Übersetzung für "Scheduled event" in Deutsch

What makes you think that this was a scheduled event?
Was lässt Sie denken, dass das ein geplantes Ereignis war?
OpenSubtitles v2018

The week ahead brings heavy-duty scheduled event risk back into the picture.
Die kommende Woche rückt starkes, geplantes Eventrisiko zurück ins Bild.
ParaCrawl v7.1

Sorry, there are no dates scheduled for this event.
Für diese Veranstaltung sind derzeit keine Termine geplant.
ParaCrawl v7.1

Motorola has an event scheduled for June 20 in India.
Motorola hat eine Veranstaltung für Juni 20 in Indien geplant.
ParaCrawl v7.1

The box office opens one hour before the scheduled event start.
Die Abendkasse öffnet eine Stunde vor Veranstaltungsbeginn.
ParaCrawl v7.1

Heimtextil, the first event scheduled to take place in January, is booked out.
Die Heimtextil als erste Veranstaltung im Januar ist ausgebucht.
ParaCrawl v7.1

Registered participants will be informed about the cancellation in due time before the scheduled event.
Die angemeldeten Personen werden rechtzeitig vor dem geplanten Veranstaltungsbeginn über die Nichtdurchführung informiert.
ParaCrawl v7.1

An ample supply of scheduled event risk is likely to keep activity elevated in the days ahead.
Zahlreiche geplante Eventrisiken werden die Aktivität in den kommenden Tagen wohl noch verstärken.
ParaCrawl v7.1

No matching events listed under Family event scheduled for 7. October 2019.
Es sind keine Veranstaltungen für den 7. Oktober 2019 geplant.
ParaCrawl v7.1

The opening event scheduled for January 2009 was delayed due to the Gaza War.
Eine für März 2003 geplante öffentliche Eröffnungsfeier wurde wegen des Irak-Krieges auf Juni verschoben.
WikiMatrix v1

We had scheduled the event for early November, like the previous year.
So wie im Jahr davor hatten wir die Veranstaltung für den frühen November geplant.
ParaCrawl v7.1

Winners must redeem Prize by attending the scheduled Event workshop.
Die Gewinner müssen an dem geplanten OC Workshop teilnehmen, um einen Preis beanspruchen zu können.
ParaCrawl v7.1

NASCAR initially announced that the race would be held as scheduled, but the event was postponed until November 23 of that year, which was the Friday after Thanksgiving.
Zunächst kündigte NASCAR an, das Rennen wie geplant stattfinden zu lassen, entschied sich dann jedoch um und verlegte es auf den Freitag nach Thanksgiving.
Wikipedia v1.0

It wishes to extend to the EP all the provisions governing grants and, as regards grants to European political parties, it suggests a mechanism to allow a limited and controllable carryover of part of the grant from one year to the next (if, for instance, a major event scheduled for December n has to be postponed until January/February n+1).
Sie möchte, dass die Bestimmungen für Zuschüsse zugunsten des EP allgemein ausgedehnt werden und dass für Zuschüsse an die europäischen politischen Parteien ein Mechanismus eingeführt wird, der eine begrenzte und nachprüfbare Über­tragung eines Teils des Zuschusses auf das nachfolgende Haushaltsjahr ermöglicht (beispielsweise, wenn eine für Dezember des Jahres n geplante Großveranstaltung auf Januar/Februar des Jahres n+1 verschoben werden muss).
TildeMODEL v2018

This event, scheduled alongside the Committee of the Regions’ June plenary session (17–19 June 2008), represents a new opportunity for the Committee to reaffirm its commitment to decentralised communication in the European Union.
Diese Veranstaltung, die am Rande der Juni-Plenartagung des AdR (17.-19. Juni 2008) stattfindet, ist eine weitere Gelegenheit für den AdR, die Bedeutung, die er der dezentralen Kommunikation der Europäischen Union beimisst, zu bekräftigen.
EUbookshop v2