere Experten den Prüfumfang fest.
ParaCrawl v7.1

They can remain in the evaporator and be removed within the scope of maintenance and testing work that is required anyway.
Sie können im Verdampfer verbleiben und im Rahmen von ohnehin erforderlichen Wartungs- und Prüfarbeiten entfernt werden.
EuroPat v2

In the scope of certification studies, testing and analysis studies, surveillance services, conformity checks and similar activities are carried out.
Im Rahmen von Zertifizierungsstudien, Test- und Analysestudien werden Überwachungsdienste, Konformitätsprüfungen und ähnliche Aktivitäten durchgeführt.
CCAligned v1

With the help of Hadoop-optimised subsystems, the researchers could expand the scope of their testing.
Mit der Hilfe von Hadoop-optimierten Subsystemen konnten die Forscher den Umfang ihrer Tests deutlich erweitern.
ParaCrawl v7.1

Data recorders with pre-installed measurement software allow on-site data analysis within the scope of interactive testing.
Datenrekorder mit vorinstallierter Messtechniksoftware ermöglichen die Datenanalyse vor Ort im Rahmen des interaktiven Testens.
ParaCrawl v7.1

Data recorders with pre-installed software allow on-site data analysis within the scope of interactive testing.
Datenrekorder mit vorinstallierter Software ermöglichen die Datenanalyse vor Ort im Rahmen des interaktiven Testens.
ParaCrawl v7.1

Our experts compile the scope of testing specified for your product on the basis of these regulations:
Auf Grundlage dieser Verordnungen stellen unsere Expertinnen und Experten den für Ihr Produkt vorgeschriebenen Prüfumfang zusammen:
ParaCrawl v7.1

In an exchange of ex-perience, the operators of all nuclear power plant sites in Germany harmonized the scope of their testing and monitoring of oil-cooled transformers.
In einem Erfahrungsaustausch harmonisierten die Betreiber aller deutschen Kernkraftwerksstandorte ihren Prüfungs- und Überwachungsumfang für ölgekühlte Trans-formatoren.
ParaCrawl v7.1

All the devices for remote indication or remote control fall within the scope of testing and approval of the coupling device together with all parts of the operating devices and transmission devices.
Sämtliche Einrichtungen zur Fernbetätigung oder Fernanzeige gehören mit allen Teilen der Betätigungs- und Übertragungseinrichtungen zum Prüf- und Genehmigungsumfang der Kupplung.
DGT v2019

The scope of the additional testing will be based on the requirements set out in Annex VIII of Directive 67/548/EEC.
Der Umfang der zusätzlichen Prüfungen basiert auf den Anforderungen, die in Anhang VIII der Richtlinie 67/548/EWG beschrieben sind.
TildeMODEL v2018

The Commission should report on the effectiveness of the provisions of this Directive, including those relating to its scope, the frequency of testing, further enhancement of the roadworthiness system through electronic information exchange and the potential in the future for mutual recognition of roadworthiness certificates.
Da die Ziele dieser Richtlinie, nämlich die Verbesserung der Sicherheit im Straßenverkehr durch die Festlegung von gemeinsamen Mindestanforderungen und harmonisierten Vorschriften für die technische Überwachung von Fahrzeugen in der Union von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können, sondern vielmehr aufgrund des Umfangs der Maßnahme auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.
DGT v2019

The Commission, while generally supportive of the agreement achieved, has misgivings about the changes to the scope, the frequency of testing and the legal form as well as the deletion of a provision which would have given it the power to update certain elements of the technical annexes in the light of technical progress.
Die Kommission unterstützte zwar im Allgemeinen die erzielte Einigung, hegt jedoch Vorbehalte gegen die Änderungen des Anwendungsbereichs, der Häufigkeit der Überprüfungen und der Rechtsform sowie gegen die Streichung einer Bestimmung, der zufolge sie die Befugnis erhalten hätte, bestimmte Elemente der technischen Anhänge unter Berücksichtigung des technischen Fortschritts zu aktualisieren.
TildeMODEL v2018

In response, Brunei Darussalam points out that this is already present to an extent, but that a complete listing of the sectors and scope of testing covered by the agreements between APLAC and EA in one document would be beneficial.
Als Reaktion dar auf wies Brunei Darussalam darauf hin, dass diese Zusammenarbeit in einem ge wissen Maße schon bestehe, jedoch eine vollständige Auflistung der Bereiche und des Umfangs der in den Vereinbarungen von APLAC und EA enthaltenen Test maßnahmen in einem Dokument von Vor teil sei.
EUbookshop v2

In the scope of the invention, testing means can be used in which other ways of bringing the test strip (or the test substance) into contact with the sample mixture can be realized.
Im Rahmen der Erfindung können Testeinrichtungen eingesetzt werden, bei denen andere Ausgestaltungen für das in Berührungbringen des Teststreifens (oder der Testsubstanz) mit der Probenmischung realisiert werden.
EuroPat v2

For the entire scope of tasks, testing and application technology works very closely with the other departements of RMI.
Die Prüf- und Anwendungstechnik arbeiten in den jeweiligen Aufgabenfeldern sehr eng mit den anderen Bereichen des RMI zusammen.
CCAligned v1

The textile material is washed within the scope of testing, wetted during measurement and stretched in a defined manner.
Das textile Material wird im Rahmen der Prüfung gewaschen, bei der Messung angefeuchtet und in definierter Weise gedehnt.
ParaCrawl v7.1

In addition, the project provided a great deal of scope for testing the visualisation and analysis procedures of Operation Diagnostics and for optimising the diagnostics process.
Das Projekt bot darüber hinaus viel Spielraum, die Visualisierungs- und Auswerteprozeduren der Betriebsdiagnose zu testen und den Ablauf der Diagnose zu optimieren.
ParaCrawl v7.1

Thanks to the extended scope of testing, it is now also possible to measure solder volumes and the wetting surface of solder joints, as well as the height and coplanarity of components.
Durch den erweiterten Prüfumfang lassen sich nun auch Lötvolumen und Benetzungsfläche von Lötstellen sowie Höhe und Koplanarität von Bauteilen messen.
ParaCrawl v7.1

The broad scope of testing allows us to grant an additional warranty of 30 days not only to the repair itself, but on the complete product that was repaired.
Der breite Prüfumfang gestattet uns, eine zusätzliche Garantie von 30 Tagen nicht nur auf die Reparatur selbst, sondern auf das gesamte reparierte Produkt zu gewähren.
ParaCrawl v7.1

The new German DIN 6868-157 standard (a successor to DIN V 6868-57) in conjunction with the quality assurance guideline (QS-RL) has increased the scope of the testing required for the acceptance testing of the monitors used in Germany, which is why it is now more difficult for conventional office monitors to meet the requirements.
Die neue Norm DIN 6868-157 (Nachfolger der DIN V 6868-57) in Verbindung mit der Qualitätssicherungsrichtlinie (QS-RL) hat den Prüfumfang zur Abnahmeprüfung der eingesetzten Monitore erhöht, weshalb es für herkömmliche Office-Monitore nun schwerer ist, den Anforderungen gerecht zu werden.
ParaCrawl v7.1